Peugeot 307 SW 2003 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 111 of 183
14-04-2003
O ALARME O alarme permite dois tipos de pro- tec -perifŽrica, actua em caso de
abertura de uma porta, da mala ou do capot.
- volumŽtrica, actua em caso de
varialo (quebra de vidro ou movimen-tos no interior).
Activa Desligue a chave e saia do ve’- culo.
Ligue o alarme nos cinco minu-tos seguintes ˆ sua sa’da do ve’-culo, trancando ou supertrancan-do com o telecomando (o avisa-dor do bot‹o Aacende e apaga a
cada segundo).
Observa se desejar trancar o
seu ve’culo sem activar o alarme,utilize a fechadura. Quando o alarme dispara, a sirenetoca e os indicadores de direcrelampejam durante trinta segundos. Depois do disparo o alarme fica de novo operacional. Aten
se o alarme disparar dez
vezes consecutivas ficar‡ desactiva- do ˆ dŽcima primeira. Observa se o avisador do
bot‹o Arelampejar rapidamente Ž
porque o alarme disparou na sua aus Neutraliza Destranque o ve’culo com o teleco- mando da chave (o avisador dobot‹o Aapaga-se).
Observa se o alarme disparou
durante a sua ausrelampejar do avisador interromper-se-‡ ao ligar a chave. Activa perifŽrico Se desejar deixar uma janela aberta ou um animal no interior do ve’culodurante a sua ausoptar unicamente pelo tipo de pro-tec Desligue a chave.
Antes de dez segundos, car- regue no bot‹o AatŽ ao apareci-
mento da luz fixa do avisador.
Saia do ve’culo.
Active o alarme trancando ousupertrancando com o teleco-mando (o avisador do bot‹o A
relampeja a cada segundo).
Observa quando o alarme esti-
ver ligado e o telecomando n‹o fun-cionar : Destranque as portas com a chave e abra a porta. O alarmedispara.
Ligue a chave dentro de dezsegundos. O alarme deixa de
funcionar.
Mau Funcionamento Ao ligar a chave, o acender do avi- sador Adurante dez segundos indi-
ca um defeito de liga Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- Activa O alarme activa-se automaticamente 2 minutos depois do fecho da œltimaporta ou da mala. Para evitar o seu funcionamento aci- dental quando da abertura de umaporta ou da mala, Ž imperativo voltara premir o bot‹o de destrancamentodo telecomando.
* Consoante o destino.
O SEU 307 SW EM PORMENOR
106
Page 112 of 183
14-04-2003
AS PORTAS Abertura das portas pelo exterior Abertura das portas pelo interior O comando de abertura das portas da frente permite o destrancamentocompleto do ve’culo. Pelo contr‡rio, o comando de aber- tura das portas traseiras destrancaunicamente a porta accionada. Observaos comandos de aber-
tura das portas ficam inoperantes quando o ve’culo est‡ supertrancado. Trancamento/ Destrancamento pelo interior Premir o bot‹o
A.
Permite trancar ou destrancar as portas e a mala. Observa se o ve’culo estiver
supertrancado, o bot‹o Aest‡
inoperante. Nesse caso utilize o tele-
comando para destrancar. Alerta "porta aberta"
Com o motor a trabalhar, quando uma porta est‡ mal fechada isso Žavisado por um sinal sonoro e porum desenho localizando o facto noecr‹ multifunsegundos. AlŽm disso, com o ve’culo em anda- mento, as luzes do tecto piscam. Seguran Impede a abertura pelo interior de cada uma das portas de tr‡s.
