MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 321 of 790
Pilotul automat cu radar Mazda (MRCC)*
Sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) este proiectat pentru a menţine controlul
spaţiului dintre vehicule
*1 în funcÅ£ie de viteza vehiculului folosind un senzor radar (din faţă)
pentru a detecta distanţa faţă de vehiculul din faţă, iar șoferul nu va mai trebui să folosească
pedala de acceleraÅ£ie sau de frână.
*1 Controlul spaţiului dintre vehicule: controlul distanţei dintre vehiculul dumneavoastră și vehiculul din faţă detectată de sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC).
În plus, dacă vehiculul începe să se apropie de vehiculul din faţă deoarece, de exemplu,
vehiculul din faţă frânează brusc, un semnal de avertizare È™i o indicaÅ£ie de avertizare sunt
activate simultan în afiÈ™aj pentru a vă alerta să menÅ£ineÅ£i o distanţă suficientă între vehicule.
Intervalul posibil de setare a vitezei vehiculului este:
•(Modelele pentru Europa)
Aproximativ 30 km/h - 200 km/h
•(Cu excepÅ£ia modelelor pentru Europa)
Aproximativ 30 km/h - 145 km/h
Folosiţi sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) pe drumuri expres și alte
drumuri publice care nu necesită accelerarea și decelerarea repetate.
AVERTISMENT
Nu vă bazaÅ£i în exclusivitate pe sistemul pilotului automat cu radar Mazda
(MRCC) È™i conduceÅ£i întotdeauna cu grijă:
Pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) este proiectat să reducă eforturile È™oferului È™i, deÈ™i menÅ£ine o viteză constantă a vehiculului sau, mai exact, menÅ£ineo distanţă constantă între vehiculul dumneavoastră È™i vehiculul detectat în faţă înfuncÅ£ie de viteza vehiculului, sistemul are limitări de detectare în funcÅ£ie de tipul
vehiculului din faţă È™i starea sa, condiÅ£iile meteo È™i condiÅ£iile de drum. În plus,este posibil ca sistemul să fie incapabil să decelereze suficient pentru a evitalovirea vehiculului din faţă dacă acesta frânează brusc sau un alt vehicul intră pebandă, ceea ce ar putea duce la un accident. VerificaÅ£i întotdeauna siguranÅ£azonei din jur È™i apăsaÅ£i pe pedala de frână sau de acceleraÅ£ie în timp ce menÅ£ineÅ£i
o distanţă mai sigură faţă de vehiculele din faţă sau care vin din sens opus.
Nu folosiÅ£i sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) în următoarele
locuri. În caz contrar, ar putea avea loc un accident:
•Drumuri cu curbe strânse È™i pe care traficul de vehicule este mare È™i există
spaÅ£iu insuficient între vehicule. Drumuri pe care au loc frecvente accelerări È™idecelerări repetitive (conducerea în aceste condiÅ£ii folosind sistemul pilotuluiautomat cu radar Mazda (MRCC) nu este posibilă).
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-160*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 322 of 790
•La intrarea È™i ieÈ™irea din noduri rutiere, zone de servicii È™i zone de parcare aledrumurilor naÅ£ionale (dacă ieÈ™iÅ£i de pe un drum naÅ£ional în timp ce controlulspaÅ£iului dintre vehicule este în uz, vehiculul din faţă nu va mai fi urmărit È™ivehiculul dumneavoastră este posibil să accelereze la viteza setată).
•Drumuri alunecoase precum drumurile pe care se află gheaţă sau zăpadă(pneurile pot patina È™i puteÅ£i pierde controlul vehiculului).
•Pante descendente lungi (pentru a menÅ£ine distanÅ£a dintre vehicule, sistemulaplică automat È™i continuu frânele ceea ce ar putea rezulta în pierderea puteriide frânare).
Pentru siguranţă, opriţi sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC)
atunci când nu este folosit.
ATENÅ¢IE
Dacă vehiculul este remorcat sau tractează ceva, opriţi sistemul pilotului automat cu radar
Mazda (MRCC) pentru a preveni o funcţionare incorectă.
NOTÄ‚
•Sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) operează atunci când toate
condiÅ£iile următoare sunt îndeplinite.
•Viteza vehiculului este următoarea:
•(Modelele pentru Europa)
Aproximativ 30 km/h - 200 km/h
•(Cu excepÅ£ia modelelor pentru Europa)
Aproximativ 30 km/h - 145 km/h
•Sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) este activat.
•Frâna de parcare nu este acÅ£ionată.
•Sistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS) nu funcÅ£ionează nesatisfăcător.
•Sistemul de control dinamic al stabilităţii (DSC) funcÅ£ionează normal.
•Toate uÈ™ile sunt închise.
•Centura de siguranţă a È™oferului este cuplată.
