Lancia Voyager 2014 Notice d'entretien (in French)
Page 331 of 424
Avec point d'attache
1. Pour une barre de traction amo-
vible, passez le câble à travers le point
de fixation et agrafez-le en retour sur
lui-même.
2. Pour une barre d'attelage à bille
fixe fixez l'agrafe directement au
point prévu. Cette alternative doit
être spécifiquement autorisée par le
fabricant de la remorque étant donné
que l'agrafe ne présente peut-être pas
la robustesse nécessaire.Sans points d'attache
1. Pour une barre de traction à bille
amovible vous devez adopter la mé-
thode recommandée par le construc-
teur ou le fournisseur.
2. Pour une barre de traction à boule
fixe, bouclez le câble autour du collet
de la boule de remorquage. Dans ce
cas, n'utilisez qu'une boucle simple.POIDS MAXIMUM DE
REMORQUE
Le tableau suivant indique le poids
maximum qui peut être remorqué par
votre groupe motopropulseur.
Moteur /
Trans-
mission Poids
maxi- mum
brut de re-
morque Poids du
triangle d'atte-
lage (voir la Note)
Tous 1 600 kg 65 kg
La vitesse maximale de remor- quage est limitée à 100 km/h
sauf si des règlements locaux requièrent une vitesse moins élevée.
Méthode de boucle d'agrafe à bille
amovible
Méthode de boucle d'agrafe à bille fixe
Méthode avec boucle à bille amovible
Méthode de boucle de collet à bille fixe
325
Page 332 of 424
REMARQUE : Le poids du
triangle d'attelage doit être consi-
déré comme une partie du poids
combiné des personnes et du char-
gement et ne doit jamais dépasser
le poids mentionné sur l'étiquette
d'information sur les pneus et le
chargement. L'étiquette d'infor-
mation au sujet des pneus et de la
charge se trouve sur le montant de
la porte du conducteur.
Poids de la remorque et charge
d'appui sur le pivot d'attelage
Des charges équilibrées sur les roues
ou plus lourdes à l'arrière peuvent
faire oscillerdangereusement la re-
morque et entraîner une perte de
contrôle du véhicule et de la re-
morque. Beaucoup d'accidents impli-
quant une remorque sont dus à des
remorques trop chargées à l'arrière.
Ne dépassez jamais le poids maxi-
mum du triangle d'attelage estampillé
sur votre fourche d'attelage. Prenez en compte les éléments sui-
vants lors du calcul du poids sur l'es-
sieu arrière du véhicule :
la charge d'appui sur le pivot d'at-
telage de la remorque ;
le poids de tout autre type de char- gement ou équipement placé sur
votre véhicule ;
le poids du conducteur et de tous les passagers.
REMARQUE : Rappelez-vous que
tout ce qui est ajouté dans la re-
morque ou sur la remorque
s'ajoute à la charge du véhicule.
En outre, les équipements en op-
tion d'origine ou placés par le
concessionnaire s'ajoutent égale-
ment au poids total du véhicule.
Référez-vous à l'étiquette des
pneus et charges située sur le mon-
tant de la porte du conducteur
pour le poids maximum combiné
des occupants et du chargement de
votre véhicule. Exigences de remorquage
Un rodage correct des organes du
groupe motopropulseur de votre véhi-
cule neuf doit respecter les règles sui-
vantes :
ATTENTION !
Ne tractez pas de remorque pen-
dant les premiers 805 km de
conduite du véhicule neuf. Le
moteur, l'essieu ou d'autres com-
posants pourraient être endom-
magés.
Ensuite, pendant les premiers
805 km de conduite avec une re-
morque, ne dépassez pas la vitesse
de 80 km/h et évitez les démar-
rages à plein régime. Cela permet
de roder le moteur et les autres
composants avec des charges supé-
rieures.
326
Page 333 of 424
AVERTISSEMENT !
Un remorquage incorrect peut être
à l'origine d'un accident et de bles-
sures. Respectez les règles suivantes
pour optimiser la sécurité du re-
morquage :
Le contenu de la remorque doitêtre arrimé pour ne pas qu'il se
déplace pendant le trajet. Un
chargement mal arrimé peut
rendre difficile le contrôle du
véhicule et de la remorque. Vous
pourriez perdre le contrôle du
véhicule et avoir un accident.
