MAZDA MODEL CX-3 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 461 of 647

BelirtiNedenlerÇözüm yöntemi
Marú yaparken otomatik olarak ba÷lan-
mÕyorEúleútirilmiú eúleútirme bilgileri, cihaz
OS'si güncellendi÷inde güncelleniyorEúleútirmeyi tekrar gerçekleútirin.
*1 Bluetooth® ünitesi dÕúÕnda bir cihaz mevcudiyeti tespit eden ayarlar
NOT
•CihazÕn iúletim sistemi güncellendi÷inde, eúleútirme bilgisi silinebilir. E÷er bu olursa,
Bluetooth
® ünitesine eúleútirme bilgilerini yeniden programlayÕn.
•Daha önce aracÕnÕzla eúleútirilen telefonunuzu yine eúleútirirseniz, mobil cihazÕnÕzda
bulunan "Mazda" ö÷esini silmeniz gerekmektedir. Daha sonra, mobil cihazÕnÕzla
Bluetooth
® aramasÕnÕ bir kez daha gerçekleútirin ve yeni tespit edilen "Mazda" ile
eúleútirme iúlemini gerçekleútirin.
•AracÕnÕzÕ eúleútirmeden önce, Bluetooth®'un hem telefonunuzda hem de aracÕnÕzda
“ON” (açÕk) oldu÷undan emin olunuz.
Ses tanÕmaya iliúkin sorunlar
BelirtiNedenlerÇözüm yöntemi
Yetersiz ses tanÕma
•AúÕrÕ alçak ses.•AúÕrÕ yüksek ses (ba÷Õrma).•Bip sesi sona ermeden konuúma.•(aracÕn içinde/dÕúÕnda konuúma veya
gürültü).
•Klimadan mikrofona do÷ru hava üflen-
mesi.
•Standart dÕúÕ konuúma (lehçe).Sol tarafta belirtilen nedenlere iliúkin
olarak, konuúma esnasÕnda dikkatli olu-
nuz. AyrÕca, numaralar sÕrayla söylenir-
ken, numaralar arasÕnda duraklama ya-
pÕlmazsa, tanÕma özelli÷i iyileúebilir. NumaralarÕn yanlÕú tanÕnmasÕ
Yetersiz ses tanÕma Mikrofonda arÕza var. Mikrofonla kötü bir ba÷lantÕ veya arÕza
meydana gelmiú olabilir. Yetkili Mazda
Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
Telefona iliúkin ses tanÕma devre dÕúÕdÕr.
Bluetooth
® ünitesi ve cihaz arasÕnda
ba÷lantÕda bir sorun var.Eúleútirme durumunu kontrol ettikten
sonra herhangi bir arÕza varsa, cihaz eú-
leútirme veya ba÷lantÕ sorunlarÕnÕ kon-
trol ediniz.
Telefon rehberindeki isimler kolayca ta-
nÕnamÕyor.Bluetooth
® sistemi tanÕmanÕn zor oldu-
÷u bir durumdadÕr.Aúa÷Õdaki önlemleri alarak, tanÕma ora-
nÕnÕ artÕrabilirsiniz.
•Çok sÕk kullanÕlmayan numaralarÕ tele-
fon rehberinden siliniz.
•KÕsa adlardan kaçÕnÕzÕ, tam isim kulla-
nÕnÕz. (øsim uzadÕkça, tanÕma özelli÷i
iyileúir. “Annem”, “Babam” gibi isim-
ler kullanÕlmadÕ÷Õnda, tanÕma özelli÷i
iyileúir.)
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-139

Page 462 of 647

BelirtiNedenlerÇözüm yöntemi
Ses sistemini çalÕútÕrÕrken, bir úarkÕnÕn
adÕ tanÕnmÕyorùarkÕ isimleri sesle tanÕnamaz.