Girar o comando um quarto de volta com a chave de igni
O SEU 307 SW EM PORMENOR 107
Page 113 of 183
14-04-2003
A MALA
Trancamento ou destrancamento simult‰neo datampa da mala e das portas O trancamento ou o destrancamento da tampa da mala Ž efectuado com otelecomando ou com a fechadura da
porta do condutor. Para a abrir, puxepela pega Ae levante a tampa da
mala. Observa a mala tranca-se auto-
maticamente em movimento, a
10 km/h e destranca-se ˆ aberturade uma das portas. Alerta "Mala aberta"
Com o motor a funcionar, se a tampa da mala estiver mal fechada, Ž avi-sado por um sinal sonoro e umdesenho no ecr‹ multifundurante alguns segundos. AlŽm disso, com o ve’culo em movi- mento, as luzes do tecto piscam. Comando de emerg Permite, em caso de falha no funcio- namento do trancamento centraliza-do, destrancar a tampa da mala.
- Rebater os bancos traseiros para
aceder ˆ fechadura pelo interior da mala,
- Introduzir uma pequena chave de fendas no orif’cio Ada fechadura
para destrancar a mala. TECTO PANORåMICO Disp›e de um tecto panor‰mico de vidro fumado que aumenta a lumino-
sidade e a vis‹o no habit‡culo. Atampa de ocultao conforto tŽrmico. Para abrir:
carregar na parte Ado
comando.Para fechar: carregar na parte Bdo
comando.Manualmente: carregar no coman-
do sem ultrapassar o ponto de resis- tliberte. Automaticamente: carregar no
comando para alŽm do ponto de resistfecha completamente a cortina. Umanova aca cortina.
Anti-entalamento Em ac
com um obst‡culo ao fechar, p‡ra erecua ligeiramente.
O SEU 307 SW EM PORMENOR
108
Page 114 of 183
14-04-2003
A MALA
Trancamento ou destrancamento simult‰neo datampa da mala e das portas O trancamento ou o destrancamento da tampa da mala Ž efectuado com otelecomando ou com a fechadura da
porta do condutor. Para a abrir, puxepela pega Ae levante a tampa da
mala. Observa a mala tranca-se auto-
maticamente em movimento, a
10 km/h e destranca-se ˆ aberturade uma das portas. Alerta "Mala aberta"
Com o motor a funcionar, se a tampa da mala estiver mal fechada, Ž avi-sado por um sinal sonoro e umdesenho no ecr‹ multifundurante alguns segundos. AlŽm disso, com o ve’culo em movi- mento, as luzes do tecto piscam. Comando de emerg Permite, em caso de falha no funcio- namento do trancamento centraliza-do, destrancar a tampa da mala.
- Rebater os bancos traseiros para
aceder ˆ fechadura pelo interior da mala,
- Introduzir uma pequena chave de fendas no orif’cio Ada fechadura
para destrancar a mala. TECTO PANORåMICO Disp›e de um tecto panor‰mico de vidro fumado que aumenta a lumino-
sidade e a vis‹o no habit‡culo. Atampa de ocultao conforto tŽrmico. Para abrir:
carregar na parte Ado
comando.Para fechar: carregar na parte Bdo
comando.Manualmente: carregar no coman-
do sem ultrapassar o ponto de resis- tliberte. Automaticamente: carregar no
comando para alŽm do ponto de resistfecha completamente a cortina. Umanova aca cortina.
Anti-entalamento Em ac
com um obst‡culo ao fechar, p‡ra erecua ligeiramente.
O SEU 307 SW EM PORMENOR
108
Page 115 of 183
14-04-2003
ABERTURA DO CAPï DO MOTOR
Pelo interior:empurrar o comando
situado ˆ esquerda, sob o painel de bordo Por fora: levantar o comando e abrir
o cap™.
Vareta do cap™ Fixar a vareta de suporte para man- ter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™, voltar a
colocar a vareta no seu lugar. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo pr—ximo do fim do curso. Confirmar que ficoubem fechado. Alerta "Cap™ aberto" Com o motor a trabalhar ou o ve’cu- lo em andamento, quando o capotmotor est‡ mal fechado, h‡ um avisopelo piscar da luz avisadora do alerta centralizado "STOP"acom-
panhado por um sinal sonoro e porum desenho no ecr‹ multifun ABASTECIMENTO DE COMBUSTêVEL N’vel m’nimo de combust’vel
Quando o n’vel m’nimo do dep—sito for atingido, estaluz avisadora acende. Restam cerca de
50 km de autonomia.
