Peugeot 307 SW 2002.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 131 of 177

22-07-2002
ELEMENTY WYPOSAŻENIA WNĘTRZA
1 - SchowekWyposażony w zamek.
W celu otwarcia schowka, unieść klamkę.
Oświetlenie włącza się w momencie otwarcia pokrywy.
Schowek zawiera dyszę wentylacyjną zamykaną, doprowadzającą również powietrze klimatyzowane i trzy złącza,
potrzebne do podłączenia odtwarzacza video.
Zawiera również miejsce, przeznaczone na butelkę wody, na długopis, na instrukcję obsługi pojazdu, miejsce na jedną
parę okularów, na monety, itp.
2 - Popielniczka przednia W celu otwarcia pociągnąć pokrywę.
Aby opróżnić popielniczkę, należy po jej wysunięciu wcisnąć metalowy występ i wyciągnąć wkład.
3 - Schowki
4 - Gniazdo zasilania 12 voltowe Jest to gniazdo typu zapalniczka, wyposażone w zaślepkę. Jest ono zasilane w położeniu zasilania osprzętu (1 pozycja).
5 - Schowki w drzwiach
6 - Schowek / Uchwyt na puszkę
7 - Pojemnik na śmieci Aby go opróżnić, należy go całkowicie otworzyć (pokonać punkt oporu), a następnie pociągnąć za wkład w celu jego wyjęcia.
Aby włożyć go z powrotem, należy zamocować go na pokrywie.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 123

Page 132 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
124

Page 133 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH125
ELEMENTY WYPOSAŻENIA BAGAŻNIKA
1 - Uchwyty i wieszaki na odzież
2 - Mocowanie górnej siatki przytrzymującej bagaże Górna siatka przytrzymująca bagaże może być zains-
talowana w drugim lub trzecim rzędzie.
Otworzyć schowki odpowiadające górnym mocowa- niom.
Zamontować końcówki metalowej belki w mocowaniach.
Zamocować dwa haki opasek z nieprzejrzystego płótna
w pierścieniach zaczepu podłogi.
Pierścienie są położone prostopadle do odpowiadają-
cych im górnych mocowań.
Naciągnąć dwie opaski.Zamocować dwa haki elastycznych opasek z nieprzez-
roczystego płótna w tych samych pierścieniach. Uwaga: Siatka powinna być zamocowana w taki
sposób, aby od strony bagażnika była widoczna etykie-
ta. Zapewni to prawidłowe przejście pasa
bezpieczeństwa środkowego siedzenia.
3 - Gniazdo zasilania akcesoriów 12V Jest to gniazdo 12 voltowe typu zapalniczka, umieszc-
zone na lewym wsporniku pokrywy bagaży.
Zasilane przy wyłączonym zapłonie.
4 - Podłokietnik tylny z uchwytem
5 - Siatki przytrzymujące Jeden z nich posiada siatka przytrzymująca bagaże.
6 - Pokrywa bagaży Aby zamontować pokrywę:
– umieścić końcówkę nawijacza pokrywy bagaży w drugim rzędzie, – ścisnąć przeciwną końcówkę nawijacza i umieścić
ją na swoim miejscu,
– zwolnić końcówkę tak by osadziła się na swoim miejscu,
– rozwinąć pokrywę bagaży, aż do poziomu słupków bagażnika,
– umieścić prowadnicę pokrywy bagaży na szynach słupków.
Aby zdjąć pokrywę:
– wyciągnąć prowadnicę pokrywy bagaży z szyn słupków,
– zwinąć pokrywę bagaży w nawijaczu,
– ścisnąć i wyciągnąć ją ze wsporników w drugim rzędzie.
Aby ją schować, zdjąć i umieścić ją na poziomie dwóch
gwintów przytrzymujących, uprzednio opuszczonych. Uwaga: nawijacz posiada dwa haki mocujące siatkę
przytrzymujacą bagaże zależnie od zamocowania.
7 - Siatka przytrzymująca bagaże Zamocować siedem haków siatki w pierścieniach
przytrzymujących oraz w mocowaniach podłogi.
8 - Mocowania siatki przytrzymującej bagaże w wersji "hamak" na poziomie drzwi bagażnika
Złożyć siatkę na dwa.
Zamocować dwa środkowe haki do pierścieni
przytrzymujących podłogi.
Zamocować cztery pozostałe haki siatki do słupków bagażnika.
Patrz konfiguracja siatek (następna strona)

