PEUGEOT 207 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 91 of 207

!
SÉCURITÉ
103
Les systèmes ASR/ESP offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas inci-
ter le conducteur à prendre des ris-
ques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systè-
mes est assuré sous réserve du
respect des préconisations du
constructeur, concernant les roues
(pneumatiques et jantes), les com-
posants de freinage, les compo-
sants électroniques et les procédu-
res de montage et d’intervention du
réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifi er
ces systèmes par le réseau
PEUGEOT.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meu-
ble…), il peut s’avérer utile de neutrali-
ser les systèmes ASR et ESP pour faire
patiner les roues et retrouver de l’adhé-
rence.
 Appuyez sur le bouton «ESP OFF» ,
situé au milieu de la planche de
bord.
L’allumage de ce témoin au
combiné et du voyant du bou-
ton indique la neutralisation des
systèmes ASR et ESP.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automa-
tiquement après chaque coupure de
contact ou à partir de 50 km/h.

 Appuyez de nouveau sur le bouton

«ESP OFF» pour les réactiver ma-
nuellement.
Anomalie de fonctionnement L’allumage de ce témoin, ac-
compagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dys-
fonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT.
SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE
LA TRAJECTOIRE
Activation
Ces systèmes sont automatiquement
activés à chaque démarrage du véhi-
cule.
Antipatinage de roue (ASR) et
contrôle dynamique de stabilité
(ESP)
En cas de problème d’adhéren-
ce ou de trajectoire, ces systè-
mes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le cligno-
tement de ce témoin au com-
biné. Système de couplage direction/
ESP (SSP)
L’antipatinage de roue optimise la motri-
cité, afi n d’éviter le patinage des roues,
en agissant sur les freins des roues mo-
trices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit
sur le frein d’une ou plusieurs roues
et sur le moteur pour inscrire le véhi-
cule dans la trajectoire souhaitée par le
conducteur, dans la limite des lois de la
physique. Ce système optimise la stabilité du vé-
hicule et sa capacité de freinage par la
combinaison des actions de l’ESP et de
la direction assistée électrique, lors d’un
freinage sur des surfaces d’adhérence
différenciées entre les roues droite et
gauche.
Il permet de freiner davantage les roues
en contact avec la partie adhérente de
la route et, anticipant l’instabilité du vé-
hicule, d’appliquer une légère correc-
tion de l’angle de braquage des roues
pour aider le conducteur à conserver sa
trajectoire.

Page 92 of 207

SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ Réglage en hauteur
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture dans le
combiné
Verrouillage

 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.

 Vérifi ez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
 Pour descendre le point d’accrocha-
ge, pincez la commande A et faites-
la coulisser vers le bas.

 Pour monter le point d’accrochage,
faites coulisser la commande A vers
le haut.
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné lorsque le
conducteur n’a pas bouclé sa
ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, ce témoin clignote ac-
compagné d’un signal sonore croissant.
Passées ces deux minutes, ce témoin
reste allumé tant que le conducteur ne
boucle pas sa ceinture.
Ce témoin s’allume au combiné, lors-
qu’un ou plusieurs passagers déboucle
sa ceinture.
Déverrouillage

 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont
équipées d’un système de prétension
pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux
places avant, lors des chocs frontaux.
Selon l’importance du choc, le système
de prétension pyrotechnique tend ins-
tantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechni-
que sont actives, lorsque le contact est
mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture contre le thorax de l’occu-
pant. Sa protection est ainsi améliorée.
Sur les versions 5 portes, un coulis-
seau, monté sur la ceinture, permet de
maintenir la boucle au plus près du ren-
voi de sangle.

Page 93 of 207

SÉCURITÉ
105

1. Témoin de ceinture avant gauche.

2. Témoin de ceinture avant droite.

3. Témoin de ceinture arrière gauche.

4. Témoin de ceinture arrière centrale.

5. Témoin de ceinture arrière droite.
Dans la barrette centrale, le témoin cor-
respondant 1 ou 2 s’allume en rouge,
si la ceinture n’est pas bouclée ou est
débouclée.
Moteur tournant, le témoin correspon-
dant 1 ou 2 s’allume en rouge, accom-
pagné d’un signal sonore et d’un mes-
sage sur l’écran multifonction, lorsqu’un
passager avant a débouclé sa ceinture.
Barrette des témoins de non-
bouclage / débouclage de ceinture
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées de
trois ceintures à enrouleur, dotées cha-
cune de trois points d’ancrage. Barrette des témoins de débouclage
de ceinture
A la mise du contact, les témoins cor-
respondants
3, 4 et 5 s’allument envi-
ron 30 secondes en rouge, si la ceinture
n’est pas bouclée.
Moteur tournant, le témoin correspon-
dant 3, 4 ou 5 s’allume en rouge, ac-
compagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction, lors-
qu’un passager arrière a débouclé sa
ceinture.
Verrouillage

 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.

 Vérifi ez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage

 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.