Rehberi atlamak istiyorsunuz
ŠKonuúma dü÷mesine hÕzlÕ bir úekilde
basÕlÕp bÕrakÕlarak rehber atlanabilir.
Aramalara iliúkin sorunlar
BelirtiNedenlerÇözüm yöntemi
Bir arama baúlatÕrken, karúÕ taraftan araç
sesleri duyulabilirBir arama baúladÕktan sonra üç saniye
içinde, Bluetooth
® ünitesinin Gürültü
Azaltma fonksiyonunun arama ortamÕna
uyum sa÷lamasÕ için süre gerekir.Bu durum, cihazda bir sorun oldu÷unu
göstermez.
KarúÕ taraftan ses gelmiyor ya da hopar-
lörün sesi kÕsÕlÕyorSes sÕfÕra veya düúük seviyeye ayarlan-
mÕútÕr.Ses seviyesini artÕrÕnÕz.
Di÷er sorunlar
BelirtiNedenlerÇözüm yöntemi
Kalan pil gücü gösterimi araç ve cihaz
arasÕnda farklÕlÕk gösteriyorGösterim yöntemi araç ve cihaz arasÕnda
farklÕdÕr.Š
Araçtan bir arama yapÕlÕrken, giden/
gelen arama kaydÕnda telefon numarasÕ
güncelleniyor, ancak isim görünmüyorNumara telefon rehberine kayÕtlÕ de÷il-
dir.Numara telefon rehberine kayÕtlÕysa, ge-
len/giden arama kaydÕ, motor çalÕútÕrÕl-
dÕ÷Õnda isimle güncellenir.
Cep telefonu gelen/giden arama kaydÕ
açÕsÕndan araçla eúleúmiyorBazÕ cep telefonu modelleri otomatik
olarak eúleúmez.Cep telefonunu eúleútirme için ayarla-
yÕn.
Dil de÷iútirme fonksiyonunun tamam-
lanmasÕ zaman alÕyorMaksimum 60 saniye gerekir.

øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-140

Page 463 of 647

Güneúlikler
Güneúli÷e ihtiyaç duydu÷unuzda,
güneúli÷i aúa÷Õya do÷ru çekiniz veya yana
do÷ru kaydÕrÕnÕz.
GüneÅŸlik
ttMakyaj AynalarÕ
Makyaj aynasÕnÕ kullanmak için güneúli÷i
aúa÷Õya do÷ru çekiniz.
øç Lambalar
Tavan LambalarÕ
Dü÷me Ko-
numuTavan LambalarÕ
Lamba kapalÕ
•KapÕlardan biri açÕldÕ÷Õnda lamba
yanar
•Ay dÕnlatÕlmÕú giriú sistemi devre-
deyken lamba yanar veya söner
Lamba açÕk

ÖnOFF
(KAPALI)
ON (AÇIK)(KAPI)
Arka
NOT
Harita lambalarÕ ve arka tavan lambasÕ,
ön tavan lambasÕ dü÷mesine
basÕldÕ÷Õnda açÕlÕr/kapanÕr.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-141

Page 464 of 647

Harita LambalarÕ
Ön tavan lambasÕ kapÕda ya da kapalÕ
konumundayken, ön harita lambalarÕnÕ
yakmak için merce÷e bastÕrÕnÕz ve
ardÕndan kapatmak için tekrar merce÷e
bastÕrÕnÕz.

NOT
Aúa÷Õdaki durumlarda, merce÷e
bastÕrÕlsa dahi harita lambalarÕ
kapanmayacaktÕr:
•Tavan lambasÕ dü÷mesi ON
konumunda.
•KapÕ açÕkken tavan lambasÕ anahtarÕ
kapÕ konumunda.
•Ay dÕnlatmalÕ giriú sistemi açÕkken.
Bagaj Bölmesi LambalarÕ

Dü÷me Ko-
numuBagaj Bölmesi LambasÕ
Lamba kapalÕ
Bagaj kapa÷Õ açÕldÕ÷Õnda lamba ya-
nar.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-142

