Peugeot 307 SW 2002.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002.5, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002.5Pages: 177, PDF Size: 3.13 MB
Page 91 of 177

22-07-2002
Nigdy nie należy
podróżować z wyjętymi
zagłówkami; zawsze
muszą być założone na
miejsce i odpowiedniowyregulowane.
5. PodłokietnikiSą one składane i demontowalne.
Aby złożyć podłokietnik, należy
wcisnąć przycisk umieszczony
pomiędzy podłokietnikiem, a siedze-
niem i pociągnąć podłokietnik.
6. Regulacja wysokości oraznachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy
go wysunąć maksymalnie do
góry, unieść blokadę przy
pomocy monety i pociągnąć
jednocześnie do przodu i do
góry.
Aby założyć zagłówek na
miejsce, wsunąć pręty w
prowadnice, przytrzymując
zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia. Aktywne oparcie
(siedzenie przednie)
Oparcie posiada mechanizm
eliminujący ruch przypominający
"skok zająca".
W momencie uderzenia z tyłu,
działanie masy ciała na oparcie
siedzenia przesuwa zagłówek do
przodu i do góry, uniemożliwiając
w ten sposób niebezpieczne
odchylenie głowy do tyłu.
7. Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
– Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
– Aby ją wsunąć z powrotem na mie- jsce, wcisnąć jej krawędzie, lekko
unieść i wepchnąć do końca.
Do szuflad, nie należy wkładać
ciężkich przedmiotów.
Pod przednim siedzeniem pasażera,
w wyniku specjalnego rozwiązania
podłogi, powstało miejsce na
umieszczenie trójkąta ostrzegawc-
zego (małych rozmiarów).
8. Stolik typu "lotniczy"
Na tylnej stronie siedzeń przednich
znajduje się stolik typu "lotniczego"
wyposażony w uchwyt do puszek. ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do góry,
do oporu i wcisnąć przycisk odbloko-
wujący (siedzenie boczne) lub dwa
przyciski (siedzenie środkowe).
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
89
Położenie zagłówka jest
prawidłowe tylko wtedy, gdy
jego górna krawędź znajduje się
na poziomie górnej części głowy.
Page 92 of 177

22-07-2002
Nigdy nie należy
podróżować z wyjętymi
zagłówkami; zawsze
muszą być założone na
miejsce i odpowiedniowyregulowane.
5. PodłokietnikiSą one składane i demontowalne.
Aby złożyć podłokietnik, należy
wcisnąć przycisk umieszczony
pomiędzy podłokietnikiem, a siedze-
niem i pociągnąć podłokietnik.
6. Regulacja wysokości oraznachylenia zagłówka
W celu wysunięcia lub wsunięcia
zagłówka, pociągnąć go do przodu.
Aby wyciągnąć zagłówek, należy
go wysunąć maksymalnie do
góry, unieść blokadę przy
pomocy monety i pociągnąć
jednocześnie do przodu i do
góry.
Aby założyć zagłówek na
miejsce, wsunąć pręty w
prowadnice, przytrzymując
zagłówek w jednej linii z
oparciem siedzenia. Aktywne oparcie
(siedzenie przednie)
Oparcie posiada mechanizm
eliminujący ruch przypominający
"skok zająca".
W momencie uderzenia z tyłu,
działanie masy ciała na oparcie
siedzenia przesuwa zagłówek do
przodu i do góry, uniemożliwiając
w ten sposób niebezpieczne
odchylenie głowy do tyłu.
7. Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada.
– Aby otworzyć szufladę, należy
unieść ją i pociągnąć.
– Aby ją wsunąć z powrotem na mie- jsce, wcisnąć jej krawędzie, lekko
unieść i wepchnąć do końca.
Do szuflad, nie należy wkładać
ciężkich przedmiotów.
Pod przednim siedzeniem pasażera,
w wyniku specjalnego rozwiązania
podłogi, powstało miejsce na
umieszczenie trójkąta ostrzegawc-
zego (małych rozmiarów).
8. Stolik typu "lotniczy"
Na tylnej stronie siedzeń przednich
znajduje się stolik typu "lotniczego"
wyposażony w uchwyt do puszek. ZAGŁÓWKI TYLNE
W pozycji użytkowej są wysunięte, w
pozycji spoczynkowej wsunięte.
Istnieje możliwość zdemontowania
zagłówków.
W celu ich wyjęcia, pociągnąć do góry,
do oporu i wcisnąć przycisk odbloko-
wujący (siedzenie boczne) lub dwa
przyciski (siedzenie środkowe).
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
89
Położenie zagłówka jest
prawidłowe tylko wtedy, gdy
jego górna krawędź znajduje się
na poziomie górnej części głowy.
Page 93 of 177