Page 94 of 207

i
SÉCURITÉ
106
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont
tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le
véhicule, mettez toujours votre cein-
ture de sécurité, même pour des tra-
jets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de cein-
ture, car celles-ci ne rempliraient pas
entièrement leur rôle.
Si les sièges sont équipés d’accou-
doirs * , la partie ventrale de la ceinture
doit toujours passer sous l’accoudoir.
Les ceintures de sécurité sont équi-
pées d’un enrouleur permettant
l’ajustement automatique de la lon-
gueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s’effec-
tue automatiquement lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-
vous que la ceinture est correctement
enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur
le bassin.
La partie haute doit être positionnée
dans le creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dis-
positif de blocage automatique lors
d’une collision, d’un freinage d’urgen-
ce ou du retournement du véhicule.
Vous pouvez débloquer le dispositif
en tirant rapidement sur la sangle et
en la relâchant.
* Suivant modèle.
Pour être effi cace, une ceinture de
sécurité :
- doit être tendue au plus près du
corps,
- doit maintenir une seule personne adulte,
- ne doit pas porter de trace de cou- pure ou d’effi lochage,
- doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifi ant
qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit pas être transformée ou modifi ée afi n de ne pas altérer sa
performance.
En raison des prescriptions de sécu-
rité en vigueur, toute intervention ou
tout contrôle doit être effectué par le
réseau PEUGEOT qui en assure la
garantie et la bonne réalisation.
Faites vérifi er périodiquement vos
ceintures par le réseau PEUGEOT et,
particulièrement si les sangles pré-
sentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture
avec de l’eau savonneuse ou un pro-
duit nettoyant textile, vendu dans le
réseau PEUGEOT .
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est cor-
rectement positionnée et enroulée. Recommandations pour les
enfants :
- utilisez un siège enfant adapté,
si le passager a moins de 12 ans
ou mesure moins d’un mètre cin-
quante,
- n’utilisez pas le guide-sangle * lors de l’installation d’un siège enfant,
- n’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs person-
nes,
- ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.

En fonction de la nature et de l’im-
portance des chocs , le dispositif py-
rotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée inoffen-
sive et d’un bruit, dus à l’activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifi er et éven-
tuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT .

Page 95 of 207

!
i
SÉCURITÉ
107
AIRBAGS Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne
qu’une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même acci-
dent ou d’un autre accident), l’air-
bag ne fonctionnera pas. Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, le conducteur et le pas-
sager avant afi n de limiter les risques
de traumatisme à la tête et au buste.
Pour le conducteur, il est intégré au cen-
tre du volant ; pour le passager avant,
dans la planche de bord au-dessus de
la boîte à gants.
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf
si l’airbag frontal passager est neutra-
lisé, en cas de choc frontal violent ap-
pliqué sur tout ou partie de la zone d’im-
pact frontal
A , suivant l’axe longitudinal
du véhicule dans un plan horizontal et
de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre l’oc-
cupant avant du véhicule et la planche
de bord pour amortir sa projection en
avant.
Zones de détection de choc

A. Zone d’impact frontal.

B. Zone d’impact latéral.
Le déclenchement du ou des air-
bags s’accompagne d’un léger dé-
gagement de fumée inoffensive et
d’un bruit, dus à l’activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des
personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut en-
traîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref
laps de temps.
Système conçu pour optimiser la sé-
curité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions vio-
lentes. Celui-ci complète l’action des
ceintures de sécurité équipées de limi-
teur d’effort.

Dans ce cas, les détecteurs électro-
niques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans
les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément et pro-
tègent les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ;
aussitôt après le choc, les airbags
se dégonfl ent rapidement afi n de
ne gêner ni la visibilité, ni la sortie
éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact sur la face arrière et dans certaines
conditions de retournement, les air-
bags ne se déploieront pas ; seule
la ceinture de sécurité suffi t à as-
surer une protection optimale dans
ces situations.

Page 96 of 207

!
!
SÉCURITÉ
108
Si les deux témoins d’airbags s’al-
lument en permanence, n’installez
pas de siège enfant «dos à la rou-
te» en place passager avant.
Faites vérifi er par le réseau
PEUGEOT.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au com-
biné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
le réseau PEUGEOT pour vérifi cation du
système. Les airbags pourraient ne plus
se déclencher en cas de choc violent.
Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag passager lorsque vous ins-
tallez un siège enfant «dos à la rou-
te» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gra-
vement blessé ou tué lors du dé-
ploiement de l’airbag.
En fonction de votre version, ce
témoin s’allume, soit au combi-
né, soit dans la barrette centra-
le, contact mis et pendant toute
la durée de la neutralisation. Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande
1 en position

«ON» pour activer de nouveau l’airbag
et assurer ainsi la sécurité de votre pas-
sager avant en cas de choc.
Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :

 contact coupé , introduisez la clé
dans la commande de neutralisation
de l’airbag passager 1 ,

 tournez-la en position «OFF» ,

 puis, retirez-la en maintenant cette
position.

Page 97 of 207

!
SÉCURITÉ
109
Airbags latéraux *
Système protégeant, en cas de choc la-
téral violent, le conducteur et le passa-
ger avant afi n de limiter les risques de
traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège avant,
côté porte.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B ,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers in-
térieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre l’occu-
pant avant du véhicule et le panneau de
porte correspondant. Airbags rideaux *
Système protégeant, en cas de choc la-
téral violent, le conducteur et les passa-
gers (sauf le passager arrière central)
afi n de limiter les risques de traumatis-
me à la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans
les montants et la partie supérieure de
l’habitacle.
Si ce témoin s’allume au com-
biné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
le réseau PEUGEOT pour vérifi cation
du système. Les airbags pourraient ne
plus se déclencher en cas de choc vio-
lent.
* Suivant destination.
Anomalie de fonctionnement
Activation
Il se déclenche simultanément avec
l’airbag latéral correspondant en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral
B ,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers in-
térieur du véhicule.
L’airbag rideau s’interpose entre l’occu-
pant avant ou arrière du véhicule et les
vitres.
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne
pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou fron-
tale, l’airbag ne se déclenche pas.
Zones de détection de choc

A. Zone d’impact frontal.

B. Zone d’impact latéral.

Page 98 of 207

!
SÉCURITÉ
110
Pour que les airbags soient
pleinement effi caces, respectez les
règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale
et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et po-
sitionnez correctement la ceinture de
sécurité.
Ne laissez rien s’interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, ani-
mal, objet...). Cela pourrait entraver le
fonctionnement des airbags ou bles-
ser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhi-
cule, faites vérifi er les systèmes d’air-
bags.
Toute intervention sur les systèmes
d’airbags est rigoureusement interdite
en dehors du personnel qualifi é du ré-
seau PEUGEOT .
Même en observant toutes les précau-
tions évoquées, un risque de blessu-
res ou de légères brûlures à la tête, au
buste ou aux bras, lors du déclenche-
ment d’un airbag n’est pas exclu. En
effet, le sac se gonfl e de façon quasi-
instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfl e dans le même temps
en évacuant les gaz chauds par des
orifi ces prévus à cet effet. Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en l
aissant les mains
sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement d es airbags peut
occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarett e ou à
la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups vio lents.
Airbags latéraux *
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées. Cell es-ci
ne risquent pas de gêner le déclenchement des airbags latéraux. Consultez le
réseau PEUGEOT.
Ne fi xez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrai t occasionner
des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airb ag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
Airbags rideaux *
Ne fi xez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasi onner des blessu-
res à la tête lors du déploiement de l’airbag rideau.
Ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le p avillon, elles
participent à la fi xation des airbags rideaux.

* Suivant destination.

Page 99 of 207

!
!
i
CONDUITE
111
Lors d’un stationnement dans une
pente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, serrez le
frein de stationnement et engagez
une vitesse.
FREIN DE STATIONNEMENT
Verrouillage

 Tirez à fond le levier de frein de sta-
tionnement pour immobiliser votre
véhicule. Véhicule roulant, l’allumage de
ce témoin et du témoin
STOP ,
accompagné d’un signal sono-
re et d’un message sur l’écran
multifonction, indique que le frein est
resté serré ou qu’il est mal desserré.
Déverrouillage

 Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bou-
ton de déverrouillage puis abaissez
à fond le levier.
BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES
Passage de la marche arrière

 Soulevez la bague sous le pommeau
et poussez le levier de vitesses vers
la gauche, puis vers l’avant.
Engagez uniquement la marche ar-
rière, véhicule à l’arrêt, moteur au
ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le dé-
marrage du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d’em- brayage.

Page 100 of 207

i
CONDUITE
112
* Suivant motorisation.
INDICATEUR DE CHANGEMENT
DE RAPPORT *
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préco-
nisant un changement de rapport supé-
rieur sur les véhicules équipés de boîte
de vitesses manuelle.
Fonctionnement
Le système n’intervient que dans le ca-
dre d’une conduite économique.
Selon la situation de conduite et l’équi-
pement de votre véhicule, le système
peut vous préconiser de sauter un ou
plusieurs rapports. Vous pouvez suivre
cette indication sans passer par les rap-
ports intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de
rapport ne doivent pas être considé-
rées comme obligatoires. En effet, la
confi guration de la route, la densité de
la circulation ou la sécurité restent des
éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non
les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désac-
tivée. Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
L’information apparaît sous la forme
d’une fl èche dans l’affi cheur du com-
biné. En cas de conduite sollicitant par-
ticulièrement les performances du
moteur (appui fort sur la pédale
d’accélérateur, par exemple, pour
effectuer un dépassement...), le
système ne préconisera pas de
changement de rapport.
Le système ne propose en aucun
cas :
- d’engager le premier rapport,
- d’engager la marche arrière,
- de rétrograder.
- Vous appuyez de façon modérée
sur la pédale d’accélérateur.
- Le système peut vous proposer, le cas échéant, d’engager un rapport
supérieur.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 210 next >