(Transmisie manuală)
•Schimbătorul de viteze este în altă poziÅ£ie decât marÈ™arier (R) sau neutru (N).
•Pedala de ambreiaj nu este apăsată.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-161
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 323 of 790
(Transmisie automată)
•Maneta selectorului este în poziÅ£ia de conducere (D) sau manuală (M) (modul
manual).
•În următoarele cazuri, este posibil ca avertizările să nu se activeze chiar dacă vehicul
începe să se apropie de vehiculul din faţă.
•ConduceÅ£i cu aceeaÈ™i viteză cu vehiculul din faţă.
•Imediat după ce sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) a fost setat.
•Atunci când pedala de acceleraÅ£ie este apăsată sau imediat după ce pedala de
acceleraţie este eliberată.
•Un alt vehicul intră brusc pe banda de rulare.
•Următoarele nu sunt detectate ca obiecte fizice.
•Vehiculele care se apropie din direcÅ£ie opusă
•Pietonii
•Obiecte staÅ£ionare (vehicule oprite, obstacole)
•Dacă un vehicul din faţă se deplasează cu o viteză extrem de scăzută, este posibil ca
sistemul să nu îl detecteze corect.
•În timpul deplasării cu control al spaÅ£iului dintre vehicule, nu setaÅ£i sistemul pentru
vehicule cu două roţi, precum motociclete și biciclete.
•Nu folosiÅ£i sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) în condiÅ£iile în care
avertizările de proximitate sunt frecvent activate.
•În timpul deplasării cu control al distanÅ£ei dintre vehicule, sistemul accelerează È™i
decelerează vehiculul în funcÅ£ie de viteza vehiculului din faţă. TotuÈ™i, dacă este necesar
să acceleraÅ£i pentru a schimba banda sau dacă vehiculul din faţă frânează brusc È™i vă
apropiaţi rapid de vehiculul din faţă, acceleraţi folosind pedala de acceleraţie sau
deceleraÅ£i folosind pedala de frână în funcÅ£ie de condiÅ£ii.
•În timp ce pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) este în uz, nu se anulează nici dacă
maneta selectorului (transmisie automată)/schimbătorul de viteze (transmisie manuală)
este acÅ£ionat È™i orice frână de motor dorită nu va avea loc. Dacă este necesară
decelerarea, reduceÅ£i setarea de viteză a vehiculului sau apăsaÅ£i pedala de frână.
•Lămpile de frână sunt aprinse în timp ce frânarea automată cu pilotul automat cu radar
Mazda (MRCC) este operaÅ£ională, totuÈ™i, este posibil să nu se aprindă în timp ce
vehiculul este pe o pantă descendentă la viteza setată a vehiculului sau se deplasează cu
o viteză constantă și urmărește un vehicul din faţă.
•Lampa de avertizare (galbenă) a sistemului pilotului automat cu radar Mazda (MRCC)
luminează atunci când sistemul are o defecÅ£iune.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Indicatoarele de avertizare/lămpile de avertizare” de la pagina 4-49.
•FuncÅ£ionarea controlului spaÅ£iului dintre vehicule poate să fie anulat È™i sistemul poate
să treacă la funcÅ£ionarea numai a pilotului automat. ConsultaÅ£i secÅ£iunea „FuncÅ£ia
pilotului automat” de la pagina 4-171.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-162
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 324 of 790
tIndicaţia afișajului pilotului automat cu radar Mazda (MRCC)
Starea setării și condiţiile de funcţionare ale sistemului de pilot automat cu radar Mazda
(MRCC) sunt indicate în afiÈ™ajul pentru informaÅ£ii multiple È™i în afiÈ™ajul pentru conducerea
activă.
Afişajul distanţei dintre
vehicule MRCC
Viteza setată a
vehiculului MRCC
Afişajul vehiculului din faţă
Afişajul vehiculului din faţăAfişajul distanţei dintre
vehicule MRCC
Viteza setată a
vehiculului
MRCC
tAvertizarea de proximitate
Dacă vehiculul se apropie rapid de vehiculul din faţă deoarece vehiculul a frânat brusc în
timp ce vă deplasaţi cu control al distanţei dintre vehicule, semnalul sonor de avertizare se
activează È™i avertizarea de frânare este indicată în afiÈ™aj. VerificaÅ£i întotdeauna siguranÅ£a
zonei din jur È™i apăsaÅ£i pe pedala de frână în timp ce păstraÅ£i o distanţă mai sigură faţă de
vehiculul din faţă. În plus, păstraÅ£i întotdeauna o distanţă mai sigură faţă de vehiculele din
spatele dumneavoastră.
Afişaj pentru informaţii multiple
Afișajul pentru conducere activă
FRÂNÄ‚!
FRÂNÄ‚!
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-163
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 325 of 790
tSetarea sistemului
Buton CANCEL
(anulare)
Buton RES
Buton OFF (oprit)
buton buton
Buton MODE
(mod)
Buton SET-
Buton SET+
Atunci când butonul MODE (mod) este apăsat, indicaÅ£ia principală a pilotului automat cu
radar Mazda (MRCC) (alb) se aprinde È™i viteza vehiculului È™i distanÅ£a dintre vehicule în
timpul operării controlului vitezei dintre vehicule pot să fie setate.
NOTÄ‚
•Atunci când contactul este trecut în poziÅ£ia ACC sau OFF (oprit), iar pilotul automat cu
radar Mazda (MRCC) este pornit, pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) rămâne
pornit automat.
•Atunci când butonul MODE (mod) este apăsat în timp ce sistemul pilotului automat cu
radar Mazda (MRCC) este activat, sistemul trece la funcţia pilotului automat.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-164
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 326 of 790
Cum se setează viteza
1. Reglaţi viteza vehiculului la setarea dorită folosind pedala de acceleraţie.
2. Controlul distanÅ£ei dintre vehicule începe atunci când butonul SET
(setare) sau SET
este apăsat. Apare afișajul vitezei setate și distanţei dintre vehicule plin cu linii albe.
Indicaţia de setare (verde) a pilotului automat cu radar Mazda (MRCC) apare simultan.
Starea deplasăriiAfișajul pentru informaţii multiple Afișajul pentru conducere activă
În timpul deplasării cu viteză constantă
În timpul deplasării cu control al distan-
Å£ei dintre vehicule
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-165
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 327 of 790
NOTÄ‚
•Dacă este detectat un vehicul în faţă în timpul deplasării cu o viteză constantă, indicaÅ£ia
vehiculului din faţă este afișată și controlul distanţei dintre vehicule este efectuat.
Suplimentar, atunci când un vehicul din faţă nu mai este detectat, indicaÅ£ia vehiculului
din faţă se stinge și sistemul revine la deplasarea la viteză constantă.
•Controlul distanÅ£ei dintre vehicule nu este posibil dacă vehiculul din faţă este condus
mai repede decât viteza setată. ReglaÅ£i sistemul la viteza dorită a vehiculului folosind
pedala de acceleraţie.
•(Modelele pentru Europa)
Atunci când treceÅ£i pe banda de depășire È™i acÅ£ionaÅ£i indicatorul de direcÅ£ie, sistemul
furnizează automat mai multă acceleraţie dacă stabilește că este necesară mai multă
acceleraÅ£ie. ConduceÅ£i observând cu atenÅ£ie drumul din faţă deoarece v-aÅ£i putea
apropia prea mult de vehiculul din faţă.
Cum se setează distanÅ£a dintre vehicule în timpul controlului distanÅ£ei dintre
vehicule
DistanÅ£a dintre vehicule este setată la o distanţă mai mică de fiecare dată când este apăsat
butonul
. Distanţa dintre vehicule este setată la o distanţă mai mare prin apăsarea butonului
. Distanţa dintre vehicule poate să fie setată la 4 niveluri; distanţă mare, medie, mică și
extrem de mică.
Îndrumări privind distanÅ£a dintre ve- hicule
(la o viteză a vehiculului de 80 km/h) Indicaţia pe afișajul pentru informa-
ţii multiple Indicaţia pe afișajul pentru conduce-
rea activă
Mare (aproximativ 50 m)
Medie (aproximativ 40 m)
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-166
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 328 of 790
Îndrumări privind distanÅ£a dintre ve-hicule
(la o viteză a vehiculului de 80 km/h) Indicaţia pe afișajul pentru informa-
ţii multiple Indicaţia pe afișajul pentru conduce-
rea activă
Mică (aproximativ 30 m)
Extrem de mică (aproximativ 25 m)
NOTÄ‚
•DistanÅ£a dintre vehicule diferă în funcÅ£ie de viteza vehiculului È™i cu cât este mai mică
viteza vehiculului, cu atât este mai mică È™i distanÅ£a.
•Atunci când contactul este trecut în poziÅ£ia ACC sau OFF (oprit) È™i motorul este pornit
din nou, sistemul setează automat distanţa dintre vehicule la setarea anterioară.
Schimbarea vitezei stabilite a
vehiculului
Schimbarea vitezei stabilite a
vehiculului cu ajutorul butonului SET
(setare)
Apăsaţi pe butonul SET
(setare) pentru a
accelera.
Apăsaţi pe butonul SET
(setare) pentru a
decelera.
Viteza stabilită a vehiculului se schimbă
după cum urmează de fiecare dată când
este apăsat butonul SET.