Tout attelage de remorque doit être monté sur le véhicule par un
professionnel.
Ne surchargez ni le véhicule ni la remorque. Une surcharge peut
entraîner une perte de contrôle du
véhicule, une baisse du rende-
ment ou des dommages (freins,
essieu, moteur, transmission, di-
rection, suspension, châssis et
pneus).
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Des chaînes de sécurité doiventtoujours être utilisées entre le
véhicule et la remorque. Connec-
tez toujours les chaînes au châssis
ou à l'attelage du véhicule. Croi-
sez les chaînes sous le pivot d'at-
telage de la remorque et laissez
suffisamment de jeu en prévision
des virages.
Les véhicules avec remorque ne doivent pas être stationnés en
pente. En stationnement, serrez le
frein à main du véhicule tracteur.
Bloquez toujours les roues de la
remorque.
Le poids total autorisé en charge (PTAC) du véhicule ne doit pas
être dépassé.
Le poids total doit être réparti
entre le véhicule tracteur et la
remorque pour ne pas dépas-
ser les quatre normes suivan-
tes :
1. PTAC
2. Poids brut de la remorque
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Charge maximale admissible à l'essieu
Charge maximale d'appui sur le pivot d'attelage de l'attelage de
remorque utilisé
Exigences de remorquage - Pneus
Ne tentez pas de tracter une re- morque lorsque vous roulez avec
une roue de secours compacte.
Le gonflage correct des pneus est essentiel à la sécurité et au fonc-
tionnement satisfaisant de votre
véhicule. Pour connaître les mé-
thodes correctes de gonflage des
pneus, reportez-vous à la rubrique
"Pneus - Généralités" dans la sec-
tion "Démarrage et conduite".
Vérifiez la pression de gonflage des pneus de la remorque avant son
utilisation.
327
Page 334 of 424
Vérifiez l'absence d'indice d'usure ou
de dommages aux pneus avant de
tracter une remorque. Pour connaître
les méthodes correctes d'inspection
des pneus, reportez-vous à la ru-
brique "Pneus - Généralités" dans la
section "Démarrage et conduite".
Lors du remplacement des pneus,
reportez-vous à la rubrique "Pneus -
Généralités" dans la section "Dé-
marrage et conduite" pour connaître
les méthodes correctes de remplace-
ment des pneus. Les pneus possé-
dant une capacité de charge supé-
rieure n'augmentent pas les limites
de poids maximum autorisé.
Exigences de remorquage - Freins
de remorque
– Ne connectezpasle système de
freinage hydraulique ou le circuit à
dépression de votre véhicule au cir-
cuit de la remorque. Cela peut alté-
rer la capacité de freinage et entraî-
ner des blessures.
– Lors de la traction d'une remorque équipée d'un système de freinage
hydraulique, un contrôleur électro-
nique de freinage est superflu. – Les freins de remorque sont recom-
mandés pour les remorques de plus
de 450 kg et sont exigés pour les
remorques de plus de 750 kg.
ATTENTION !
Si le poids de la remorque dépasse
454 kg, celle-ci doit être équipée de
ses propres freins qui doivent être
d'une capacité adéquate. Le non-
respect de cette consigne pourrait
accélérer l'usure des garnitures de
frein et augmenter l'effort sur la
pédale de frein et les distances de
freinage.
AVERTISSEMENT !
Ne connectez pas les freins de laremorque aux conduites de frei-
nage hydraulique de votre véhi-
cule. Cela pourrait surcharger
votre système de freinage et le
rendre inopérant. Vos freins pour-
raient ne plus répondre et vous
pourriez avoir un accident.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Le fait de tracter une remorqueaugmente la distance de freinage.
Lors de la traction d'une re-
morque, prévoyez toujours une
distance supplémentaire entre
votre véhicule et le véhicule qui
vous précède. Le non-respect de
cette consigne pourrait entraîner
un accident.
Exigences de remorquage - Feux
et câblage de remorque
Quelle qu'en soit la taille, votre re-
morque doit être équipée de feux stop
et de direction pour assurer la sécu-
rité.