Page 465 of 647

tAy dÕnlatmalÕ Giriú Sistemi
Tavan lambasÕ dü÷mesi DOOR (KapÕ)
konumundayken ve kontak anahtarÕ
kapalÕyken, aúa÷Õdaki iúlemlerden
herhangi biri yapÕldÕ÷Õnda tavan lambalarÕ
yanar.
•Sürücü kapÕsÕ kilitli de÷ilken yaklaúÕk
30 saniye boyunca yanar.
•Anahtar aracÕn içinde unutuldu÷unda bir
kapÕ açÕldÕ÷Õnda ve kapatÕldÕ÷Õnda
yaklaúÕk 15 saniye boyunca yanar.
•Anahtar üzerinizdeyken aracÕn dÕúÕndan
bir kapÕ açÕldÕ÷Õnda ve kapatÕldÕ÷Õnda
yaklaúÕk 5 saniye boyunca yanar.
Tavan lambasÕ dü÷mesi DOOR (KapÕ)
konumundayken kontak kapatÕldÕ÷Õnda
tavan lambasÕ yaklaúÕk 15 saniye boyunca
yanar.
Tavan lambalarÕ úu durumlarda hemen
söner:
•Kontak anahtarÕ açÕk ve tüm kapÕlar
kapalÕ.
•Sürücü kapÕsÕ kilitlendi÷inde.
NOT
•Akü tasarrufu
KapÕlardan herhangi birinin tavan
lambasÕ DOOR konumunda açÕk
bÕrakÕlmasÕ veya bagaj kapa÷ÕnÕn açÕk
bÕrakÕlmasÕ durumunda, tavan
lambasÕ veya bagaj bölmesi lambasÕ
akünün boúalmasÕnÕ önlemek adÕna
yaklaúÕk 30 dakika sonra kapanÕr.
•Akünün boúalmasÕnÕ önlemek için,
araç içi lambalar açÕk kaldÕ÷Õnda (iç
lamba dü÷mesi ON konumundaysa
veya bir iç lamba, lambanÕn
üzerindeki lense basÕlÕp açÕk konuma
getirildiyse) aúa÷Õdaki durumlarda
otomatik olarak kapanÕrlar :
•Kontak anahtarÕ kapalÕ konuma
getirildikten sonra yaklaúÕk 30
dakika hiç bir úey yapÕlmaz ise.
•Anahtar üzerindeki LOCK
(KøLøTLE) tuúuna basÕlÕrsa veya
kontak anahtarÕ kapalÕ
konumdayken geliúmiú anahtarsÕz
fonksiyona sahip araçlarda aracÕn
kapÕlarÕnÕ kitleme tuúuna basÕldÕysa
(iç lambalar bir kaç saniyede
söner).
Buna ilaveten, iç lambalar söndükten
sonra aúa÷Õdakilerden biri yapÕlÕrsa,
lambalar tekrar yanacaktÕr.
•Kontak OFF dÕúÕnda bir konuma
çevrildi÷inde.
•Bir kapÕ açÕldÕ÷Õnda.
•Bir kapÕ kilidi açÕldÕ÷Õnda.
•Ay dÕnlatmalÕ giriú sisteminin iúleyiúi
de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-13'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-143

Page 466 of 647

Aksesuar Soketleri
Sadece orijinal Mazda aksesuarlarÕ veya
120 W'dan (DC 12 V, 10 A) fazla güç
gerektirmeyen eú de÷erlerini kullanÕnÕz.
Kontak anahtarÕ ACC veya ON konumuna
alÕnmÕú olmalÕdÕr.
A Tipi
B Tipi