Page 134 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
126
Przykłady zamocowania siatek:
Siatka przytrzymująca bagaże w
wersji "portwel" Siatka przytrzymująca bagaże w
wersji "hamak" na poziomie drzwibagażnika
Siatka przytrzymująca bagaże w
wersji "hamak" na poziomiezwijaczaGórna siatka przytrzymująca
bagaże w drugim rzędzie.
Siatka przytrzymująca bagaże w
wersji "L"
Pokrywa bagaży umieszczona na
poziomie dwóch siatekprzytrzymujących

Page 135 of 177

22-07-2002
S: program sport.


: program śnieg.
P ark (postój) : dla parkowanialub uruchamiania silnika ,
przy zaciągniętym lub zwolnionym hamulcu ręcznym. R everse (bieg wsteczny) : bieg wsteczny(funkcję tę
należy wybierać przy zatrzymanym pojeździe i silniku
pracującym na wolnym obrotach). N eutral (bieg jałowy) : dla uruchomienia silnikai na
czas postoju , przy zaciągniętym hamulcu ręcznym.
Uwaga : jeśli podczas jazdy, zostanie przez nieuwagę
włączona funkcja N, należy odczekać aż silnik powróci
na obroty biegu jałowego, a następnie włączyć funkcję D w celu przyspieszenia.
D rive (jazda) : do jazdydo przodu, w trybie automa-
tycznej zmiany biegów.
M anual (ręczny) : do jazdydo przodu, w trybie ręcznej
zmiany biegów.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 127
RUSZANIE
Aby ruszyć przy pracującym silniku,
z dźwignią w położeniu P:
wcisnąć pedał hamulca w celu
opuszczenia pozycji P,
wybrać funkcje R, D lub M, a
następnie powoli zwalniać nacisk
na hamulec; pojazd rusza.
Możliwe jest uruchomienie silnika zpołożenia N:
zwolnić hamulec ręczny, wciska-
jąc pedał hamulca,
wybrać funkcje R, D lub M, a
następnie powoli zwalniać nacisk
na hamulec; pojazd rusza.
UWAGA
Gdy silnik pracuje na wolnych obro-
tach biegu jałowego, przy zwolnio-
nym hamulcu ręcznym, jeśli włączo-
na jest funkcja R, D lub M, pojazd
porusza się nawet bez naciskania
pedału przyspieszenia.
Z tego powodu, nie należy pozosta-
wiać bez opieki dzieci wewnątrz
pojazdu z włączonym silnikiem .
W przypadku gdy czynności
obsługowe muszą być wykonywane
przy włączonym silniku, należy
zaciągnąć hamulec ręczny i funkcję P.
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW 'TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Automatyczna skrzynia biegów o czterech przełożeniach oferuje komfort zin-
tegrowanej automatyki , wzbogacony programem sportoraz śnieg , lub trybem
ręcznej zmiany biegów.
Płytka selektora funkcji Przesunąć dźwignię selektora w celu wybrania funkcji.
Po wybraniu funkcji zapala się kontrolka jej odpowiadająca, umieszczona w
zestawie wskaźników.