SIEDZENIA TYLNE
Regulacja wzdłużna*
Unieść dźwignię Ai przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu.
W trzecim rzędzie można pociągnąć zapasek Bi przesunąć fotel do przodu lub
do tyłu.
Pochylenie fotela w 2 rzędzie ułatwi
wysiadanie pasażerom, siedzącym w
trzecim rzędzie.
Regulacja nachylenia oparcia
Pociągnąć za jeden pasek C( dwa
paski przy każdym siedzeniu bocz-
nym, jeden przy siedzeniu środ-
kowym) i ustawić żądane nachylenie.
Zwolnić pasek, aby zablokować.
Aby ustawić nachylenie siedzenia w
trzecim rzędzie lub bagażnika,
pociągnąć za pasek Cumieszczony
za siedzeniem. Uwaga: siedzenie dodatkowe może
być pochylane i składane przy pomo-
cy paska C, umieszczonego za sied-
zeniem z prawej lub z lewej strony. Składanie bocznego siedzenia:
dostęp do trzeciego rzędu siedzeń:
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą dźwigni
A maksymalnie
przesunąć siedzenie do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym". Wysiadanie z trzeciego rzędu
lub składanie z bagażnika:
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą paska
B maksymalnie
przesunąć siedzenie do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
90
Podczas jazdy, zaczepić pas mocujący (znajdujący się w kieszeni odpo-
wiedniego fotela przedniego):
- w drugim rzędzie; z jednej strony do uchwytu transportowego G, a z dru-
giej strony do ręcznego uchwytu,
- w trzecim rzędzie; z jednej strony do uchwytu transportowego G, a z dru- giej strony do ręcznego uchwytu tylnego podłokietnika.
* Z wyjątkiem siedzenia dodatkowego.
22-07-2002
Page 94 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH91
Położenie "stolik"
środkowego fotela
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Powstał w ten sposób stolik z cztere-
ma uchwytami na puszki, dwoma
uchwytami na długopisy oraz miejs-
cem na dokumenty.
Składanie środkowego siedzenia
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Za pomocą dźwigni Alub paska B
maksymalnie przesunąć siedzenie
do tyłu .
Złożyć oparcie na siedzenie za
pomocą paska C.
Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry dźwignię D, aby
odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
Podczas jazdy, zaczepić pas
mocujący (znajdujący się w
kieszeni fotela bocznego) z
jednej strony do uchwytu
transportowego G, a z drugiej
strony do ręcznego uchwytu. Składanie dodatkowego siedzenia
Ustawić zagłówek w dolnym położeniu.
Pociągnąć pasek
C(umieszczony za
siedzeniem z prawej lub z lewej stro-
ny), do dołu, pociągając go jednoc-
ześnie do tyłu, nacisnąć na oparcie
aby je odblokować.
Pochylić oparcie na siedzenie.Uwaga: naciskając na oparcie,
można je zablokować w tym
położeniu (demontaż).
Podnieść do góry obie dźwignie E,
aby odblokować tylne słupki.
Ułożyć fotel w położeniu "portfe- lowym".
Podczas jazdy, zaczepić pas
mocujący (znajdujący się w
kieszeni fotela bocznego) z
jednej strony do uchwytu
transportowego G, a z drugiej
strony do ręcznego uchwytu
tylnego podłokietnika.
Page 95 of 177

22-07-2002
Demontaż siedzenia
Złożyć odpowiedni fotel.
Przesunąć obie czerwone dźwignie Fpod fotelem, aby odblokować
przednie słupki.
Unieść fotel i wyjąć za pomocą
uchwytu transportowego G.
W trzecim rzędzie nałożyć zaślepki
na gniazda mocowania, aby uzyskać
płaską, jednolitą powierzchniębagażnika. Montaż siedzenia
W trzecim rzędzie zdjąć wcześniej
zaślepki z gniazd mocowania w
podłodze za pomocą śrubokręta albo
monety.
Przed zamontowaniem siedzeń 3
rzędu, przesunąć do przodu siedze-
nia 2 rzędu.
Upewnić się, czy nic nie zasłania
gniazd mocowania, ani nie przesz-
kadza w prawidłowym zablokowa-
niu słupków tylnych.
Unieść fotel za pomocą uchwytu transportowego
G.
Umieścić przednie słupki w gniazda-
ch mocowania.
Zablokowane Odblokowane
Podnieść do góry dźwignię D, aby
sprawdzić, czy tylne słupki są zablo- kowane.
Przesunąć złożone siedzenie do tyłu. Słupki tylne blokują się automatycz-nie, jak również obie czerwone dźwi-gnie
F.
Sprawdzić prawidłowe zabloko-
wanie fotela.
Po odblokowaniu podnieść oparcie
fotela, ciągnąć za pasek C.
Aby zablokować siedzenia dodatko-
we, nacisnąć na dwie dźwignie E.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
92
Aby zapewnić trwałość
pokryć siedzeń, nie
należy zbyt często bloko-
wać oparcia na siedzeniu.
Unikać układania bagaży na
złożonych siedzeniach.
Nigdy nie używać pasów regula-
cyjnych do demontażu, montażu,
ani do przenoszenia fotela.
Page 96 of 177