O piscar da luz avisadora indica ummau funcionamento da b—ia de com-bust’vel. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT. O abastecimento de combust’vel deve ser feito com o motor parado.
Abrir a portinhola do dep—sito decombust’vel.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda.
Retirar o tamp‹o e pendur‡-lo nogancho situado no interior daportinhola.
Uma etiqueta colada no interior daportinhola informa o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Ao encher o dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’-culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 60 litros. Ap—s o enchimento do dep—sito, trancar o tamp‹o e fechar a por-tinhola.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 109
Anti-entalamento Em ac
com um obst‡culo ao fechar, p‡ra erecua ligeiramente. Observa No caso de corte de alimenta tampa, durante o seu movimento ouimediatamente ap—s a sua para-gem, dever‡ re-inicializar o anti-entalamento:
- premir a parte
Bdo comando atŽ
ao fecho completo da tampa (fecho por etapas de alguns centi-metros).
No caso de abertura intempestivada tampa durante o fecho, e imedia-tamente depois a sua paragem:
- premir a parte Ado comando atŽ
ˆ abertura completa da tampa,
- libertar a parte Ae premir imedia-
tamente depois a parte Bdo
comando atŽ ao fecho completo da tampa (fecho por etapas dealguns centimetros).
Durante estas operaanti-entalamento permanece inope-rante.
Page 116 of 183
14-04-2003
ABERTURA DO CAPï DO MOTOR
Pelo interior:empurrar o comando
situado ˆ esquerda, sob o painel de bordo Por fora: levantar o comando e abrir
o cap™.
Vareta do cap™ Fixar a vareta de suporte para man- ter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™, voltar a
colocar a vareta no seu lugar. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo pr—ximo do fim do curso. Confirmar que ficoubem fechado. Alerta "Cap™ aberto" Com o motor a trabalhar ou o ve’cu- lo em andamento, quando o capotmotor est‡ mal fechado, h‡ um avisopelo piscar da luz avisadora do alerta centralizado "STOP"acom-
panhado por um sinal sonoro e porum desenho no ecr‹ multifun ABASTECIMENTO DE COMBUSTêVEL N’vel m’nimo de combust’vel
Quando o n’vel m’nimo do dep—sito for atingido, estaluz avisadora acende. Restam cerca de
50 km de autonomia.
O piscar da luz avisadora indica ummau funcionamento da b—ia de com-bust’vel. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT. O abastecimento de combust’vel deve ser feito com o motor parado.
Abrir a portinhola do dep—sito decombust’vel.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda.
Retirar o tamp‹o e pendur‡-lo nogancho situado no interior daportinhola.
Uma etiqueta colada no interior daportinhola informa o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Ao encher o dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’-culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 60 litros. Ap—s o enchimento do dep—sito, trancar o tamp‹o e fechar a por-tinhola.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 109
Anti-entalamento Em ac
com um obst‡culo ao fechar, p‡ra erecua ligeiramente. Observa No caso de corte de alimenta tampa, durante o seu movimento ouimediatamente ap—s a sua para-gem, dever‡ re-inicializar o anti-entalamento:
- premir a parte
Bdo comando atŽ
ao fecho completo da tampa (fecho por etapas de alguns centi-metros).
No caso de abertura intempestivada tampa durante o fecho, e imedia-tamente depois a sua paragem:
- premir a parte Ado comando atŽ
ˆ abertura completa da tampa,
- libertar a parte Ae premir imedia-
tamente depois a parte Bdo
comando atŽ ao fecho completo da tampa (fecho por etapas dealguns centimetros).
Durante estas operaanti-entalamento permanece inope-rante.