DøKKAT
•Aksesuar soketinin hasar görmemesi
veya elektrik arÕzasÕ vermemesi için
aúa÷Õdaki hususlara dikkat ediniz:
•120 W’dan (DC 12 V, 10 A) fazla
güç gerektiren aksesuarlarÕ
kullanmayÕnÕz.
•Orijinal Mazda veya eúde÷eri
olmayan aksesuarlarÕ
kullanmayÕnÕz.
•Aksesuar soketine zarar gelmesini
engellemek için, kullanmadÕ÷ÕnÕz
zamanlarda mutlaka kapa÷ÕnÕ
kapalÕ tutunuz.
•Fiúi do÷rudan aksesuar soketine
sokunuz.
•Çakma÷Õ aksesuar soketine
takmayÕnÕz.
•Aksesuar soketine ba÷lÕ cihaza ba÷lÕ
olarak müzik sistemi çalÕúÕrken ses
gelebilir.
•Ya r dÕmcÕ sokete ba÷lÕ cihaza ba÷lÕ
olarak, aracÕn elektrik sistemi
etkilenebilir ve uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn
yanmasÕna neden olabilir. Ba÷lÕ
cihazÕn ba÷lantÕsÕnÕ kesiniz ve
sorunun çözüldü÷ünden emin olunuz.
Sorun çözüldüyse, cihazÕ soketten
ayÕrÕnÕz ve konta÷Õ kapatÕnÕz. Sorun
çözülmediyse, uzman bir tamirciye
danÕúÕnÕz; Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz.
NOT
Akünün boúalmasÕnÕ engellemek için
motor çalÕúmÕyorken veya rölantide
çalÕúÕyorken soketi çok uzun süre
kullanmayÕnÕz.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-144

Page 467 of 647

Bardak Tutucusu
UYARI
Araç hareket halindeyken bardak
tutucusuna sÕcak içecekler
yerleútirmeyiniz:
Araç hareket halindeyken bardak
tutucusuna sÕcak içecekler
yerleútirmek tehlikelidir. SÕcak
içecekler dökülüp yanmanÕza neden
olabilir.
Bardak tutucusuna bardak veya içecek
kutusu dÕúÕnda bir úey koymayÕnÕz:
Bardak tutucusuna bardak veya içecek
kutusu dÕúÕnda bir úey koymak
tehlikelidir.
Ani fren ve manevralarda yolcular bu
nesnelere çarpÕp yaralanabilir veya
nesneler fÕrlayÕp sürücüye çarparak
kaza riski yaratabilir. Bardak
tutucusunu sadece bardak veya içecek
kutusu için kullanÕnÕz.
ùiúe Tutucu
ùiúe tutucular kapÕlarÕn iç kÕsmÕnda yer
alÕrlar.
ÅžiÅŸe tutucu
DøKKAT
ùiúe tutuculara, kapaklarÕ olmayan
úiúeler yerleútirmeyiniz. KapÕ açÕlÕp
kapatÕlÕrken úiúenin içindekiler
dökülebilir.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-145

Page 468 of 647

Saklama Bölmeleri
UYARI
Sürüú esnasÕnda saklama bölmelerini
kapalÕ tutunuz:
Saklama bölmeleri açÕk úekilde sürüú
yapmak tehlikelidir. Bir kaza veya ani
duruú anÕnda yaralanma riskini
azaltmak için sürüú esnasÕnda
saklama bölmelerini kapalÕ tutunuz.
Kapa÷Õ olmayan saklama bölmelerine
eúya koymayÕnÕz.
Araç aniden hÕzlandÕ÷Õnda kabin
içerisinde etrafa savrulabilecekleri ve
eúyanÕn saklanma úekline ba÷lÕ olarak
yaralanmaya yol açabilecekleri için,
kapa÷Õ olmayan saklama bölmelerine
eúya koymak tehlikelidir.
DøKKAT
AracÕ güneú ÕúÕ÷ÕnÕn altÕna park
etti÷inizde saklama bölmelerinde
çakmak veya gözlük bÕrakmayÕnÕz.
Aksi takdirde, yüksek sÕcaklÕ÷a maruz
kalan çakmak patlayabilir ya da
gözlü÷ün plastik kÕsÕmlarÕ deforme
olabilir.
tTavan Konsolu*
Bu konsol kutusu, gözlük ve di÷er
aksesuarlarÕ saklama üzere tasarlanmÕútÕr.
Açmak için basÕnÕz ve bÕrakÕnÕz.
ttTorpido Gözü
Torpido gözünü açmak için kolu kendinize
do÷ru çekiniz.
Torpido gözünü kapatmak için, torpido
gözü kapa÷ÕnÕn ortasÕna sÕkÕca bastÕrÕnÕz.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-146*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 469 of 647