22-07-2002
Mocowanie "Isofix"
Dostępne na obydwu siedzeniach
tylnych bocznych, mocowania Isofix
umożliwiają instalację specjalnego
fotelika dziecięcego przeznaczo-
nego dla pojazdów marki PEUGEOT
i dostępnego w sieci handlowej
firmy.
Zintegrowane z fotelikiem zatrzaski
są przytwierdzane do mocowań
Isofix, umożliwiając w ten sposób
szybki i pewny montaż. Specjalnym, zatwierdzonym foteli-
kiem, jest fotelik KIDDY Isofix. Instaluje
się go "tyłem do kierunku jazdy" (jeżeli
boczne fotele są wyśrodkowane) w
przypadku dzieci od urodzenia do 13kg
oraz "przodem do kierunku jazdy" w
przypadku dzieci od 9 do 18 kg.
W położeniu "przodem do kierunku jazdy",
siedzenie przednie należy
ustawić w pośrednim położeniu, a
oparcie w pozycji pionowej .
Jednoczesne użycie mocowania Isofix,
zaczepu oraz pasa bezpieczeństwa
jest obowiązkowe.
Możliwe jest także zainstalowanie fote-
lika KIDDY Isofix na siedzeniu bocz-
nym drugiego rzędu, umieszczonego w
trzecim rzędzie. W takim przypadku,
fotelik KIDDY Isofix powinien znajdo-
wać się w położeniu "tyłem do kierunku
jazdy", kadłub oparty o oparcie odpo-
wiedniego siedzenia drugiego rzędu.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 93
Fotelik ten można zainstalować rów-
nież na siedzeniach, nie
wyposażonych w mocowanie Isofix:
w tym wypadku obowiązkowe jest
zaciągnięcie trzypunktowego pasabezpieczeństwa.
Jeżeli fotelik KIDDY Isofix jest
zamontowany w położeniu "tyłem
do kierunku jazdy" na przednim
siedzeniu pasażera, konieczne
jest wyłączeniu poduszki powie-
trznej pasażera.
Dziecko narażone by było na
śmiertelne niebezpieczeństwo
lub poważne obrażenia ciała w
momencie uwolnienia poduszki.
Należy ściśle przestrzegać
wskazówek dotyczących montażu
fotelika dziecięcego, zawartych w
instrukcji instalacji producenta.
Page 97 of 177