Page 117 of 183
Observao acendimento dos
far—is de nevoeiro da frente acende igualmente os m’nimos. Quando mudar para os far—is de m‡ximos, os far—is de nevoeiro dafrente apagam-se. Aquando de um corte autom‡tico dos far—is, os far—is de nevoeiro dafrente e os m’nimos permanecer‹oacesos (rodar o anel para tr‡s paraapagar os far—is de nevoeiro).
COMANDO DE ILUMINA‚ÌO Luzes dianteiras e traseiras
A selec do anel A.
Luzes apagadas M’nimos Far—is de mŽdios e de m‡ximos Acendimento autom‡tico dos far—is Invers‹o de far—is mŽdios / m‡ximos Puxar o comando para si. Nota:
com a igni
a porta do lado condutor Ž aberta ouve- se um sinal sonoro se foram deixadasas luzes acesas. Far—is de nevoeiro ˆ frente e luz de nevoeiro atr‡s
A selec anel, para a frente para acender e para
tr‡s para apagar. O estado Ž visualiza-do no visor do quadrante.
Ve’culos equipados com luz de nevoeiro atr‡s (anel B)
Luz de nevoeiro traseira S— pode funcionar com os
far—is de mŽdios e de m‡ximos.
Ve’culos equipados com far—is de nevoeiro ˆ frente e luz de nevoeiroatr‡s (anel C)
Far—is de nevoeiro diantei-ros (1» rotaa frente).
Funcionam com os far—is de m’ni-mos e de mŽdios. Far—is de nevoeiro ˆfrente e luz de nevoei-ro atr‡s (2» rotaanel para a frente)
Observa para apagar a luz de
nevoeiro traseira e os far—is denevoeiro da frente, rode o anel duasvezes de seguida para tr‡s. Luzde acompanhamento No caso de fraca luminosidade ou de noite, de deixar o ve’culo, osfar—is de m’nimos e de mŽdiospodem permanecer acesos durantecerca de um minuto. Para issso:
- colocar a chave na posi STOP,
- colocar o comando de ilumina em posi 0,
- fazer "sinais de luzes",
- sair e trancar o ve’culo.
O SEU 307 SW EM PORMENOR
110
14-04-2003
Page 118 of 183
14-04-2003
ACENDIMENTO
AUTOMçTICO DOS FARîIS Os m’nimos e os mŽdios acendem automaticamente em caso de fracaluminosidade e durante o funciona-
mento do limpa-vidros. Apagam-sequando a luminosidade se tornarsuficiente ou quando deixar de fun-cionar o limpa-vidros. Observapor tempo de nevoeiro
ou de neve, o sensor de luminosida- de pode detectar uma luz suficiente.Por conseguinte, as luzes n‹o acen-der‹o automaticamente. Esta fun da entrega do ve’culo. Para neutralizar ou activar a fun coloque a chave na posi "acess—rios" (primeiro dente dachave),
apoie mais de quatro segundos naextremidade do comando da luz.
O sensor de luminosidade, aco-plado ao sensor de chuva*, est‡situado a meio do p‡ra-brisas, por
detr‡s do retrovisor interior. Servepara o acendimento autom‡ticodos far—is. Controlo de funcionamento Activa
A activa hada por u
m sinal sonoro e pela
mensagem "Iluminaca activa" no ecr‹ multifun
Neutraliza
A neutraliza panhada por um sinal sonoro. Observa a fun
mente neutralizada quando o condu- tor utiliza os comandos manuais deilumina Em caso de mau funcionamento do sensor de luminosidade o sis-
tema activa a fundem-se). O condutor Ž avisado porum sinal sonoro acompanhado pelamensagem "Avaria acendimento
autom.luzes" no ecr‹ multifun
Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- * No decorrer do ano.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 111
Indicadores de mudan direc Esquerda:comutador
para baixo.
Direita: comutador para
cima.
