Peugeot 508 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 171 of 340

7
169
!
Seguridad
Adopte una posición sentada normal y
ver tical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o lesionar a
los ocupantes.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas
de airbag.
Cualquier inter vención en los sistemas de
airbag debe realizarse exclusivamente en la
Red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
riesgo de lesiones o quemaduras leves en la
cabeza, el busto o los brazos al desplegarse
un airbag, debido a que la bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfla inmediatamente
evacuando gases calientes por unos orificios
previstos para ello.


Airbags laterales

Cubra los asientos únicamente con fundas
homologadas compatibles con el despliegue
de los airbags laterales. Para conocer
la gama de fundas adecuadas para su
vehículo, consulte en la Red PEUGEOT
(remítase al capítulo "Información práctica",
apartado "Accesorios").
No fije ni pegue nada en los respaldos de los
asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
ello podría causar lesiones en el tórax o en
el brazo al desplegarse el airbag lateral.
No acerque el busto a la puer ta más de lo
necesario.


Airbags frontales

No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
En la medida de lo posible, no fume, ya que
el despliegue de los airbags puede causar
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas
al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.



Airbags de cortina

No fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podría causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cor tina.
No desmonte los agarraderos instalados
en el techo sobre las puertas, ya que estos
inter vienen en la fijación de los airbags de
cortina.















Para que los airbags sean plenamente efi caces, respete las siguientes medidas de seguridad:

Page 172 of 340

170
Información práctica
El kit está guardado en el compartimento
previsto para este uso, debajo del suelo de
maletero. Se trata de un sistema completo, compuesto
por un compresor y un car tucho de producto de
sellado, que permite reparar temporalmente

un neumático, para poder llegar al taller más
cercano.
Está previsto para reparar la mayoría de los
pinchazos que pueden afectar al neumático,
localizados en la banda de rodadura o en el
hombro del neumático.



















Kit de reparación provisional de neumáticos


Acceso al kit



Lista del utillaje

Todos estos útiles son específicos de
su vehículo y pueden variar según el
equipamiento. No los utilice con otros fines.


1.
Compresor 12 V.
Contiene un producto de sellado para
reparar temporalmente la rueda y permite
ajustar la presión de inflado del neumático.

2.
Un calzo * para calzar una rueda delantera
del vehículo.

3.
Anilla amovible de remolcado.
Véase apar tado "Remolcado del vehículo".



*
Según destino o equipamiento.

Page 173 of 340

8
171
i
Información práctica


A.
Selector de posición "Reparación" o
"Inflado"

B.
Interruptor de encendido "I"
/apagado "O"


C.
Botón de desinflado

D.
Manómetro (en bares o psi)

E.
Compartimento que incluye:


- un cable con adaptador para toma 12 V;

- varias boquillas para inflado de
accesorios, como balones, neumáticos
de bicicleta...


Descripción del kit


F.
Cartucho de producto de sellado

G.
Tubo blanco con tapón para la reparación

H.
Tubo negro para el inflado

I.
Adhesivo de limitación de velocidad
El adhesivo de limitación de velocidad I

debe pegarse en el volante del vehículo
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
No supere la velocidad de 80 km/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.

Page 174 of 340

172
!i
Información práctica

Procedimiento de reparación


1. Sellado



)
Corte el contacto.

)
Gire el selector A
hasta la posición
"Reparación".

)
Compruebe que el interruptor B

esté en posición "O"
.
)
Desenrolle completamente el tubo
blanco G
.

)
Desenrosque el tapón del tubo blanco.

)
Acople el tubo blanco a la válvula del
neumático que desea reparar.
)
Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
funcionamiento.

Tenga cuidado, este producto es
nocivo en caso de ingestión (contiene
etilenglicol, colofonia...) y es irritante
para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático.

Page 175 of 340

8
173
i
i
Información práctica

Si al cabo de entre cinco y siete minutos
no alcanza la presión indicada, significa
que el neumático no puede repararse;
consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado para proceder al
remolcado del vehículo.
)
Encienda el compresor poniendo el
interruptor B
en posición "I"
, hasta
que la presión del neumático alcance
los 2,0 bares.
El producto de sellado se inyecta a
presión en el neumático, por lo que no
debe desconectarse el tubo de la válvula
durante esta operación (existe riesgo de
salpicaduras).
)
Retire el kit y apriete el tapón del tubo
blanco.
Tenga cuidado para no ensuciar el vehículo
con el líquido. Mantenga el kit al alcance
de la mano.

)
Inmediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20 y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.

)
Deténgase para comprobar la reparación y
la presión sir viéndose del kit.



Detección de subinfl ado

Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de reparar la rueda hasta que
la Red PEUGEOT o un taller cualificado
procedan a la reinicialización del sistema.

Page 176 of 340

174
!
Información práctica

2. Infl ado



)
Gire el selector A
hasta la
posición "Inflado".