22-07-2002
FOTELIKI DLA DZIECI
Bezpieczeństwo dzieci, o które podczas opracowywania koncepcji Waszego pojazdu stale stroszczył się PEUGEOT, zależy
również od Państwa.
Celem zapewnienia Państwu maksymalnego bezpieczeństwa, prosimy o przestrzeganie kilku poniższych rad:
- wszystkie dzieci poniżej 10-go roku życia* powinny podróżować w atestowanych* fotelikach, dostosowanych do ich wagi,na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa.
- na przednim siedzeniu pasażera, dzieci poniżej 10-go roku życia nie powinny podróżować w pozycji "przodem do kierunku jazdy"**. Dopuszczalna pozycja, to "tyłem do kierunku jazdy". W tej pozycji, należy wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera.
Po wykonaniu wielu testów, PEUGEOT zaleca używanie następujących zestawów:
Od urodzenia do 18 miesięcy (do 13 kg)
"Britax Babysure": instaluje się tyłem do kierunku jazdy, zarówno z przodu jak i z tyłu, za pomocą pasa bezpieczeństwa
mocowanego w trzech punktach.
Z przodu, siedzenie pasażera powinno być ustawione w pozycji "pośredniej"szyny fotela.
Od 9 miesięcy do 3 lub 4 lat (od 9 do 18 kg) "Römer Prince": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Dla bezpieczeństwa Państwa dziecka, siedzenie i osłona nie powinny być rozłączone.
Od 3 do 6 lat (od 15 do 25 kg) "Römer Vario": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
94
1
2
3
Page 98 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH95
Nie należy nigdy zosta-
wiać dziecka lub
zwierzęcia w samochod-
zie stojącym na słońcu, z
zamkniętymi szybami.
Nigdy nie zostawiać kluczy w
zasięgu dzieci wewnątrz samo-chodu.
Wyłączać Poduszkę powietrzną
pasażera, w momencie zainstalo-
wania na tym siedzeniu fotelika
dla dzieci "tyłem do kierunkujazdy".
Dziecko narażone by było na
śmiertelne niebezpieczeństwo lub
poważne obrażenia ciała w
momencie uwolnienia poduszki.
Dokładnie przestrzegać zaleceń
montażu i mocowania, znajdują-
cych się w instrukcji fotelika dladzieci.Od 3 do 10 lat (od 15 do 36 kg)
"Recaro Start": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Wysokość i szerokość oparcia należy regulować w zależności od wieku i
wielkości Waszego dziecka. "Klippan Optima": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Powyżej 6 lat (około 22 kg), używać tylko podwyższenia.
W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa, należy zapinać pasy trzy-
punktowe lub pasy fotelików dla dzieci, ograniczając do minimum luz między
tymi pasami, a ciałem dziecka, nawet podczas krótkotrwałych przejazdów.
W celu zapobieżenia przypadkowemu otworzeniu drzwi: użyć urządzenia
"Bezpieczeństwo dzieci".
Ponadto należy pamiętać, by nie opuszczać tylnych szyb o więcej niż jedną trze-
cią wysokości.
* Zgodnie z obowiązującym prawem.
** z wyjątkiem sytuacji, kiedy tylne siedzenia są już zajęte przez inne dzieci lub gdy siedzenia tylne są nieużywane (brak, opuszczenie). W takim przypadku,
ustawić przednie siedzenie pasażera w pozycji najbardziej odsuniętej i pozos-
tawić włączoną poduszkę powietrzną.
4
5
Page 99 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
96
Możliwości zainstalowania fotelików dla dzieci w zależności od ciężaru i miejsca w samochodzie (zgodnie z dyrektywą 2000/3):
U : kategoria uniwersalna.
U (R) : kategoria uniwersalna z siedzeniem pasażera z regulacją wysokości; należy je ustawić pomiędzy pół, a maksy- malną wysokością (zgodnie z § 3.3 uzupełnienia 2 załącznika XVIII Dyrektywy 2000/3).
W zależności od kraju przeznaczenia:
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg).
L2 : ROMER Prince E1 03301058 Uniwersalny (9 do 18 kg).
L3 : ROMER Vario E1 03301120 Uniwersalny (15 do 25 kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L6 : KIDDY
Isofix Tyłem do kierunku jazdyE1 03301123 i Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg)*.
L7 : KIDDYIsofix Przodem do kierunku jazdyE2 030011 Uniwersalny (9 do 18 kg)*.
* Patrz rozdział "Siedzenia - § Mocowania Isofix" zainstalowanie fotelika dla dziecka KIDDY w mocowaniach Isofix w samochodzie. Ciężar dziecka
Miejsce < 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Przednie pasażera UU UU
Fotel nieruchomy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Przednie pasażera U (R) U (R) U (R) U (R)
Fotel z regulacją wysokości (R) L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel przesunięty w bok lub do środkaL1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Środkowe UU UU
Fotel środkowy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne
Fotel dodatkowy L1 L2 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel boczny w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel środkowy w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
1 rząd
2 rząd
3 rząd
Page 100 of 177

22-07-2002
PASY BEZPIECZEŃSTWA
Pasy bezpieczeństwa przednie
i tylne boczne drugiego rzędu
Miejsca przednie wyposażone są w
napinacze pirotechniczne i ogranicz-nik napięcia, natomiast miejsca tylne
wyposażone są jedynie w ogranicz-
nik napięcia.
Regulacja wysokości przednich
pasów bezpieczeństwa: Aby obniżyć punkt zapięcia,
ścisnąć uchwyt 1i przesunąć go
na dół,
Aby podnieść do góry punkt
zapięcia, przesunąć uchwyt 1w
górę.
Blokowanie Wyciągnąć pas, następnie wsunąć
zaczep do klamry ryglowania. Przełożenie pasu
bezpieczeństwa tylnego
bocznego drugiego rzędu:
dla dzieci oraz niskich osób,
należy przełożyć pas pod prowad-
nicą pasa 2,
dla pozostałych, przełożyć paspowyżej.
Prowadnica pasa uniemożliwia, u
pierwszej grupy pasażerów, prze-
chodzenie pasa na wysokości szyi.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 97
Pasy bezpieczeństwa z
napinaczem pirotechnicznym
i ogranicznikiem napięcia
Bezpieczeństwo podczas zderzeń
czołowych zostało poprawione
dzięki zastosowaniu pasów bezpiec-
zeństwa z napinaczem pirotechnicz-
nym i ogranicznikiem napięcia.
Zależnie od siły zderzenia, układ
napinania pirotechnicznego
momentalnie napina pasy i dociska
je do ciała pasażerów.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
są aktywne, gdy włączony jestzapłon.
Ogranicznik napięcia zmniejsza siłę
docisku pasów na ciało pasażerów
podczas wypadku.
Nie należy używać prowadnicy
pasa bezpieczeństwa gdy siedze-
nia boczne są ustawione w pozycjiwyśrodkowanej.