TOYOTA AVENSIS 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 231 of 652

2304-2. Procedimentos de condução
nFunção de aplicação automática (veículos com caixa de velocidades
manual)
Para impedir que o travão de estacionamento seja deixado, acidentalmente,
por aplicar, o travão de estacionamento será aplicado automaticamente nas
seguintes condições:
lO veículo foi parado.
lO interruptor do motor foi colocado na posição LOCK” (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou desligado (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
n
Modo de aplicação automática (veículos com caixa de velocidades manual)
A função (modo) de aplicação automática é inicialmente definida para ON,
mas pode ser alternada entre ON e OFF de acordo com as exigências da
situação.
lAlterar o modo de aplicação automática de ON para OFF:
Pare o veículo num local nivelado e coloque o interruptor do motor na
posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
lAlterar o modo de aplicação automática de OFF para ON:
Pare o veículo num local nivelado e coloque o interruptor do motor na
posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
Prima e mantenha o interruptor do travão de estacionamento durante 5
segundos ou mais
A luz do indicador Auto P-off desliga.
lO cancelamento temporário da função de aplicação automática está dis-
ponível para circunstâncias especiais (máquina de lavagem de veículos,
reboque do veículo, etc.).
lPara cancelar temporariamente a função de aplicação automática do travão
de estacionamento, puxe o interruptor do travão de estacionamento ao
mesmo tempo que desliga o veículo
Quando o interruptor está a ser puxado durante 5 segundos ou mais, o
modo de aplicação automática muda de ON para OFF.
n Som de funcionamento do travão de estacionamento
Quando o travão de estacionamento é operado, um som de motor (zumbido)
pode ser ouvido. Isso não indica uma avaria.Prima e mantenha o interruptor do
travão de estacionamento durante 5
segundos ou mais
A luz do indicador Auto P-off liga.
1
2
1
2

Page 232 of 652

2314-2. Procedimentos de condução
4
Condução
nQuando o sistema está a sobreaquecer
O sistema pode ficar temporariamente indisponível para evitar o sobreaque-
cimento causado pela operação repetida e desnecessária do interruptor.
Nesta eventualidade, deixar o sistema arrefecer durante um curto período de
tempo vai permitir retomar o funcionamento normal.
nQuando existe uma avaria no sistema
A luz de aviso acende ou pisca. (P. 520)
nUtilização em tempo de inverno
P. 303
AVISO
nQuando estacionar o veículo
lCertifique-se que a luz do indicador do travão de estacionamento está
acesa. Se o travão de estacionamento não estiver aplicado, o veículo
pode mover-se, podendo conduzir a um acidente.
lNão deixe uma criança sozinha no veículo. O travão de estacionamento
pode libertar-se sem querer existindo o perigo do veículo se mover, o que
pode conduzir a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
nQuando estacionar o veículo
Antes de deixar o veículo, aplique o travão de estacionamento, coloque a
alavanca de velocidades em P (caixa de velocidades Multidrive) ou 1 ou R
(caixa de velocidades manual) e certifique-se que o veículo não se move.
nQuando o sistema está avariado
Pare o veículo num local seguro e verifique as mensagens de aviso.
(P. 527)
nQuando o travão de estacionamento não pode ser libertado devido a
avaria
Utilize a ferramenta adequada para libertar o travão de estacionamento ma-
nualmente. (P. 578)
Conduzir o veículo com o travão de estacionamento aplicado causará
sobreaquecimento nos componentes dos travões, o que poderá afetar o
desempenho da travagem e aumentar o desgaste dos travões.

Page 233 of 652

2324-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Interruptor dos faróis
As luzes de mínimos, de
presença, da chapa de
matrícula e do painel de
instrumentos acendem.
Os faróis e todas as
luzes listadas acima
acendem.
As luzes dos faróis e
todas as luzes listadas
acima acendem e apa-
gam automaticamente,
quando o interruptor do
motor está na posição
“ON” (veículos sem
sistema de chave inteli-
gente para entrada e
arranque) ou no modo
IGNITION ON (veículos
com sistema de chave
inteligente para entrada
e arranque.
As luzes para circulação diurna acendem. (P. 237)
Os faróis podem ser operados manual ou automaticamente.
Instruções de funcionamento
1
2
3
(se equipado)
4

Page 234 of 652

2334-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
Com os faróis ligados, empurre
a alavanca para a frente para
ligar os máximos.
Puxe a alavanca para si até à
posição central, para desligar os
máximos.
Puxe a alavanca para ligar os
máximos
Liberte a alavanca para os desli-
gar. Pode efetuar o código de
luzes com os faróis ligados ou
desligados.
Acender os máximos dos faróis
1
2

Page 235 of 652

2344-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
O AFS (Sistema de Iluminação Adaptativa Dianteira) melhora a visi-
bilidade nos cruzamentos e nas curvas ao ajustar automaticamente o
ângulo lateral dos faróis, de acordo com a velocidade do veículo e
com o grau do ângulo dos pneus que são controlados pela força da
direção.
Funciona a uma velocidade de cerca de 10 km/h ou superior.
nDesativar o AFS
Selecione “AFS” no mostrador
de configurações. (P. 112)
Prima no volante da
direção.
AFS (se equipado)
1
2