tOrta Konsol Tepsisi
UYARI
Araç hareket halindeyken bardak
tutucusuna sÕcak içecekler
yerleútirmeyiniz:
Araç hareket halindeyken bardak
tutucusuna sÕcak içecekler
yerleútirmek tehlikelidir. SÕcak
içecekler dökülüp yanmanÕza neden
olabilir.
Orta konsol bölücüsünü kullanarak, orta
konsol tepsisine bardak veya küçük
nesneler yerleútirilebilir.
Orta konsol bölücüsünü
kullanÕlmadÕ÷Õnda, orta konsol üzerine
çanta veya küçük nesneler koyabilirsiniz.
ttYük Ba÷lama HalkalarÕ
UYARI
Yo l a çÕkmadan önce bagaj ve eúyalarÕn
güvenli bir úekilde yerleútirildi÷inden
emin olunuz:
Ani bir fren veya çarpÕúma esnasÕnda
yerlerinden fÕrlayÕp yolcularÕn
yaralanmasÕna sebebiyet
verebilece÷inden, güvenli bir úekilde
yerleútirilmemiú bagaj ve eúyalarla
yola çÕkmak tehlikelidir.
HalkalarÕ, bagaj bölmesindeki yükleri bir
ip veya file sabitlemek için kullanÕnÕz.
HalkalarÕn gerilme kuvveti 196 N'dur
(20kgf). Halkalar zarar görebilece÷inden
bu de÷erden fazla yük binmemesine dikkat
ediniz.
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-147

Page 470 of 647

tAlt Bagaj Bölmesi*
DøKKAT
•Ayarlama yaparken bagaj bölmesine
aúÕrÕ güç uygulamayÕn. Aksi halde,
bagaj bölmesini deforme edebilir ya
da zarar verebilirsiniz.
•AracÕ sürmeye devam etmeden önce
bagaj bölmesini eski haline getirin.
E÷er sürüú esnasÕnda bagaj bölmesi
kurulu bir halde kalÕrsa beklenmedik
kazalara neden olabilir.
BagajÕn alt kÕsmÕnda yer alan bölüm bagaj
halÕsÕnÕn altÕna yerleútirilir ve küçük
nesnelerin depolanmasÕ için kullanÕlabilir.
1. Bagaj bölümünü kaldÕrÕnÕz.
2. Bagaj bölümünü hafifçe dÕúarÕ çekiniz
ve ayakta durmasÕ için karúÕ tarafta
bulunan tutuculara yerleútiriniz.

Bagaj Paneli
Tutucular
3. Bagaj taban halÕsÕnÕ kaldÕrÕnÕz.

Bagaj paspası
Alt bagaj bölmesi
ttBagaj Bölmesi
Bagaj bölmesini üst seviyede
kullanÕrken;
DøKKAT
bagaj bölmesini güvenli bir úekilde
mandallara yerleútiriniz. Aksi takdirde,
aracÕn sürüú esnasÕnda ya da ani fren
sÕrasÕnda bagaj bölmesi yerinden
çÕkabilir ve yaralanmalara veya bagaj
bölmesinde hasara neden olabilir.
Bagaj bölmesini sol ve sa÷da bulunan
mandallara yerleútiriniz.
OlukBagaj Paneli
Bagaj Paneli
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
5-148*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 650 next >