Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Page 71 of 630
70
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
Ceintures de sécurité
Veillez à ce que tous les occupants aient attaché leur ceinture de sécurité
avant de prendre la route.
■ Utilisation correcte des ceintures de sécurité
●Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu'elle passe
bien sur l'épaule, sans pour
autant être en contact avec
votre cou ou glisser de votre
épaule.
● Placez la sangle abdominale
le plus bas possible sur les
hanches.
● Réglez la position du dossier
de siège. Asseyez-vous le dos
le plus droit possible et calez-
vous bien dans le siège.
● Ne vrillez pas la ceinture de
sécurité.
■ Attacher et détacher la ceinture de sécurité
Attacher la ceinture
Engagez le pêne dans la boucle
jusqu'à ce que vous perceviez
un déclic.
Détacher la ceinture
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage.
Bouton de déverrouillage
Page 72 of 630
71
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
Guide de confort de ceinture de sécurité (sièges arrière extérieurs)
Si la sangle diagonale est proche
du cou de la personne, faites
coulisser le guide de confort de
ceinture de sécurité vers l'avant.
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant et arrière extérieurs)
Le prétensionneur aide la ceinture
de sécurité à retenir rapidement
l'occupant en rétractant la
ceinture de sécurité lorsque le
véhicule est sujet à certains types
de collision frontale grave.
Il est normal que les
prétensionneurs ne se déclenchent
pas en cas de choc frontal léger, de
choc latéral ou de percussion par
l'arrière.
■Réglage de la hauteur d'ancrage des ceintures (sièges avant)
Vers le bas
Ve r s l e h a u t
Montez ou descendez les
coulisseaux de réglage selon
vos besoins, jusqu'à ce que vous
perceviez un déclic.
Page 73 of 630
72
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
Ceintures de sécurité de pré-coll ision (sièges avant des véhicules
équipés du système de sécurité de pré-collision)
Lorsque le capteur de pré-collision détecte qu'une collision est
inévitable, le système de sécurité de pré-collision rétracte la ceinture de
sécurité pour renforcer la protection des occupants.
Il en est de même si le conducteur freine en urgence ou perd le contrôle du
véhicule. ( →P. 223)
■Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage d'urgence (ELR)
En cas de choc ou d'arrêt brusque, l'enrouleur bloque la ceinture. Il peut également
se bloquer si vous vous penchez en avant ou tirez sur la ceinture trop rapidement.
Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler complètement, puis tirez lentement
dessus. Si vous ne parvenez pas à sortir la ceinture de sécurité de l'enrouleur, tirez
vigoureusement sur la sangle puis relâchez-la. Vous pourrez alors sortir librement
la ceinture de l'enrouleur.
■Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage automatique (ALR)
Lorsque la sangle diagonale d'un passager est complètement déroulée, puis
rétractée même légèrement, la ceinture se bloque dans cette position et ne peut
plus être déroulée. Cette fonction permet de bloquer fermement le siège de
sécurité enfant (CRS). Pour débloquer à nouveau la ceinture, laissez-la s'enrouler,
puis tirez à nouveau dessus. ( →P. 1 2 9 )
Page 74 of 630
73
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
■Femmes enceintes
■Personnes malades
Demandez un avis médical et portez la ceinture de sécurité de la manière indiquée.
■Utilisation de la ceinture pour les sièges enfant
Les ceintures de sécurité qui équipent votre véhicule sont avant tout étudiées pour
les personnes de taille adulte.
●Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'enfant tant que ce dernier n'a pas
suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement la ceinture de sécurité
du véhicule. (→P. 1 2 5 )
●Lorsque l'enfant est suffisamment grand pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule, suivez les instructions de la P. 70 concernant
l'utilisation de la ceinture de sécurité.
■Remplacement de la ceinture aprè s déclenchement du prétensionneur
En cas de collisions multiples, le prétensionneur s'activera uniquement lors de la
première collision. Demandez un avis médical et portez la
ceinture de sécurité de la manière indiquée.
(
→ P. 7 0 )
Les femmes enceintes doivent placer la
sangle abdominale le plus bas possible sur les
hanches, comme n'importe quel passager.
Déroulez complètement la sangle diagonale
par dessus l'épaule et placez la ceinture en
travers de la poitrine. Évitez de faire passer la
ceinture sur l'arrondi du ventre.
Si la ceinture de sécurité n'est pas
correctement portée, tout freinage brusque
ou collision risque d'entraîner des blessures
graves, voire mortelles, non seulement pour
la femme enceinte, mais aussi pour le fœtus.
Page 75 of 630
74
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
■Rallonge de ceinture de sécurité
ATTENTION
Respectez les précautions suivantes afin de réduire le risque de blessure en cas de
freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
■Port de la ceinture de sécurité
●Veillez à ce que tous les passagers portent leur ceinture de sécurité.
●Attachez toujours votre ceinture de sécurité correctement.
●Chaque ceinture de sécurité ne doit servir qu'à une seule personne. N'utilisez
aucune ceinture de sécurité pour attacher plus d'une seule personne à la fois,
même s'il s'agit d'enfants.
●Lexus vous recommande d'installer les enfants dans les sièges arrière et de
toujours les attacher avec la ceinture de sécurité et/ou un siège de sécurité
enfant adapté.
●N'inclinez pas le siège plus que nécessaire pour trouver une position assise
adéquate. Les ceintures de sécurité offrent le maximum de protection lorsque les
occupants sont assis avec le dos droit, parfaitement en appui contre les sièges.
●Ne passez pas la sangle diagonale sous votre bras.