)
Desenrolle completamente el
tubo negro H
.

)
Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda reparada.
)
Conecte de nuevo la toma eléctrica del
compresor a la toma 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
funcionamiento.
)
Ajuste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B
en posición "I"
; para
desinflar: interruptor B
en posición "O"

y pulsando el botón C
) conforme a la
etiqueta de presión de los neumáticos
del vehículo, situada en la puer ta del
conductor.
Si el neumático ha perdido presión,
significa que la fuga no se ha sellado
correctamente. Consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado para
proceder al remolcado del vehículo.

)
Retire el kit y guárdelo.

)
Circule a velocidad reducida (80 km/h
como máximo) limitando la distancia
recorrida a unos 200 km.
)
Acuda lo antes posible a la Red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Informe imperativamente al
técnico de que ha utilizado este
kit. Después de un diagnóstico,
el técnico le indicará si se puede
reparar el neumático o si es
necesario sustituirlo.

Page 177 of 340

8
175
!
Información práctica

Retirada del bote




)
Guarde el tubo negro.

)
Extraiga la base acodada del tubo blanco.

)
Mantenga el compresor en vertical.

)
Desenrosque el bote por la par te inferior.


Tenga cuidado, ya que el líquido puede
gotear.
La fecha de caducidad del líquido figura
en el bote.
El bote de líquido es de un solo uso.
Debe sustituirse aunque no se haya
terminado.
Después de utilizarlo, no tire el tubo.
Llévelo a la Red PEUGEOT o a un
punto de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo bote, que
podrá encontrar en la Red PEUGEOT o
en un taller cualificado.



Control de presión/Inflado
ocasional

El compresor también puede utilizarse, sin
inyectar producto, para:


- controlar la presión o inflar ocasionalmente
los neumáticos;

- inflar otros accesorios (balones,
neumáticos de bicicleta...).


)
Gire el selector A
hasta la
posición "Inflado".

)
Desenrolle completamente el
tubo negro H
.

)
Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda o del accesorio.
Si es necesario, monte previamente una de
las boquillas proporcionadas con el kit.
)
Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
funcionamiento.

)
Ajuste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B
en posición "I"
; para
desinflar: interruptor B
en posición "O"

y pulsando el botón C
), conforme a la
etiqueta de presión de los neumáticos del
vehículo o del accesorio.

)
Retire el kit y guárdelo.

Page 178 of 340

176
Información práctica














Cambio de una rueda
Procedimiento para cambiar una rueda dañada por la rueda de repuesto utilizando el utillaje suministrado con el vehículo.
El utillaje está instalado debajo del suelo del
maletero.
Para acceder a él:


)
Abra el maletero.

)
Coloque el suelo en vertical (para SW, en
su guía) para acceder al utillaje.


Acceso al utillaje


Lista del utillaje

Todo el utillaje, que pueden variar según el
equipamiento, es específico para su vehículo.
No los utilice con otros fines.


1.
Llave desmonta-ruedas
Permite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.

2.
Gato con manivela integrada
Permite elevar el vehículo.
3.
Útil de desmontaje de los embellecedores
de los tornillos
Permite desmontar los embellecedores de
los tornillos en las ruedas de aluminio.

4.
Adaptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera)
Permite adaptar la llave desmonta-ruedas
a los tornillos especiales "antirrobo".

5.
Un calzo para calzar una rueda del
vehículo

6.
Anilla de remolcado
Véase apar tado "Remolcado del vehículo".

Page 179 of 340

8
177
i
Información práctica

Rueda con tapacubos


Después de montar la rueda
, monte
el tapacubos colocando la muesca
frente a la válvula y, a continuación,
presione el contorno con la palma de
la mano.
La rueda de repuesto está situada debajo del
suelo del maletero.
Según el destino, la rueda de repuesto puede
ser de chapa, de aluminio o de tipo "galleta".
Para acceder a ella, véase el apar tado "Acceso
al utillaje" de la página anterior.















Acceso a la rueda de repuesto


Retirada de la rueda



)
Afloje el tornillo central amarillo.

)
Levante la rueda de repuesto por detrás
tirando hacia usted.

)
Saque la rueda del maletero.


Según el equipamiento del vehículo, la rueda
de repuesto puede estar fijada o bien con una
correa, o bien con un tornillo central. En este
último caso, siga el procedimiento que se
indica a continuación.

Page 180 of 340

178
i
Información práctica

Colocación de la rueda


)
Vuelva a colocar la caja del utillaje en el
centro de la rueda y fíjela.

)
Vuelva a colocar la caja de poliestireno.


)
Vuelva a colocar la rueda en su
alojamiento.

)
Afloje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.

)
Apriete al máximo el tornillo central para
sujetar correctamente la rueda.
Detección de subinfl ado

La rueda de repuesto no tiene sensor.
La rueda pinchada debe repararse
en la Red PEUGEOT o en un taller
cualificado.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >