Seat Cordoba 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 243

Apertura y cierre59
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
Apertura
Para a ab
br
ri
ir
r
su vehículo girar la llave en la cerradura de la puerta del
conductor, a la posición de apertura o accionando el mando a
distancia por radiofrecuencia. Todas las puertas se desbloquean
Al abrir el vehículo con mando a distancia por radiofrecuencia, el
sistema de seguridad del cierre (doble cierre) y la alarma
antirrobo* se desactivan inmediatamente. El testigo situado en la
puerta del conductor dejará de parpadear para indicarlo. Este
testigo sólo se incorpora en vehículos equipados con sistema de
seguridad de cierre (doble cierre) o alarma antirrobo*.
Al abrir el vehículo con llave, el sistema de seguridad de cierre
(doble cierre) se desactiva inmediatamente. La alarma antirrobo*
se desactiva al accionar el contacto, para ello dispone de 15 seg.
Al abrir el vehículo se encienden durante unos 30 segundos las
luces interiores que se encuentran en posición de contacto de
puerta y los intermitentes efectúan dos destellos.
Si en algún caso dejase de funcionar el cierre centralizado, por
norma general, se podrá abrir la cerradura de la puerta del
conductor y del capó trasero de forma convencional, pero no se
podrá activar el sistema de seguridad del cierre ni la alarma
antirrobo.
Manteniendo
1)la llave en posición de apertura desde la puerta del
conductor, se abrirán todas las ventanillas en los vehículos
dotados de elevalunas eléctricos.N No
ot
ta
as
s
Si dejase de funcionar el cierre centralizado no podrán abrirse desde el
exterior las puertas traseras ni la puerta del acompañante.
El cilindro de cierre de la puerta del conductor, del capó trasero y de la
cerradura de encendido disponen de un d di
is
sp
po
os
si
it
ti
iv
vo
o dde
e ggi
ir
ro
o lli
ib
br
re
e
(giro en
vacío de la llave)*. Al manipular en el cilindro de cierre con cualquier objeto,
se activa el giro libre. El cilindro afectado sólo "gira libremente" sin abrir el
vehículo o conectar el encendido.
Si después de introducir hasta el tope la llave en la cerradura sigue
actuando el giro libre, sacar completamente la llave, volver a introducirla y
abrir el vehículo. Las cerraduras no sufren ningún daño.
K
Cierre
• Para c ce
er
rr
ra
ar
r
su vehículo g gi
ir
ra
ar
r uun
na
a vve
ez
z
(se activa el doble cierre) la
llave en la cerradura de la puerta del conductor a la posición de
cierre. Se bloquean todas las puertas y el capó trasero. El sistema
de seguridad del cierre (doble cierre) y la alarma antirrobo* se
activan inmediatamente y el testigo ubicado en la puerta del
conductor se pondrá a parpadear brevemente para indicarlo. Este
testigo se incorpora en vehículos equipados con sistema de
seguridad de cierre (doble cierre) o alarma antirrobo.
Al cerrar el vehículo se apagan las luces interiores que se
encuentran en posición de contacto de puerta y se produce un
destello de los intermitentes.
E El
l ffu
un
nc
ci
io
on
na
am
mi
ie
en
nt
to
o dde
el
l ssi
is
st
te
em
ma
a dde
e sse
eg
gu
ur
ri
id
da
ad
d dde
e cci
ie
er
rr
re
e ((d
do
ob
bl
le
e
c ci
ie
er
rr
re
e)
) sse
e iin
nd
di
ic
ca
a aa ttr
ra
av

és
s dde
el
l ppa
ar
rp
pa
ad
de
eo
o dde
el
l tte
es
st
ti
ig
go
o ssi
it
tu
ua
ad
do
o een
n eel
l
b bo
or
rd
de
e ssu
up
pe
er
ri
io
or
r dde
el
l ppa
an
ne
el
l dde
e lla
a ppu
ue
er
rt
ta
a dde
el
l cco
on
nd
du
uc
ct
to
or
r,
, jju
un
nt
to
o aal
l
m ma
ar
rc
co
o dde
e lla
a vve
en
nt
ta
an
ni
il
ll
la
a.
. AAd
de
em

ás
s,
, een
n vve
eh

íc
cu
ul
lo
os
s eeq
qu
ui
ip
pa
ad
do
os
s cco
on
n
a al
la
ar
rm
ma
a aan
nt
ti
ir
rr
ro
ob
bo
o*
*,
, eel
l tte
es
st
ti
ig
go
o iin
nd
di
ic
ca
a qqu
ue
e lla
a aal
la
ar
rm
ma
a ees
st

á aac
ct
ti
iv
va
ad
da
a.
.
1)Esta función puede variar según modelo o país.