●Faites toujours passer votre ceinture de sécurité au plus bas sur vos hanches et
bien dans l'axe.
Si les ceintures de sécurité ne sont pas
utilisables parce qu'elles ne sont pas assez
longues, vous pouvez obtenir gratuitement
une rallonge de ceinture de sécurité
personnalisée auprès de votre
concessionnaire Lexus.
Page 76 of 630
75
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
ATTENTION
■Ancrage supérieur réglable
Vérifiez que la sangle diagonale passe parfaitement au centre de votre épaule. Elle
ne doit en aucun cas venir contre le cou ou tomber de l'épaule. À défaut, le niveau
de protection offert en cas d'accident pourrait être insuffisant et entraîner des
blessures graves, voire mortelles en cas d'arrêt brusque, d'embardée ou
d'accident. ( →P. 7 1 )
■Prétensionneurs de ceintures de sécurité
●Ne placez rien sur le siège du passager avant, comme un coussin par exemple.
Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute la surface du
siège, ce qui empêche le capteur de détecter normalement le poids du passager.
En conséquence, le prétensionneur de ceinture de sécurité du siège passager
avant risque de ne pas se déclencher en cas de choc.
●Si le prétensionneur s'est déclenché, le témoin d'alerte SRS s'allume. Dans ce
cas, elle ne peut plus être utilisée à nouveau et doit être remplacée par votre
concessionnaire Lexus.
■Précaution d'utilisation de la ceinture de sécurité verrouillable pour siège de
sécurité enfant
Ne laissez pas les enfants jouer avec la ceinture de sécurité verrouillable pour siège
de sécurité enfant. Si la ceinture vient à être torsadée autour du coup de l'enfant, il
sera alors impossible de dérouler la ceinture ce qui pourrait entraîner un risque
d'étouffement ou d'autres blessures corporelles graves, voire mortelles.
En pareil cas et s'il est impossible de défaire la ceinture, utilisez une paire de ciseaux
pour couper la ceinture.
■Détérioration et usure des ceintures de sécurité
Par une mauvaise manipulation des prétensionneurs, vous êtes susceptible d'en
altérer le fonctionnement correct, avec un risque de blessures graves, voire
mortelles.
●Évitez d'abîmer les ceintures de sécurité en coinçant dans la porte une sangle, le
pêne ou la boucle.
●Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu'elles ne sont
pas entaillées, effilochées, et que leurs ancrages ne sont pas desserrés. N'utilisez
pas une ceinture de sécurité défectueuse avant qu'elle ne soit remplacée. Une
ceinture de sécurité défectueuse n'apporte aucune garantie de protection de
l'occupant en cas d'accident.
Page 77 of 630
76
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
ATTENTION
●Veillez à ce que la ceinture et le pêne soient verrouillés et les sangles ne soient
pas vrillées.
Si une ceinture de sécurité ne fonctionne pas correctement, contactez
immédiatement votre concessionnaire Lexus.
●Remplacez le siège avec la ceinture au cas où votre véhicule aurait été impliqué
dans un accident grave, même en l'absence dommage visible.
●N'essayez pas d'installer, de démonter, de modifier ou de mettre au rebut les
ceintures de sécurité. Faites effectuer les réparations nécessaires par votre
concessionnaire Lexus.
■Utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
●N'utilisez pas de rallonge si vous pouvez attacher la ceinture de sécurité sans.
●N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité avec un siège pour enfant, car
alors la ceinture est trop longue et n'assure pas un maintien suffisant du siège
pour enfant, ce qui fait courir à l'enfant un risque accru d'être tué ou grièvement
blessé en cas d'accident.
●Une rallonge personnelle risque de ne pas présenter les mêmes garanties de
sécurité en cas d'utilisation sur un autre véhicule, par une autre personne, où à
une autre place que celle pour laquelle elle a été prévue.
■Utilisation du guide confort de ceinture de sécurité
Si vous ne respectez pas les précautions suivantes, l'efficacité de la ceinture risque
d'être réduite en cas d'accident, avec pour conséquence des blessures graves ou
mortelles.
Vérifiez que la sangle diagonale passe parfaitement au centre de l'épaule. La
ceinture ne doit pas couper le cou, ni glisser de l'épaule.
Page 78 of 630
77
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
NOTE
■En cas d'utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur la boucle de déverrouillage de la
rallonge, et non sur celle de la ceinture de sécurité.
Ainsi, vous êtes sûr de ne pas abîmer l'habitacle ni la rallonge elle-même.
Page 79 of 630
78
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
Volant de direction (à réglage manuel)
ATTENTION
■Précautions pendant la conduite
Ne réglez pas la position du volant en conduisant.
En tant que conducteur, vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de
provoquer un accident grave, voire mortel.
■Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
Sinon, le volant pourrait bouger tout d'un coup, au risque de provoquer un
accident.
Vous pouvez régler le volant de direction, pour votre confort.
Maintenez le volant et abaissez
le levier.
Trouvez la position qui vous
convient en déplaçant le volant
horizontalement et
verticalement.
Une fois le réglage terminé,
relevez le levier pour bloquer le
volant de direction.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
Page 80 of 630
79
1
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
Volant de direction (à réglage électrique)
Escamotage automatique
Lorsque vous mettez le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode
ARRÊT, le volant de direction
reprend sa position de repos, en se
relevant et en s'éloignant, pour
permettre au conducteur de sortir
du véhicule et d'y entrer plus
facilement.
Le volant reprend sa position
originale lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur passe
en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE.
Vous pouvez régler le volant de direction, pour votre confort.
Ve r s l e h a u t
Vers le bas
Vers le combiné
Vers le conducteur