Page 136 of 177

22-07-2002
Tryb automatyczny
Automatyczna zmiana czterech
przełożeń :
wybrać funkcje Dna płytce selek-
tora funkcji.
Skrzynia biegów zmienia przełożenia
na najbardziej odpowiadające
następującym parametrom :
- styl prowadzenia,
- profil drogi,
- obciążenie pojazdu.
Skrzynia biegów pracuje w trybie
samodostosowującym, bez koniecz-
ności jakiejkolwiek interwencji z
Państwa strony.
UWAGA
Nigdy nie włączać funkcji Ngdy
pojazd znajduje się w ruchu.
Nigdy nie włączać funkcji Plub R
gdy pojazd znajduje się w ruchu.
Nigdy nie zmieniać przełożenia w
celu zoptymalizowania hamowania
na śliskiej nawierzchni. Uwagi
W celu uzyskania maksymalnego
przyspieszenia bez manipulowania
dźwignią selektora, należy wcisnąć do
oporu pedał przyspieszenia (kick
down). Skrzynia biegów automatycznie
zredukuje lub podtrzyma włączone
przełożenie aż do osiągnięcia przez sil-
nik maksymalnych obrotów i maksy-
malnej mocy. Podczas hamowania,
skrzynia biegów automatycznie zredu-
kuje przełożenia aby zapewnić opty-
malne hamowanie silnika. W momencie nagłego zdjęcia nogi z
pedału przyspieszenia, skrzynia
biegów nie wykona redukcji
przełożenia aby tym samym zapewnić
Państwu bezpieczeństwo.
Programy Sport i Śnieg
Oprócz programu samodostosowują-
cego, dysponujecie Państwo dwoma
specjalnymi programami.
Program jest wyświetlony w zestawie
wskaźników.
Program Sport Wcisnąć przycisk Sprzy pracują-
cym silniku i włączonej funkcji D.
Skrzynia biegów automatycznie
obiera tryb pracy umożliwiający
dynamiczną jazdę.
Program Śnieg
Program ten ułatwia ruszanie i jazdę
w warunkach bardzo słabej przyc-
zepności pojazdu. Wcisnąć przycisk

, przy pracują-
cym silniku i włączonej funkcji D.
Skrzynia biegów przestawia się w tryb
pracy na nawierzchniach śliskich.
Uwaga : w każdej chwili możliwy jest
powrót skrzyni biegów do trybu samodostosowującego. Wcisnąć ponownie przycisk Slub


w celu wyłączenia aktywnego
programu. Praca w trybie zmiany ręcznej
Przełączanie ręczne
czterech
przełożeń :
na płytce selektora wybrać funkc- je M,
przesunąć dźwignię selektora wkierunku +, w celu zmiany
przełożenia na wyższe,
pociągnąć dźwignię selektora wkierunku –, w celu zmiany
przełożenia na niższe.
Przejście z pozycji D(praca w trybie
automatycznym) do pozycji M(praca
w trybie ręcznym) może się odbyć w
każdej chwili. Uwagi
Zmiana przełożeń odbywa się tylko
wtedy, gdy prędkość pojazdu i
prędkość obrotowa silnika są odpo-wiednie.
Na postoju lub podczas bardzo wol-
nej jazdy, automatyczna skrzynia
biegów włącza przełożenie M1.
Programy S(sport) i

(śnieg) są
niedostępne w ręcznym wariancie
pracy skrzyni biegów.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
128