Page 62 of 243

Apertura y cierre60
• Si se gira d do
os
s vve
ec
ce
es
s sse
eg
gu
ui
id
da
as
s
y antes de un segundo, la llave en
la cerradura de la puerta del conductor, se activa el cierre simple y
se bloquean todas las puertas y el capó trasero. N No
o
se activa el
sistema de seguridad de cierre (doble cierre).
Si el sistema de seguridad del cierre (doble cierre) no está activado
puede abrirse el vehículo d de
es
sd
de
e eel
l iin
nt
te
er
ri
io
or
r
. Para ello tirar de la
maneta de la puerta correspondiente.
• En las versiones
1)con elevalunas eléctricos o techo corredizo
eléctrico, las ventanillasque hayan quedado abiertas o el techo
corredizo se pueden cerrar automáticamente manteniendo la llave
en posición de cierre dentro de la cerradura hasta que estén
cerrados completamente las ventanillas y el techo; (primero se
cierran las ventanillas y después el techo).
• Si la puerta del conductor está a ab
bi
ie
er
rt
ta
a
o m ma
al
l cce
er
rr
ra
ad
da
a
(puerta en
“preencastre”), el vehículo no se podrá cerrar. Para bloquear las
puertas del vehículo, la puerta del conductor deberá estarcompletamente cerrada. Si es otra puerta la que está mal cerrada,
todas las puertas del vehículo se cerrarán, menos esa puerta. Al
cerrarla bien, esta puerta se incorporará al sistema de cierre del
vehículo.
En caso de desbloquear el vehículo con el mando a distancia y no
accionar las cerraduras o abrir las puertas, pasados 30 segundos,
el vehículo se cerrará automáticamente para evitar que por
descuido quede abierto.
K
Pulsador de cierre centralizado*
A través del pulsador del cierre centralizado es posible el bloqueo
y desbloqueo de todo el vehículo desde el interior. El pulsador se
encuentra en el tirador de la puerta del conductor
⇒fig. 46.

• SSi
i eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o sse
e cci
ie
er
rr
ra
a dde
es
sd
de
e eel
l eex
xt
te
er
ri
io
or
r,
, ggi
ir
ra
an
nd
do
o lla
a lll
la
av
ve
e uun
na
a vve
ez
z ((d
do
ob
bl
le
e
c ci
ie
er
rr
re
e)
),
, nno
o dde
eb
be
er

á ppe
er
rm
ma
an
ne
ec
ce
er
r nni
in
ng
gu
un
na
a ppe
er
rs
so
on
na
a een
n eel
l mmi
is
sm
mo
o ––e
en
n ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
l
s si
i sse
e ttr
ra
at
ta
a dde
e nni

ño
os
s–
– yya
a qqu
ue
e lla
as
s ppu
ue
er
rt
ta
as
s nno
o sse
e aab
br
ri
ir

án
n dde
es
sd
de
e dde
en
nt
tr
ro
o,
, nni
i cco
on
n
l la
a mma
an
ne
et
ta
a dde
e ppu
ue
er
rt
ta
a nni
i cco
on
n eel
l ppu
ul
ls
sa
ad
do
or
r dde
e cci
ie
er
rr
re
e cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o ((v
ve
er
r aap
pa
ar
rt
ta
ad
do
o
p pu
ul
ls
sa
ad
do
or
r dde
e cci
ie
er
rr
re
e cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o)
).
. EEn
n cca
as
so
o dde
e lll
le
ev
va
ar
r eel
le
ev
va
al
lu
un
na
as
s eel

éc
ct
tr
ri
ic
co
os
s,
, lla
as
s
v ve
en
nt
ta
an
na
as
s tta
am
mp
po
oc
co
o ppo
od
dr

án
n aab
br
ri
ir
rs
se
e
⇒c
ca
ap

ít
tu
ul
lo
o ““E
El
le
ev
va
al
lu
un
na
as
s eel

éc
ct
tr
ri
ic
co
os
s”
”.
.
• • NNo
o sse
e dde
eb
be
e dde
ej
ja
ar
r nnu
un
nc
ca
a sso
ol
lo
os
s aa llo
os
s nni

ño
os
s een
n eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o,
, ppu
ue
es
s een
n cca
as
so
o dde
e
q qu
ue
e sse
e bbl
lo
oq
qu
ue
ee
en
n lla
as
s ppu
ue
er
rt
ta
as
s,
, sse
e ddi
if
fi
ic
cu
ul
lt
ta
ar

á lla
a aay
yu
ud
da
a dde
es
sd
de
e ffu
ue
er
ra
a een
n cca
as
so
o dde
e
n ne
ec
ce
es
si
id
da
ad
d.
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI

ÓN
N!
!
1)Esta función puede variar según modelo o país.
RL
B
A
IBN-004Fig. 46


Page 63 of 243

Apertura y cierre61
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
B Bl
lo
oq
qu
ue
ea
ar
r
Al pulsar la parte inferior
Adel pulsador se bloquean todas las
puertas y el capó trasero. A partir de ahora será imposible la
apertura de las puertas y del capó trasero así como la entrada de
intrusos desde el exterior (p.ej., al detenerse ante un semáforo)
⇒fig. 46.
La puerta del conductor no se puede bloquear, en tanto se halle
a ab
bi
ie
er
rt
ta
a
. Así se evita el peligro de olvidar la llave de contacto en el
interior.
El sistema de seguridad del cierre (doble cierre) y la alarma
antirrobo* no se activan si se acciona el pulsador.
A Au
ut
to
ob
bl
lo
oq
qu
ue
eo
o*
*
Las puertas se bloquearán automáticamente, al sobrepasar el
vehículo la velocidad de 15 km/h.
N No
ot
ta
a
Si se bloquea el vehículo con el pulsador de cierre centralizado, o mediante
el autobloqueo, es posible desbloquear individualmente las puertas. Para
ello hay que tirar dos veces de la maneta de la puerta correspondiente.
D
De
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
ea
ar
r
Al pulsar la parte superior
Bdel conmutador de cierre, se
desbloquean todas las puertas, incluso cuando se haya activado el
autobloqueo (velocidad superior a 15 km/h)
⇒fig. 46.
A Au
ut
to
od
de
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
eo
o*
*
Las puertas se autodesbloquean al extraer la llave de contacto de
la cerradura de encendido.
El pulsador del cierre centralizado funciona también con el
encendido desconectado.N No
ot
ta
a
Algunos aspectos funcionales del vehículo pueden ser programados de
acuerdo a la forma de conducción y uso de cada cliente. Para más
información, diríjase a su Servicio Técnico.
K
• • SSi
i sse
e aac
cc
ci
io
on
na
a eel
l ppu
ul
ls
sa
ad
do
or
r dde
el
l cci
ie
er
rr
re
e cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o dde
el
l tti
ir
ra
ad
do
or
r dde
e lla
a ppu
ue
er
rt
ta
a
d de
el
l cco
on
nd
du
uc
ct
to
or
r,
, sse
e bbl
lo
oq
qu
ue
ea
an
n aau
ut
to
om

át
ti
ic
ca
am
me
en
nt
te
e,
, aal
l mmi
is
sm
mo
o tti
ie
em
mp
po
o,
, lla
as
s dde
em

ás
s
p pu
ue
er
rt
ta
as
s yy eel
l cca
ap

ó ttr
ra
as
se
er
ro
o.
.
S Si
in
n eem
mb
ba
ar
rg
go
o,
, cco
on
n lla
as
s ppu
ue
er
rt
ta
as
s cce
er
rr
ra
ad
da
as
s,
, sse
e ddi
if
fi
ic
cu
ul
lt
ta
a lla
a aay
yu
ud
da
a dde
es
sd
de
e eel
l
e ex
xt
te
er
ri
io
or
r een
n cca
as
so
o dde
e nne
ec
ce
es
si
id
da
ad
d,
, yy ppo
or
r eel
ll
lo
o nno
o sse
e dde
eb
be
er

á dde
ej
ja
ar
r nnu
un
nc
ca
a aa llo
os
s
n ni

ño
os
s sso
ol
lo
os
s een
n eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o.
.
• • CCo
on
n lla
as
s ppu
ue
er
rt
ta
as
s bbl
lo
oq
qu
ue
ea
ad
da
as
s sse
e iim
mp
pi
id
de
e lla
a een
nt
tr
ra
ad
da
a dde
e ccu
ua
al
lq
qu
ui
ie
er
r iin
nt
tr
ru
us
so
o,
,
p po
or
r eej
je
em
mp
pl
lo
o:
: aal
l dde
et
te
en
ne
er
rs
se
e aan
nt
te
e uun
n sse
em

áf
fo
or
ro
o.
.
• • EEn
n vve
eh

íc
cu
ul
lo
os
s eeq
qu
ui
ip
pa
ad
do
os
s cco
on
n AAi
ir
r BBa
ag
g yy ssó
ól
lo
o een
n cca
as
so
o dde
e cco
ol
li
is
si
io
on
ne
es
s een
n lla
as
s
q qu
ue
e sse
e ddi
is
sp
pa
ar
re
e eel
l AAi
ir
r BBa
ag
g,
, eel
l cci
ie
er
rr
re
e cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o sse
e dde
es
sb
bl
lo
oq
qu
ue
ea
a
a au
ut
to
om

át
ti
ic
ca
am
me
en
nt
te
e ppa
ar
ra
a ffa
ac
ci
il
li
it
ta
ar
r lla
a aay
yu
ud
da
a dde
es
sd
de
e eel
l eex
xt
te
er
ri
io
or
r.
. LLa
a llu
uz
z dde
e
c co
or
rt
te
es

ía
a yy llo
os
s iin
nt
te
er
rm
mi
it
te
en
nt
te
es
s dde
e eem
me
er
rg
ge
en
nc
ci
ia
a ppe
er
rm
ma
an
ne
ec
ce
er

án
n een
nc
ce
en
nd
di
id
do
os
s
h ha
as
st
ta
a qqu
ue
e sse
e eex
xt
tr
ra
ai
ig
ga
a lla
a lll
la
av
ve
e dde
e een
nc
ce
en
nd
di
id
do
o yy sse
e cco
on
ne
ec
ct
te
e dde
e nnu
ue
ev
vo
o.
.
• • UUn
na
a vve
ez
z cce
er
rr
ra
ad
do
o eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o mme
ed
di
ia
an
nt
te
e eel
l mma
an
nd
do
o aa ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a ppo
or
r
r ra
ad
di
io
of
fr
re
ec
cu
ue
en
nc
ci
ia
a,
, oo bbi
ie
en
n mme
ed
di
ia
an
nt
te
e lla
a lll
la
av
ve
e dde
e ffo
or
rm
ma
a mme
ec

án
ni
ic
ca
a,
, eel
l ppu
ul
ls
sa
ad
do
or
r
d de
e cci
ie
er
rr
re
e cce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o,
, qqu
ue
ed
da
a iin
na
ac
ct
ti
iv
vo
o,
, ees
s dde
ec
ci
ir
r nno
o ffu
un
nc
ci
io
on
na
a.
. EEs
s ppo
or
r ees
st
te
e
m mo
ot
ti
iv
vo
o ppo
or
r eel
l qqu
ue
e nno
o sse
e dde
eb
be
e dde
ej
ja
ar
r aa nna
ad
di
ie
e dde
en
nt
tr
ro
o dde
el
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o,
, een
n ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
l
s si
i sse
e ttr
ra
at
ta
a dde
e nni

ño
os
s,
, ppu
ue
es
s nno
o ees
s ppo
os
si
ib
bl
le
e aab
br
ri
ir
r dde
es
sd
de
e dde
en
nt
tr
ro
o nni
i dde
es
sd
de
e ffu
ue
er
ra
a.
.
A Ad
de
em

ás
s,
, nno
o sse
e ppu
ue
ed
de
e aab
br
ri
ir
r eel
l cco
oc
ch
he
e iin
nt
tr
ro
od
du
uc
ci
ie
en
nd
do
o lla
a mma
an
no
o ppo
or
r lla
a
v ve
en
nt
ta
an
ni
il
ll
la
a yy aac
cc
ci
io
on
na
an
nd
do
o lla
a mma
an
ne
et
ta
a dde
el
l iin
nt
te
er
ri
io
or
r,
, oo eel
l mma
an
nd
do
o dde
e cci
ie
er
rr
re
e
c ce
en
nt
tr
ra
al
li
iz
za
ad
do
o.
. PPo
or
r ees
st
te
e mmo
ot
ti
iv
vo
o nni
in
ng

ún
n iin
nt
tr
ru
us
so
o ppu
ue
ed
de
e aab
br
ri
ir
r eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o.
.
• • ¡¡E
Ex
xt
tr
re
em
ma
ar
r lla
a ppr
re
ec
ca
au
uc
ci

ón
n aal
l cce
er
rr
ra
ar
r lla
as
s vve
en
nt
ta
an
ni
il
ll
la
as
s yy eel
l tte
ec
ch
ho
o eel

éc
ct
tr
ri
ic
co
o*
*
d de
es
sd
de
e eel
l eex
xt
te
er
ri
io
or
r!
!
• • CCe
er
rr
ra
an
nd
do
o dde
es
sd
de
e eel
l eex
xt
te
er
ri
io
or
r dde
es
sc
cu
ui
id
da
ad
da
am
me
en
nt
te
e oo ssi
in
n vvi
is
si
ib
bi
il
li
id
da
ad
d,
, ppu
ue
ed
de
en
n
p pr
ro
od
du
uc
ci
ir
rs
se
e ggr
ra
av
ve
es
s mma
ag
gu
ul
ll
la
ad
du
ur
ra
as
s,
, ees
sp
pe
ec
ci
ia
al
lm
me
en
nt
te
e ssi
i sse
e ttr
ra
at
ta
a dde
e nni

ño
os
s.
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI

ÓN
N!
!

Page 64 of 243

Apertura y cierre62
Cierre de seguridad para niños
Las puertas traseras llevan además un cierre de seguridad para
niños.
P Po
on
ne
er
r eel
l sse
eg
gu
ur
ro
o ppa
ar
ra
a nni

ño
os
s
Con la llave del vehículo, girar la ranura del cierre de seguridad para niños
en el sentido de la flecha ⇒fig. 47, posición A. De esta forma, se bloquea
la maneta interior de la puerta y la puerta se puede abrir sólo desde el
exterior. El botón de seguridad tiene que estar subido
1)y el vehículo
desbloqueado.
Q Qu
ui
it
ta
ar
r eel
l sse
eg
gu
ur
ro
o ppa
ar
ra
a nni

ño
os
s
Con la llave del vehículo, girar la ranura del cierre de seguridad para niños
en el sentido de la flecha ⇒fig. 47, posición B. De esta forma, se puedeabrir nuevamente la puerta desde el interior. Para ello el botón de
seguridad tiene que estar subido
1)y el vehículo desbloqueado.K
C Ca
ap

ó ttr
ra
as
se
er
ro
o
Apertura y cierre
B
A
B6L-0012Fig. 47
Fig. 48
1)Sólo vehículos sin cierre centralizado
IB9-016

Page 65 of 243

Apertura y cierre63
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
• Con el ojo de la cerradura aen posición vertical, el capó se abre
y se cierra automáticamente mediante el cierre centralizado.
Además, el capó se puede abrir y cerrar con la llave.
• Estando el ojo de la cerradura en posición horizontal
b, una vez
cerrado el capó trasero, queda permanentemente bloqueado una
vez cerrado, y sólo se podrá abrir con la llave principal.
Para abrir el capó hay que girar la llave hasta el tope
cen el
sentido de la flecha. En esta posición, la llave no podrá sacarse de
la cerradura.
N No
ot
ta
a
Estando la alarma* activada, al abrir el capó, como indica el párrafo
anterior, se disparará la alarma.
P Pa
ar
ra
a aab
br
ri
ir
r
el capó con el ojo de la cerradura en posición vertical
⇒fig. 48hay que tirar de la maneta y levantar el capó.
P Pa
ar
ra
a cce
er
rr
ra
ar
r
, hay que bajar el capó por uno de los dos asideros del
revestimiento interior y cerrarlo dando un ligero impulso.Si el ojo de la cerradura está en posición horizontal, significa que
el capó está cerrado permanentemente y sólo se abrirá con la llave
principal.
S Si
is
st
te
em
ma
a dde
e aal
la
ar
rm
ma
a aan
nt
ti
ir
rr
ro
ob
bo
o*
*
Descripción de la alarma antirrobo*
El sistema de alarma antirrobo debe contribuir a reducir los
intentos de intrusión o de robo del vehículo. La entrada indebida
en el vehículo hará que se activen señales acústicas y ópticas.
El sistema de alarma se conecta automáticamente al bloquear la
puerta del conductor. Para ello, girar la llave en sentido de cierre o
presionar el pulsador
2del emisor de mando a distancia por
radiofrecuencia*. El sistema se activa entonces inmediatamente, y
el testigo situado en la puerta del conductor junto con los
intermitentes se pondrán a parpadear para indicar que ha
quedado activada la alarma y el sistema de seguridad del cierre
(doble cierre).
Fig. 49
a
b
c
IB9-015
• • DDe
es
sp
pu

és
s dde
e cce
er
rr
ra
ar
r eel
l cca
ap

ó ttr
ra
as
se
er
ro
o,
, cco
om
mp
pr
ru
ue
eb
be
e,
, iin
nt
te
en
nt
ta
an
nd
do
o aal
lz
za
ar
rl
lo
o,
, ssi
i ees
st

á
p pe
er
rf
fe
ec
ct
ta
am
me
en
nt
te
e een
nc
ca
aj
ja
ad
do
o eel
l bbl
lo
oq
qu
ue
eo
o,
, ppu
ue
es
s dde
e llo
o cco
on
nt
tr
ra
ar
ri
io
o sse
e ppo
od
dr

ía
a aab
br
ri
ir
r dde
e
r re
ep
pe
en
nt
te
e ddu
ur
ra
an
nt
te
e lla
a mma
ar
rc
ch
ha
a,
, aau
un
nq
qu
ue
e sse
e hhu
ub
bi
ie
es
se
e cce
er
rr
ra
ad
do
o cco
on
n lll
la
av
ve
e.
.
• • NNo
o vvi
ia
aj
je
e nnu
un
nc
ca
a cco
on
n eel
l cca
ap

ó ttr
ra
as
se
er
ro
o een
nt
to
or
rn
na
ad
do
o oo aab
bi
ie
er
rt
to
o,
, ppu
ue
es
s sse
e ppo
od
dr

ía
an
n
i in
nt
tr
ro
od
du
uc
ci
ir
r gga
as
se
es
s dde
e ees
sc
ca
ap
pe
e een
n eel
l iin
nt
te
er
ri
io
or
r dde
el
l cco
oc
ch
he
e.
.
¡ ¡P
Pe
el
li
ig
gr
ro
o dde
e iin
nt
to
ox
xi
ic
ca
ac
ci

ón
n!
!
K
¡ ¡A
AT
TE
EN
NC
CI

ÓN
N!
!


Page 66 of 243

Apertura y cierre64
N No
ot
ta
a
Al bloquear el vehículo se encienden los testigos de intermitentes, sólo si la
alarma ha sido activada de forma satisfactoria (todas las zonas de
protección han de estar cerradas correctamente).
En caso de que una puerta o el capó quedaran abiertos, al conectar la
alarma, no quedarían incorporados a las zonas de protección del vehículo.
Si posteriormente se cerraran la puerta o el capó, éstos se incorporarían
automáticamente a las zonas de protección del vehículo y se produciría el
aviso óptico de los intermitentes.
El sistema de alarma se dispara cuando, en el vehículo cerrado,
• una puerta,
• el capó del motor o
• el capó trasero
se abren indebidamente o
• se conecta el encendido.
En tal caso se producen señales acústicas y ópticas durante unos
30 segundos.
P Pa
ar
ra
a dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r lla
a aal
la
ar
rm
ma
a aan
nt
ti
ir
rr
ro
ob
bo
o hha
ay
y qqu
ue
e ggi
ir
ra
ar
r lla
a lll
la
av
ve
e een
n eel
l
s se
en
nt
ti
id
do
o dde
e aap
pe
er
rt
tu
ur
ra
a yy cco
on
ne
ec
ct
ta
ar
r eel
l een
nc
ce
en
nd
di
id
do
o aan
nt
te
es
s dde
e 115
5 sse
eg
g.
. oo
p pu
ul
ls
sa
ar
r lla
a tte
ec
cl
la
a ““a
ab
br
ri
ir
r”
” dde
el
l mma
an
nd
do
o aa ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a.
.
– – ddo
os
s ppa
ar
rp
pa
ad
de
eo
os
s:
: aab
br
ri
ir
r yy dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ar
r lla
a aal
la
ar
rm
ma
a.
.
– – uun
n ppa
ar
rp
pa
ad
de
eo
o:
: cce
er
rr
ra
ar
r yy aac
ct
ti
iv
va
ar
r lla
a aal
la
ar
rm
ma
a.
.
N No
ot
ta
as
s
• Después de 28 días se apagará el testigo para evitar que se agote la
batería si el vehículo se deja aparcado largo tiempo. El sistema de alarma
sigue activado.• Si después de haber cesado la señal de alarma se intenta penetrar en otra
zona de seguridad (por ejemplo: abriendo el capó trasero despuésde haber
abierto una puerta), se volverá a disparar la señal de alarma.
• El sistema de alarma se puede activar y desactivar con el mando a
distancia por radiofrecuencia*. Más detalles sobre el manejo, los encontrará
en el capítulo "Mando a distancia por radiofrecuencia".
• En los vehículos equipados con sistema de alarma adicional*, si se
accede al vehículo con la llave desde la puerta del conductor, se dispone de
15 seg. para introducir la llave en la cerradura de encendido yaccionar el
contacto. De no ser así, se dispara la alarma durante 30 seg. yel arranque
quedará imposibilidado.
Sólo se podrá desconectar la alarma pulsando la tecla "abrir" del mando a
distancia.
En vehículos con llave sin mando a distancia por radiofrecuencia habrá que
esperar 30 seg. hasta que la alarma deje de sonar. A continuación cerrar la
puerta con la llave y repetir el proceso anteriormente descrito.
Si el acceso al vehículo se realiza por cualquier otra puerta que no sea la
del conductor o el capó se disparará la alarma durante 30 seg.
K
Sensor volumétrico*
Se trata de una función de vigilancia o control incorporada en el
sistema de alarma antirrobo, que detecta mediante ultrasonidos el
acceso no autorizado al interior del habitáculo (p.ej., a través de
una ventana).
El sistema dispone de 3 sensores, 2 emisores y un receptor.
A Ac
ct
ti
iv
va
ac
ci

ón
n
El sensor volumétrico, se conecta automáticamente al activar la
alarma antirrobo, tanto cerrando con la llave de forma mecánica,
como con el mando a distancia.


Page 67 of 243

Apertura y cierre65
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
D De
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ac
ci

ón
n
El sensor volumétrico, se desactiva:
– Al abrir el vehículo accionando la llave de forma mecánica, en la
cerradura de puerta
1), o con el mando a distancia por
radiofrecuencia.
– Presionando dos veces la tecla de cierre del mando a distancia,
sólo se desactiva el sensor volumétrico. El sistema de alarma
permanece activado.
N No
ot
ta
as
s
• Si después de desactivar el sensor volumétrico, se cierra con el mando a
distancia, o con la llave en la cerradura de puerta de forma mecánica, en un
espacio de tiempo inferior a 30 segundos, el sensor volumétrico queda
desactivado, aunque las demás funciones de la alarma antirrobo, estarán
activadas.
• Pasado este tiempo, la función de desactivación del sensor volumétrico
queda anulada.
• Si se produce un rebloqueo y la alarma estaba activada sin la función
sensor volumétrico, este rebloqueo, provocará la conexión de la alarma con
todas sus funciones, excepto la del sensor volumétrico. Este se volverá a
activar, en la próxima conexión de la alarma, siempre que no se desconecte
voluntariamente.• Si ha habido un disparo de la alarma por causa del sensor volumétrico, al
abrir el vehículo se señalizará mediante el parpadeo del testigo de la puerta
del conductor. Este parpadeo será distinto al de alarma activada.
• A partir del tercer disparo de la alarma provocado por el sensor
volumétrico, el sistema de alarma no se disparará.
• Los disparos ocasionados por otros sensores (apertura de puertas,
maletero, etc.) se seguirán produciendo.
K
M Ma
an
nd
do
o aa ddi
is
st
ta
an
nc
ci
ia
a ppo
or
r rra
ad
di
io
of
fr
re
ec
cu
ue
en
nc
ci
ia
a*
*
Desbloqueo y bloqueo del vehículo
E El
l ssi
is
st
te
em
ma
a dde
e sse
eg
gu
ur
ri
id
da
ad
d dde
e cci
ie
er
rr
re
e qqu
ue
ed
da
ar

á dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
ad
do
o ssi
i sse
e dde
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
a eel
l
s se
en
ns
so
or
r sse
eg

ún
n eel
l ppu
un
nt
to
o 22.
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI

ÓN
N!
!
1)El tiempo que transcurre desde que se abre la puerta hasta que se introduce la llave
en el contacto no ha de superar los 15 seg., de lo contrario se disparará la alarma.
Fig. 50CON-005

Page 68 of 243

Apertura y cierre66
Con el mando a distancia se pueden realizar las siguientes
funciones sin tener que utilizar la llave de forma mecánica:
– Apertura y cierre del cierre centralizado.
– Conexión y desconexión de la alarma antirrobo* y del sistema de
seguridad del cierre (doble cierre).
– Conexión de la luz interior
⇒capítulo “Luces interiores”.
El emisor de ondas de radiofrecuencia con pilas va incorporado al
pomo de la llave del vehículo. El receptor se encuentra en el
habitáculo.
La z zo
on
na
a dde
e eef
fe
ec
ct
ti
iv
vi
id
da
ad
d
(zonas rojas) del mando a distancia se
muestra en la figura. El alcance máximo depende de diversas
circunstancias.
Al desgastarse las pilas también se reduce el alcance.
N No
ot
ta
a
• El mando a distancia tiene inhabilitada su función cuando la llave está en
la cerradura de encendido y éste está conectado.
A Ap
pe
er
rt
tu
ur
ra
a yy cci
ie
er
rr
re
e dde
el
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o
Para a ab
br
ri
ir
r
el vehículo, dirigir la llave, dentro de la zona de
efectividad, hacia el vehículo y pulsar brevemente la tecla de
apertura (flecha
1).Los intermitentes parpadean dos veces. Para
c ce
er
rr
ra
ar
r
el vehículo, pulsar brevemente la tecla de cierre (flecha 2).
Los intermitentes parpadean una vez.
Pulsando d do
os
s vve
ec
ce
es
s
la tecla de cierre (flecha
2) se d de
es
sa
ac
ct
ti
iv
va
a
el
sistema de seguridad del cierre (doble cierre) y la alarma
volumétrica*, permaneciendo activada la alarma perimétrica*, el
testigo sigue encendido.
A Ap
pe
er
rt
tu
ur
ra
a sse
el
le
ec
ct
ti
iv
va
a*
*
Pulsando una vez la tecla de apertura (flecha
1), se abrirá sólo la
puerta del conductor, permaneciendo el resto cerradas.
Pulsando dos veces la tecla de apertura (flecha
1), se
desbloquearán todas las puertas.
N No
ot
ta
as
s
Mientras se tengan pulsadas las teclas de apertura o cierre, parpadea en la
llave un testigo de control. Si este testigo no parpadea, puede ser que la
pila de la llave esté agotada. En este caso, un Servicio Técnico deberá
comprobar o cambiar la pila.
Cuando el sistema de seguridad del cierre y la alarma antirrobo* están
activados, hay que proceder de la siguiente forma:
Si se abre el vehículo con la tecla de apertura del mando a distancia por
radiofrecuencia*, se volverán a bloquear de forma automática todos los
cierres, si durante 30 segundos no se abre ninguna de las puertasni el
capó trasero
1). Sin embargo, el sistema de seguridad del cierre y el sistema
21
LEO-009Fig. 51
1)La alarma y el sistema de seguridad de cierre quedarán en el mismo estado que
antes de abrir.


Page 69 of 243

Apertura y cierre67
Seguridad ante todoInstrucciones de manejo Consejos prácticos Datos técnicos
de alarma antirrobo* quedarán desactivados durante estos 30 segundos.
Esta función impide que el vehículo quede abierto pulsando por descuido
el mando a distancia dentro del radio de acción del mando a distancia por
radiofrecuencia.
K
Sincronización
Si al pulsar la tecla del mando emisor no se puede abrir el
vehículo, cabe la posibilidad de que el código de la llave y el de la
unidad de control dentro del vehículo no coincidan. Esto puede
ocurrir cuando se acciona con frecuencia la tecla de la llave fuera
de la zona de efectividad del sistema. E Es
s aac
co
on
ns
se
ej
ja
ab
bl
le
e rre
ea
al
li
iz
za
ar
r ees
st
ta
a
f fu
un
nc
ci