Com tempo claro ou chu- voso, tanto de dia comode noite, os far—is denevoeiro da frente e o a
luz de nevoeiro traseira acesosencandeiam e s‹o proibidos. N‹o esquecer de os apagar logo que deixem de ser necess‡rios.
Page 119 of 183
14-04-2003
ACENDIMENTO
AUTOMçTICO DOS FARîIS Os m’nimos e os mŽdios acendem automaticamente em caso de fracaluminosidade e durante o funciona-
mento do limpa-vidros. Apagam-sequando a luminosidade se tornarsuficiente ou quando deixar de fun-cionar o limpa-vidros. Observapor tempo de nevoeiro
ou de neve, o sensor de luminosida- de pode detectar uma luz suficiente.Por conseguinte, as luzes n‹o acen-der‹o automaticamente. Esta fun da entrega do ve’culo. Para neutralizar ou activar a fun coloque a chave na posi "acess—rios" (primeiro dente dachave),
apoie mais de quatro segundos naextremidade do comando da luz.
O sensor de luminosidade, aco-plado ao sensor de chuva*, est‡situado a meio do p‡ra-brisas, por
detr‡s do retrovisor interior. Servepara o acendimento autom‡ticodos far—is. Controlo de funcionamento Activa
A activa hada por u
m sinal sonoro e pela
mensagem "Iluminaca activa" no ecr‹ multifun
Neutraliza
A neutraliza panhada por um sinal sonoro. Observa a fun
mente neutralizada quando o condu- tor utiliza os comandos manuais deilumina Em caso de mau funcionamento do sensor de luminosidade o sis-
tema activa a fundem-se). O condutor Ž avisado porum sinal sonoro acompanhado pelamensagem "Avaria acendimento
autom.luzes" no ecr‹ multifun
Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica- * No decorrer do ano.
O SEU 307 SW EM PORMENOR 111
Indicadores de mudan direc Esquerda:comutador
para baixo.
Direita: comutador para
cima.
Com tempo claro ou chu- voso, tanto de dia comode noite, os far—is denevoeiro da frente e o a
luz de nevoeiro traseira acesosencandeiam e s‹o proibidos. N‹o esquecer de os apagar logo que deixem de ser necess‡rios.
Page 120 of 183
14-04-2003
OMANDO DOS
LIMPA-VIDROS Limpa-vidros dianteiro com varrimento intermitente Limpa-vidros da frente2 Varrimento r‡pido (fortes precipita
1 Varrimento normal (chuva moderada)
I Varrimento intermitente
0 Parado
Varrimento com um s— um movi-mento (apoiar para baixo)
Na poside varrimento Ž proporcional ˆ velo-cidade do ve’culo. Limpa-vidro dianteiro comvarrimento autom‡tico Limpa-vidros da frente
2 Varrimento r‡pido (fortes precipita
1 Varrimento normal (chuva moderada)
AUTO Varrimento autom‡tico
0 Parado
Varrimento com um s— movimen-to (apoiar para baixo)
Na posi AUTO, a cad
proporcional ˆ intensidade das pre-cipita Depois de desligar a ignicomando estiver numa poside varrimento, dever‡ reactivaresta fun
- mover o comando para qualquer
outra posi
- retomar em seguida a posi desejada.
PosiNo minuto que se segue ao corte da ignido limpa-vidros posiciona as escovas ameio do p‡ra-brisas. Esta ac posicionadas para o aparcamento de
inverno, ser limpas ou substitu’das (Vercap’tulo "As informaSubstituir uma escova do limpa-vidros"). Para reposicionar as escovas ap—s intervencomando. Lava-vidros e lava-far—is Puxar o comando do limpa-vidros para si. O lava-vidros e depois olimpa-vidros funcionam durante umdeterminado tempo. O lava-vidros e o lava-far—is funcio- nam simultaneamente durante doissegundos somente se os mŽdios
ou os m‡ximos estiverem acesos .
O SEU 307 SW EM PORMENOR
112