Page 137 of 177

22-07-2002
Wyłączanie
W celu wyłączenia hamulca, należy
unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a
następnie opuścić dźwignię.Zaświecenie kontrolki,
włączenie sygnału
dźwiękowego i komunikat"hamulec ręczny włączo-
ny " na ekranie wielofunkcyj-
nym sygnalizują zaciągnięty lub nie-
dostatecznie zwolniony hamulec
postojowy.
Usterki w działaniu skrzyni biegów
Każde zakłócenie poprawnego
działania skrzyni biegów jest sygnali-
zowane przez pojawienie się
sygnału dźwiękowego i komunikatu
"Usterka działania skrzynibiegów" na wyświetlaczu wielofunk-
cyjnym oraz przez migotanie kontro-
lek Sport i nieg w zestawie wskaź-nikóww
W takim przypadku, skrzynia biegów
pracuje w trybie awaryjnym (zablo-
kowana na 3 przełożeniu). Możliwe
jest odczuwanie szarpnięcia w chwili
zmiany przełożenia z Pna Ri z Nna
R (szarpniecie to nie powoduje usz-
kodzenia skrzyni biegów).
Nie należy przekraczać prędkości
100 km/h (zgodnie z obowiązującymiprzepisami).
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
Zapalenie się tej kontrolki i
towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja
tekstowa na wyświetlaczu wie-lofunkcyjnym "Usterka w
działaniu systemu hamowania" ,
oznaczają nieprawidłowe działanie elek-
tronicznego rozdzielacza siły hamowa-
nia co może być przyczyną utraty kon-
troli nad pojazdem w momencie hamo-wania.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
HAMULEC POSTOJOWY Włączanie
Włączyć hamulec postojowy w celu
unieruchomienia Państwa pojazdu. Uwaga
: przy parkowaniu samocho-
du na spadzie, należy skręcić koła w
kierunku chodnika i włączyć hamulec
postojowy.
ABS - SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY
BLOKADZIE KÓŁ
Układ ABS z Elektronicznym
Rozdziałem Hamowania (REF)
zwiększa stateczność i łatwość
prowadzenia Waszego pojazdu, w
szczególności na złej lub śliskiejnawierzchni. Uwaga: w przypadku zmiany kół
(opon i felg), zwrócić uwagę, aby
posiadały one homologację.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 129
W przypadku awarii akumu-
latora, gdy dźwignia selekto-
ra znajduje się w pozycji P,
zmiana położenia dźwigni
nie jest możliwa. Normalne działanie układu ABS
objawia się lekkimi drganiami
pedału hamulca.
W przypadku hamowania awaryjnego,
wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca
nie zwalniając nawet na chwilę siły
nacisku na niego.

Page 138 of 177

22-07-2002
Wyłączanie
W celu wyłączenia hamulca, należy
unieść dźwignię i wcisnąć przycisk, a
następnie opuścić dźwignię.Zaświecenie kontrolki,
włączenie sygnału
dźwiękowego i komunikat"hamulec ręczny włączo-
ny " na ekranie wielofunkcyj-
nym sygnalizują zaciągnięty lub nie-
dostatecznie zwolniony hamulec
postojowy.
Usterki w działaniu skrzyni biegów
Każde zakłócenie poprawnego
działania skrzyni biegów jest sygnali-
zowane przez pojawienie się
sygnału dźwiękowego i komunikatu
"Usterka działania skrzynibiegów" na wyświetlaczu wielofunk-
cyjnym oraz przez migotanie kontro-
lek Sport i nieg w zestawie wskaź-nikóww
W takim przypadku, skrzynia biegów
pracuje w trybie awaryjnym (zablo-
kowana na 3 przełożeniu). Możliwe
jest odczuwanie szarpnięcia w chwili
zmiany przełożenia z Pna Ri z Nna
R (szarpniecie to nie powoduje usz-
kodzenia skrzyni biegów).
Nie należy przekraczać prędkości
100 km/h (zgodnie z obowiązującymiprzepisami).
Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
Zapalenie się tej kontrolki i
towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja
tekstowa na wyświetlaczu wie-lofunkcyjnym "Usterka w
działaniu systemu hamowania" ,
oznaczają nieprawidłowe działanie elek-
tronicznego rozdzielacza siły hamowa-
nia co może być przyczyną utraty kon-
troli nad pojazdem w momencie hamo-wania.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
HAMULEC POSTOJOWY Włączanie
Włączyć hamulec postojowy w celu
unieruchomienia Państwa pojazdu. Uwaga
: przy parkowaniu samocho-
du na spadzie, należy skręcić koła w
kierunku chodnika i włączyć hamulec
postojowy.
ABS - SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY
BLOKADZIE KÓŁ
Układ ABS z Elektronicznym
Rozdziałem Hamowania (REF)
zwiększa stateczność i łatwość
prowadzenia Waszego pojazdu, w
szczególności na złej lub śliskiejnawierzchni. Uwaga: w przypadku zmiany kół
(opon i felg), zwrócić uwagę, aby
posiadały one homologację.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 129
W przypadku awarii akumu-
latora, gdy dźwignia selekto-
ra znajduje się w pozycji P,
zmiana położenia dźwigni
nie jest możliwa. Normalne działanie układu ABS
objawia się lekkimi drganiami
pedału hamulca.
W przypadku hamowania awaryjnego,
wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca
nie zwalniając nawet na chwilę siły
nacisku na niego.

Page 139 of 177

22-07-2002
SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA STABILNOŚCI(ESP)
Systemy te są ze sobą powiązane i
uzupełniają system ABS.
System ASR optymalizuje napędza-
nie tak, aby uniknąć poślizgu kół,
wpływając na działanie hamulców i
pracę silnika. Umożliwia również
poprawę stabilności pojazdu podc-
zas przyspieszania.
System ESP automatycznie wpływa
na układ hamulcowy i pracę silnika w
sposób, który umożliwia przywróce-
nie trajektorii wyznaczonej przez kie-
rowcę, w przypadku znacznych
odchyleń od niej pojazdu.
Kontrola działaniaW przypadku pojawienia się
usterki w działaniu sys-
temów, kontrolka zapala
się, przy równoczesnym
pojawieniu się sygnału
dzwiękowego i komunikatu "System
ESP/ASR nie dziala" na wyświet-
laczu wielofunkcyjnym.
Należy skonsultować się z ASO
PEUGEOT w celu sprawdzenia systemu.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
130
System ESP oferuje dodatkowe
bezpieczeństwo przy
normalnym sposobie
prowadzenia, lecz nie
ułatwia kierowcy wykonywania
ryzykownych manewrów lub jazdy
ze zbyt dużą prędkością.
Działanie tego systemu jest
uzależnione od przestrzegania
warunków, postawionych przez
Producenta, dotyczących kół
(opony i felgi), elementów układu
hamulcowego, elementów elektro-
niki, jak też procedur montażu i
sposobów napraw wykonywanych
przez sieć PEUGEOT.
Niezbędne jest wykonanie kontroli
systemu pojazdu po wypadku w
ASO PEUGEOT.
SYSTEM WSPOMAGANIA
AWARYJNEGO HAMOWANIA
System ten umożliwia, w nagłych
przypadkach, szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w układzie
hamowania i tym samym skrócenie
drogi hamowania.
Włącza się on w zależności od
prędkości wciśnięcia pedału hamulca.
Objawia się to zmniejszeniem oporu
pedału i wzrostem skuteczności hamowania.

Page 140 of 177

22-07-2002
REGULATOR PRĘDKOŚCI
Regulator prędkości pozwala utrzy-
mać, w sposób stały, szybkość
pojazdu zaprogramowaną przez kie-
rowcę, niezależnie od rodzaju drogi i
bez naciskania na pedał gazu, czyhamulca.
Aby szybkość mogła zostać zapa-
miętana, musi ona być wyższa od
około 40 km/h i włączony czwarty lub
piąty bieg.Włączenie
Należy ustawić pokrętło 1w
położeniu ON.
Teraz można przystąpić do
zapamiętania szybkości. Ustawić pokrętło 1w pozycji
OFF , aby wyłączyć system.
Zapamiętywanie prędkości
W momencie uzyskania właściwej
szybkości należy nacisnąć przycisk2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana i
będzie utrzymywana automatycznie. Uwaga: Istnieje możliwość
chwilowego zwiększenia prędkości
bez wyłaczania regulatora.
Neutralizacja zapamiętanej prędkości
Gdy życzymy sobie zneutralizować
zapamiętaną szybkość: należy nacisnąć na przycisk 4lub
na pedał hamulca lub sprzęgła. Przywrócenie zapamiętanej prędkości
Po neutralizacji należy nacisnąć przy- cisk
4. Pojazd powróci do ostatniej
zapamiętanej szybkości.
Zmiana zapamiętanej prędkości
Aby zapamiętać prędkość większą
od poprzedniej: nacisnąć na przycisk 3;
zwolnić go w momencie
uzyskania wlaściwej szybkości.
Aby zapamiętać prędkość niższą od poprzedniej:
nacisnąć na przycisk 2;
zwolnić go w momencie
uzyskania wlaściwej szybkości.
Anulowanie zapamiętanej prędkości Ustawić pokrętło 1w pozycji OFF
lub wyłączyć zapłon.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 131
Nie używać regulatora
prędkości na śliskich lub
zatłoczonych drogach.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 180 next >