ón
n ppo
or
r uun
n SSe
er
rv
vi
ic
ci
io
o TTé
éc
cn
ni
ic
co
o.
.
Para sincronizar de nuevo la llave, hay que proceder como sigue:
– Es necesario utilizar lasd do
os
s
llaves que se entregan con el
vehículo, la llave p pr
ro
ov
vi
is
st
ta
a dde
e eem
mi
is
so
or
r dde
e rra
ad
di
io
of
fr
re
ec
cu
ue
en
nc
ci
ia
a
Ayla
llave convencionalB.
– El tiempo máximo para realizar la sincronización es de 3 30
0 sse
eg
g
.
– La llave
Bse utilizará para accionar el encendido, y la llave A
será la llave a programar.
– Comprobar que el coche se encuentre a ab
bi
ie
er
rt
to
o
antes de proceder
a la programación.
– Colocar la llave
Ben posición de contacto dentro de la
cerradura de dirección y arranque.– Con la llave
A, cerrar de forma mecánica a través de la
cerradura de la puerta del conductor.
– A continuación, a ab
br
ri
ir
r
yc ce
er
rr
ra
ar
r
de forma mecánica la cerradura de
la puerta del conductor mediante la llave
A, manteniendo
presionado al mismo tiempo el pulsador 1A Ab
br
ri
ir
r
de la llave en
cuestión
⇒fig. 51.
– Para finalizar sacar la llave de contacto.
En los Servicios Oficiales SEAT podrá adquirir llaves sin codificar. Sin em-
bargo, estas llaves se deben sincronizar en un Servicio Oficial SEAT debido
a que el código para el inmovilizador también se debe introducir en la
cabeza de la llave.
K
Licencia de utilización
El mando a distancia por radiofrecuencia cumple con todos los
criterios de homologación y su utilización ha sido autorizada por la
oficina alemana correspondiente (Federal Approvals Office For
Telecomunications Of The Federal Republic Of Germany).
Todos los componentes están marcados según la normativa actual.
Esta licencia constituye la base para la obtención de licenciasen
los demás países.
K

Page 70 of 243

Apertura y cierre68
E El
le
ev
va
al
lu
un
na
as
s eel

éc
ct
tr
ri
ic
co
os
s*
*
Apertura o cierre eléctricos de las ventanillas
1Puerta del conductor
2Puerta del acompañante
3Mando de seguridad*
4Puerta trasera derecha*
5Puerta trasera izquierda*
Los conmutadores de cada una de las ventanillas se encuentran en
el apoyabrazos de la puerta del conductor, así como en la
manecilla de la puerta del acompañante y puertas traseras*.
Los elevalunas eléctricos se pueden accionar con el encendido
conectado.Con el encendido desconectado, los elevalunas se pueden
accionar durante unos 10 minutos. Cuando se abra una puerta
delantera, dejaran de actuar.
Con el conmutador de seguridad
3se pueden bloquear las teclas
de los elevalunas traseros. Al pulsar de nuevo el conmutador las
teclas de las puertas traseras se vuelven de nuevo operativas.
En la puerta de acompañante y en las puertas traseras* hay
además unos mandos adicionales correspondientes a la ventanilla
respectiva.
Estos mandos sólo disponen de la función de apertura o cierre de
sus ventanillas respectivas.
Con el mando de seguridad
3de la puerta del conductor pueden
desactivarse los elevalunas traseros.
– Mando de seguridad s si
in
n ppu
ul
ls
sa
ar
r
:
Los mandos de las ventanillas traseras funcionan.
– Mando de seguridad p pu
ul
ls
sa
ad
do
o
:
Los mandos de las ventanillas traseras están fuera de servicio.
Los elevalunas eléctricos con cierre automático* disponen de una
f fu
un
nc
ci

ón
n aan
nt
ti
i-
-a
ap
pr
ri
is
si
io
on
na
am
mi
ie
en
nt
to
o
.
El proceso de cierre de la ventanilla se detiene automáticamente si
se encuentra con un obstáculo. E Es
st
ta
a ffu
un
nc
ci

ón
n aan
nt
ti
ia
ap
pr
ri
is
si
io
on
na
am
mi
ie
en
nt
to
o
n no
o ffu
un
nc
ci
io
on
na
a,
, ssi
in
n eem
mb
ba
ar
rg
go
o,
, ccu
ua
an
nd
do
o lla
as
s vve
en
nt
ta
an
ni
il
ll
la
as
s sse
e cci
ie
er
rr
ra
an
n
g gi
ir
ra
an
nd
do
o lla
a lll
la
av
ve
e een
n lla
a cce
er
rr
ra
ad
du
ur
ra
a dde
e lla
a ppu
ue
er
rt
ta
a dde
el
l cco
on
nd
du
uc
ct
to
or
r.
.
1
52
4
3
IBN-006Fig. 52
• • AAl
l aab
ba
an
nd
do
on
na
ar
r eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o,
, iin
nc
cl
lu
us
so
o ssó
ól
lo
o ppo
or
r uun
n iin
ns
st
ta
an
nt
te
e,
, hha
ay
y qqu
ue
e eex
xt
tr
ra
ae
er
r
s si
ie
em
mp
pr
re
e lla
a lll
la
av
ve
e dde
e een
nc
ce
en
nd
di
id
do
o.
. NNo
o dde
ej
je
e nnu
un
nc
ca
a aa nni

ño
os
s sso
ol
lo
os
s een
n eel
l vve
eh

íc
cu
ul
lo
o.
.
¡
¡A
AT
TE
EN
NC
CI

ÓN
N!
!


Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 250 next >