Page 236 of 652

2354-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
O nível dos faróis pode ser ajustado de acordo com o número de pas-
sageiros e com as condições de carga do veículo.
Eleva o nível dos faróis
Baixa o nível dos faróis
nOrientações para a regulação do botão
Botão de ajuste manual do nível dos faróis (veículos com faróis
de halogéneo)
1
2
Ocupantes e condições de cargaPosição do botãoOcupantesCarga
CondutorNenhuma0
Condutor e passageiro
da frenteNenhuma0
Todos os bancos ocu-
padosNenhuma1
Todos os bancos ocu-
padosCarga máxima de baga-
gem3
CondutorCarga máxima de baga-
gem4

Page 237 of 652

2364-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Este sistema permite acender os faróis durante 30 segundos quando
coloca o interruptor do motor na posição “LOCK” (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou quando o
desliga (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque).
Após colocar o interruptor do
motor na posição “LOCK” (veícu-
los sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
ou de o desligar (veículos com
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque), puxe a ala-
vanca para si e liberte-a com o
interruptor da luz na posição
ou .
Puxe a alavanca para si e liberte-a de novo para desligar as luzes.
Quando se verifica qualquer das seguintes condições, enquanto os
faróis (médios) estão ligados, as luzes adaptativas em curva são adi-
cionalmente ligadas e iluminam a direção do movimento do veículo.
Isto serve para garantir uma visibilidade excelente quando se conduz
em cruzamentos ou ao estacionar, à noite.
lO volante é operado
lA alavanca do sinal de mudança de direção é operada
lA alavanca de velocidades está em R (ambas as luzes adaptativas
em curva, esquerda e direita)
No entanto, quando a velocidade do veículo é de 35 km/h, ou supe-
rior, as luzes adaptativas em curva não ligam. Quando as luzes adap-
tativas em curva estão ligadas e a velocidade do veículo excede os
40 km/h, estas desligam-se.
Quando as luzes adaptativas em curva estão acesas por mais de 30
minutos, estas desligam-se automaticamente.
Sistema “Follow me home” (se equipado)
Luzes adaptativas em curva (se equipado)

Page 238 of 652

2374-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
nSistema de iluminação para circulação diurna
Para tornar o seu veículo mais visível aos outros condutores, as luzes para
circulação diurna acendem-se automaticamente sempre que o motor é colo-
cado em funcionamento e libertado o travão de estacionamento. As luzes
para circulação diurna não foram concebidas para serem utilizadas durante a
noite.
nSensor de controlo dos faróis (se equipado)
O sensor pode não funcionar correta-
mente se algo que bloqueie o sensor for
afixado no para-brisas.
Esta ação interfere com o sensor que
deteta o nível de luz ambiente, o que
pode causar uma avaria no sistema
automático dos faróis.

Page 239 of 652

2384-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
nSistema automático para desligar os faróis
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
lQuando o interruptor dos faróis está na posição “AUTO”, os faróis e todas
as luzes desligam-se automaticamente se o interruptor do motor for colo-
cado na posição “ACC” ou “LOCK”.
lQuando o interruptor dos faróis está na posição , as luzes de nevo-
eiro da frente desligam-se automaticamente se o interruptor do motor for
colocado na posição “ACC” ou “LOCK”.
lQuando o interruptor dos faróis está na posição
, os faróis e as luzes
de nevoeiro da frente desligam-se automaticamente se o interruptor do
motor for colocado na posição “ACC” ou “LOCK”.
As luzes de mínimos e de presença desligam-se automaticamente 20 minutos
depois.
Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor do motor na posição “ON”,
ou coloque o interruptor das luzes na posição uma vez e depois volte a
colocá-lo na posição ou .
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
lQuando o interruptor dos faróis está na posição “AUTO”, os faróis e todas
as luzes desligam-se automaticamente se o interruptor do motor for colo-
cado no modo ACCESSORY ou desligado.
lQuando o interruptor dos faróis está na posição as luzes de nevoeiro
da frente desligam-se automaticamente se o interruptor do motor for colo-
cado no modo ACCESSORY ou desligado.
lQuando o interruptor dos faróis está na posição
, os faróis e as luzes
de nevoeiro da frente desligam-se automaticamente se o interruptor do
motor for colocado no modo ACCESSORY ou desligado.
As luzes de mínimos e de presença desligam-se automaticamente 20 minutos
depois.

Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor do motor no modo IGNI-
TION ON, ou coloque o interruptor das luzes na posição uma vez e
depois volte a colocá-lo na posição ou .
nSinal sonoro de aviso de luz
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando coloca o interruptor do motor na posição
“LOCK” ou “ACC” e a porta do condutor é aberta, enquanto as luzes estão
ligadas.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Soa um sinal sonoro quando desliga o interruptor do motor ou quando o
coloca no modo ACCESSORY e a porta do condutor é aberta, enquanto as
luzes estão ligadas.

Page 240 of 652

2394-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
nSistema de nivelamento automático dos faróis (veículos com faróis de LED)
O nível dos faróis é automaticamente ajustado de acordo com o número de
passageiros e as condições de carga do veículo, a fim de assegurar que os
faróis não interferem com os outros utentes da estrada.
nSe o indicador piscar...
Pode indicar uma avaria no sistema. Contacte um concessionário ou repara-
dor Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado.
n
Configuração que pode ser efetuada num concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado
As definições da sensibilidade do sensor da luz podem ser alteradas.
(Características de configuração: P. 626)
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas por mais tempo do que o necessário quando o
motor não estiver em funcionamento.

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 660 next >