La trousse de remorquage peut com-
prendre un faisceau de câblage à sept
ou treize broches. Utilisez un faisceau
et un connecteur de remorque ap-
prouvés par l'usine.
REMARQUE : Ne raccordez pas
de câblage dans le faisceau de câ-
blage du véhicule.
328
Page 335 of 424
Les connexions électriques du véhi-
cule sont complètes mais il faut appa-
rier le faisceau au connecteur de la
remorque.
Description du connecteur àsept broches
Broche Fonction Cou-
leur
de fil
1 Feu de direc- tion gauche Jaune
2 Feu anti- brouillardarrière Bleu
Description du connecteur à
sept broches
Broche Fonction Cou-
leur
de fil
3 Masse/retour commun Blanc
4 Feu de direc- tion droit Vert
5 Feu de position arrière, feux degabarit laté-
raux et éclai- rage de la
plaque minéra- logique arrièredu côté droit
1
Brun
6 Feux stop Rouge
Description du connecteur à sept broches
Broche Fonction Cou-
leur
de fil
7 Feu de position arrière, feux degabarit laté-
raux et éclai- rage de la
plaque minéra- logique arrière du côté
gauche
1
Noir
1L'éclairage de la plaque minéra-
logique arrière est connecté de ma-
nière à ce qu'aucune lampe du dis- positif d'éclairage n'ait de
connexion commune avec les broches 5 et 7.
Connecteur à sept broches
329
Page 336 of 424
Description du connecteur àtreize broches
Broche Fonction Cou- leur
de fil
1 Feu de direc- tion gauche Jaune
2 Feu anti- brouillardarrière Bleu
3 Masse/retour commun pourles contacts
(broches) 1 et 2et4à8
2
Blanc
Description du connecteur à treize broches
Broche Fonction Cou- leur
de fil
4 Feu de direc- tion droit Vert
5 Feu de position arrière droit,
feux de gabarit latéraux et
éclairage de la plaque d'im-
matriculation arrière
b
Brun
6 Feux stop Rouge
7 Feu de position arrière, feux degabarit laté-
raux et éclai- rage de la
plaque minéra- logique arrière du côté
gauche
1
Noir
Description du connecteur à treize broches
Broche Fonction Cou- leur
de fil
8 Feux de recul Rouge/ Noir
9 Alimentation permanente(+12 V) Marron/
Blanc
10 Alimentation contrôlée par lecommutateur d'allumage (+12 V) Rouge
11
aRetour du contact
(broche) 10
2
Blanc
Connecteur à treize broches
330
Page 337 of 424
Description du connecteur àtreize broches
Broche Fonction Cou- leur
de fil
12 Réserve pour attributionfuture
2
Rouge/Bleu
13 Retour du contact
(broche) 9
2
Blanc
1L'éclairage de la plaque minéra-
logique arrière est connecté de ma- nière à ce qu'aucune lampe dudispositif d'éclairage n'ait de
connexion commune avec les broches 5 et 7.
2Les trois circuits de retour ne se-
ront pas connectés électriquement dans la remorque.
³ L'attribution de la broche 12 a été modifiée ; elle passe de "Co-
dage pour remorque accouplée" à
"Réserve pour attribution future".
CONSEILS DE
REMORQUAGE
Avant d'utiliser la remorque en
voyage, entraînez-vous à tourner, ar-
rêter et freiner dans un lieu peu fré-
quenté.
Transmission automatique
La position D (marche avant) peut
être sélectionnée lors du remorquage.
Cependant, en cas de fréquents pas-
sages de rapport en mode D (marche
avant), utilisez la commande de sélec-
tion électronique de gamme(ERS)
pour sélectionner une gamme de vi-
tesses inférieure.
REMARQUE : En cas de charge
élevée, une gamme de vitesses in-
férieure améliore le rendement,
l'économie de carburant et la du-
rée de vie de la boîte de vitesses en
limitant les changements de rap-
port et la production de chaleur.
Cela assure un meilleur frein mo-
teur.
Si vous tractez REGULIEREMENT
une remorque pendant plus de 45 mi-
nutes, remplacez le filtre et le liquide de transmission conformément à l'in-
tervalle spécifié pour la police, les
taxis, les flottes et les remorquages
fréquents. Reportez-vous au "Pro-
gramme d'entretien" pour connaître
les intervalles d'entretien adéquats.
Sélection électronique de gamme
(ERS)
Quand vous utilisez la commande
de sélection de vitesse ERS, choisis-
sez la gamme de vitesses la plus
élevée qui permet une performance
adéquate et évite les rétrograda-
tions fréquentes. Par exemple,
choisissez«4»silavitesse souhai-
tée peut être maintenue. Choisissez
«3»ou«2»s'il le faut pour
maintenir la vitesse souhaitée.
Pour éviter la surchauffe, évitez de rouler en permanence à haut ré-
gime. Réduisez la vitesse du véhi-
cule selon les besoins pour éviter les
trajets prolongés à haut régime. Re-
passez à une vitesse supérieure ou
accélérez une fois que l'inclinaison
de la pente et les conditions rou-
tières le permettent.
331
Page 338 of 424
Régulation électronique de la
vitesse (pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Ne l'utilisez ni en montagne ni encas de chargements importants.
Lors de l'utilisation de la régulation de vitesse, si vous constatez des
baisses de vitesse qui dépassent
16 km/h, désengagez la régulation
jusqu'au retour à la vitesse de
croisière.
Utilisez la régulation de vitesse sur terrain plat et quand la charge est
légère pour optimiser la consom-
mation de carburant.
Circuit de refroidissement
Pour réduire les risques de surchauffe
du moteur et de la transmission, agis-
sez de la manière suivante.
Circulation en ville
Lors d'arrêts de courte durée, placez
la transmission en position N (point
mort) et augmentez le régime de ra-
lenti du moteur. Circulation sur autoroute
Réduisez la vitesse.
Climatisation
Arrêtez la climatisation temporaire-
ment.
Points de fixation de la remorque
Pour tracter une remorque avec un
bon rendement et en toute sécurité,
votre véhicule a besoin d'un équipe-
ment supplémentaire. La barre d'at-
telage de la remorque doit être atta-
chée au véhicule à l'aide des points
d'attache prévus situés sur le châssis
du véhicule. Référez-vous au tableau
suivant pour déterminer les points
d'attache corrects. D'autres équipe-
ments peuvent également être néces-
saires ou fortement conseillés : com-
mandes de stabilisation de la
remorque et équipement de freinage,
équipement de mise à niveau de la
remorque et rétroviseurs à profil bas.
Points d'attache de la barre
d'attelage et dimensions de porte-à-faux
Grand Voyager
A N/A
B 441,72 mm
C 568,61 mm
D 763,62 mm
E (porte-à-faux
maximal) 1 185,40 mm
F 670,20 mm
332
Page 339 of 424
REMORQUAGE DE LOISIR (DERRIERE UN CAMPING-CAR, ETC.)
REMORQUAGE DE CE VEHICULE DERRIERE UN AUTRE VEHICULE
Condition de remorquageRoues soulevées du sol Tous les modèles
Remorquage à plat AUCUNENON AUTORISE
Chariot de remorquage Avant
Autorisé
Arrière NON AUTORISE
Sur la remorque TOUTESAutorisé
REMORQUAGE DE LOISIR
- TOUS LES MODELES
Le remorquage de loisir est autorisé
uniquement si les roues avant sont
soulevées du sol. Un chariot de remor-
quage ou une dépanneuse peuvent
être utilisés à cette fin. En cas d'utili-
sation d'un chariot de remorquage,
suivez cette procédure :
1. Fixez correctement le chariot au
véhicule tracteur en suivant les ins-
tructions du fabricant du chariot.
2. Conduisez les roues avant sur le
chariot de remorquage. 3. Serrez fermement le frein à main.
Placez la transmission en position P
(stationnement).
4. Fixez correctement les roues avant
au chariot en suivant les instructions
du fabricant du chariot.
5. Relâchez le frein à main.
ATTENTION !
NE remorquez PAS ce véhicule à
plat. Ceci endommagera la trans-
mission.
ATTENTION !
Le non-respect des exigences ci-
dessus peut endommager grave-
ment la transmission. Les dom-
mages découlant d'un remorquage
incorrect ne sont pas couverts par la
garantie limitée des véhicules
neufs.
333
Page 340 of 424
334