Modelele pentru Europa Cu excepţia mo-
delelor pentru Europa
Apăsare scurtă 1 km/h 5 km/h
Apăsare lungă 10 km/h
NOTÄ‚
De exemplu, viteza stabilită a
vehiculului este modificată prin
apăsarea butonului SET de patru ori
după cum urmează:
(Modelele pentru Europa)
Vehiculul accelerează sau decelerează
cu 4 km/h.
(Cu excepţia modelelor pentru
Europa)
Vehiculul accelerează sau decelerează
cu 20 km/h.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-167
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 329 of 790
Pentru a accelera folosind pedala de
acceleraţie
Apăsaţi pedala de acceleraţie și apăsaţi și
eliberaţi butonul SET
sau SET la viteza
dorită. Dacă un buton nu poate fi acţionat,
sistemul revine la viteza setată atunci când
ridicaţi piciorul de pe pedala de
acceleraţie.
ATENÅ¢IE
Avertizările È™i controlul frânei nu pot
opera în timp ce pedala de acceleraÅ£ie
este apăsată.
NOTÄ‚
•La accelerarea folosind butonul SET
în timpul controlului distanÅ£ei
dintre vehicule, viteza setată a
vehiculului poate fi reglată, dar
acceleraţia nu este posibilă. Dacă nu
mai există un vehicul în faţă,
acceleraÅ£ia continuă până când atinge
viteza setată a vehiculului. Verificaţi
viteza setată a vehiculului prin
vizualizarea afișajului vitezei setate a
vehiculului în afiÈ™ajul pentru
informaţii multiple și afișajul pentru
conducerea activă.
•La apăsarea pedalei de acceleraÅ£ie,
afișajul distanţei dintre vehicule din
afișajul pentru informaţii multiple și
afișajul pentru conducerea activă se
schimbă în afiÈ™ajul cu linii albe.
•Viteza minimă ce poate să fie setată
este de 30 km/h. Dacă viteza stabilită
a vehiculului atinge 30 km/h folosind
operarea butonului, deplasarea cu o
viteză constantă este menţinută la
aproximativ 30 km/h chiar dacă este
apăsat butonul SET
. Sistemul
pilotului automat cu radar Mazda
(MRCC) nu este anulat.
Dezactivarea
Pilotul automat cu radar Mazda (MRCC)
este dezactivat atunci când butonul
OFF/CAN este apăsat de două ori.
Atunci când sistemul este anulat
temporar
În următoarele cazuri, pilotul automat cu
radar Mazda (MRCC) este anulat temporar,
indicaţia de setare (verde) a pilotului
automat cu radar Mazda (MRCC) este
oprit și indicaţia principală (albă) a
pilotului automat cu radar Mazda (MRCC)
este activată.
•Butonul OFF/CAN este apăsat o dată.
•Pedala de frână este apăsată.
•Frâna de parcare este acÅ£ionată.
•(Transmisie automată)
Maneta selectorului este trecută în
poziţia de parcare (P), neutră (N) sau
marșarier (R).
•(Transmisie manuală)
Schimbătorul de viteze este în marÈ™arier
(R).
•În următoarele cazuri, indicaÅ£ia „MRCC
cancelled” (MRCC anulat) este afiÈ™ată È™i
semnalul sonor se aude o dată.
•Viteza vehiculului scade la mai puÅ£in
de 25 km/h.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-168
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 330 of 790
•DSC a funcÅ£ionat.
•TCS a funcÅ£ionat pentru o anumită
perioadă de timp.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânarea în mediul urban (SCBS) sau
sistemul inteligent avansat de asistenţă
la frânarea în mediul urban (SCBS
avansat) a fost acţionat.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânare (SBS) a funcÅ£ionat.
•La deplasarea pe o pantă descendentă
pentru o lungă perioadă de timp.
•Există o problemă cu sistemul.
•O ușă este deschisă.
•Centura de siguranţă a È™oferului este
necuplată.
(Transmisie manuală)
•Schimbătorul de viteze este în neutru
(N) pentru o anumită perioadă de
timp.
•Ambreiajul este apăsat pentru o
anumită perioadă de timp.
•Motorul calează.
NOTÄ‚
•Sistemul pilotului automat cu radar
Mazda (MRCC) poate fi anulat pe
timp de ploaie, ceaţă, zăpadă sau al
altor condiţii meteo nefavorabile sau
dacă suprafaţa din faţă a grilei
adiatorului este murdară.
•Dacă aÅ£i anulat temporar sistemul
pilotului automat cu radar Mazda
(MRCC), puteţi să reveniţi la viteza
setată anterior prin apăsarea butonului
RES și după ce toate condiţiile de
operare au fost îndeplinite.
•Dacă sistemul pilotului automat cu
radar Mazda (MRCC) este dezactivat,
sistemul nu revine la viteza setată
anterior chiar dacă butonul RES este
apăsat.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-169
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf