TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 271 of 677

2714-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
■Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad anticolisión está habilitado y determina que existe un alto
riesgo de colisión frontal contra un vehículo.
Cada función está operativa a las velocidades siguientes:
●Advertencia del sistema anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de 15 a 140 km/h (10 a 86 mph), aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y un vehículo que lo precede es de aproxi-
madamente 15 km/h (10 mph) o más.
● Asistencia al freno anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de 30 a 80 km/h (19 a 49 mph), aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y un vehículo que lo precede es de aproxi-
madamente 30 km/h (19 mph) o más.
● Sistema de frenado anticolisión:
• La velocidad del vehículo es de 10 a 80 km/h (7 a 49 mph), aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y un vehículo que lo precede es de aproxi-
madamente 10 km/h (7 mph) o más.
El sistema podría no funcionar en las siguientes circunstancias:
● Si se ha desconectado un borne de la batería y se ha vuelto a conectar, y luego el
vehículo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo
● Si la palanca de cambios está en la posición R
● Si el VSC está desactivado (solo la función de advertencia anticolisión estará opera-
tiva).
■ Cancelación del sistema de frenado anticolisión
●El sistema de frenado anticolisión se cancelará si, cuando está en funcionamiento,
se produce cualquiera de las situaciones siguientes:
• Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
• Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
● Si el vehículo se detiene por el accionamiento del sistema de frenado anticolisión, el
funcionamiento de dicho sistema se cancelará cuando el vehículo haya estado dete-
nido durante aproximadamente 2 segundos.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 271 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 272 of 677

2724-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista posibilidad
alguna de colisión
●En algunas situaciones, como las siguientes, el sistema podría determinar que
existe un riesgo de colisión frontal y actuar en consecuencia.
• Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irregular u ondulada
• Al pasar junto a un vehículo de un carril
contrario que se ha detenido para girar a
derecha o izquierda
• Al cruzarse con un vehículo que se des- plaza en sentido contrario mientras se
hace un giro a la izquierda o la derecha
• Al circular por una carretera donde la posición con respecto al vehículo que cir-
cula delante en un carril adyacente puede
cambiar, por ejemplo, en carreteras sinuo-
sas
• Al acercarse rápidamente al vehículo que lo precede
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 272 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 273 of 677

2734-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)• Al conducir por un sendero estrecho rodeado por una estructura, como un túnel o
un puente de hierro
• Al pasar extremadamente cerca de un
vehículo u objeto estructural
• Cuando hay un vehículo u objeto al borde de la carretera a la entrada de una curva
• Cuando hay un objeto reflectante (boca de alcantarilla, placa de acero, etc.), esca-
lones, una depresión o un saliente en la
superficie o al borde de la carretera
• Al pasar por un sitio con una estructura baja por encima de la carretera (techo
bajo, señal de tráfico, etc.)
• Cuando hay un objeto estructural (paso elevado, señal de tráfico, valla elevada,
alumbrado público, etc.) en la parte supe-
rior de una carretera ascendente
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 273 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 274 of 677

2744-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Cuando hay dibujos o pinturas en la carretera que se pueden confundir con un
vehículo
• Al acercarse rápidamente a una barrera
eléctrica de un peaje, a la barrera de un
aparcamiento o a otra barrera que se abra
y cierre
• Cuando se aproxime a un objeto que cuelga a baja altura y que puede entrar en
contacto con el vehículo, como un letrero
colgante, ramas de árboles o hierba
tupida
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 274 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 275 of 677

2754-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)• Cuando el sensor está mal alineado
debido a que el sensor ha sufrido un
impacto fuerte, etc.
• Cuando se aparca el vehículo en un lugar donde hay un objeto que cuelga a baja
altura y queda al mismo nivel que el sen-
sor delantero
• Cuando el parabrisas está cubierto con gotas de agua, etc.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 275 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 276 of 677

2764-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
●En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, un vehículo podría no ser
detectado por el sensor delantero, lo cual impediría el funcionamiento correcto del
sistema:
• Si se aproxima un vehículo que circula en sentido contrario
• Al aproximarse a la parte lateral o frontal de un vehículo
• Si el vehículo que lo precede tiene la parte trasera pequeña, como un camión sin
carga
• Si el vehículo que lo precede lleva una carga que sobresale del parachoques tra- sero
• Si el vehículo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side- car
• Si el sol u otro tipo de luz inciden directamente en el vehículo que lo precede
• Si el vehículo que lo precede realiza una maniobra inesperada (como un viraje
brusco, aceleración o desaceleración)
• Cuando se coloca repentinamente justo detrás de un vehículo que lo precede • Si el vehículo que lo precede tiene la parte trasera baja, como un remolque con plata-
forma baja
• Si el vehículo que lo precede tiene una distancia libre al suelo extremadamente
alta
• Si un vehículo se coloca inesperadamente delante de su vehículo o sale de al lado
de otro vehículo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 276 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 277 of 677

2774-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo que podría ocultar los vehículos que circu- lan delante
• Al circular por un lugar donde la iluminación cambia de forma repentina, como a la entrada o la salida de un túnel
• Mientras se conduce dentro de una curva y durante un cierto tiempo al salir de una curva
• Cuando el vehículo que lo precede no
está directamente delante de su vehículo
• Cuando se conduce con un tiempo incle- mente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
• Cuando una luz muy brillante, como el sol o los faros de los vehículos que circulan
en sentido contrario, incide directamente
en el sensor delantero
• Cuando la iluminación del área circun- dante es tenue, como al amanecer o al
anochecer, o durante la noche o en el
interior de un túnel
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 277 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 278 of 677

2784-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está bloqueando el sensor delantero
• El vehículo está dando bandazos.
• El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta.
• Al conducir por carreteras con curvas pronunciadas o superficies irregulares
• Cuando un vehículo que lo precede no refleja adecuadamente el láser
● En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden funcionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los
neumáticos están demasiado desgastados, la presión de inflado de los neumáti-
cos es incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carretera con grava u otra superficie resbala-
diza
• Si el vehículo está derrapando
• Cuando la parte delantera del vehículo
está más alta o baja de lo normal
• Cuando el sensor está mal alineado debido a que el sensor ha sufrido un
impacto fuerte, etc.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 278 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 279 of 677

2794-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Si el indicador de advertencia PCS parpadea o se ilumina, y se muestra un men-
saje de advertencia en la pantalla de información múltiple
Es posible que el sistema de seguridad anticolisión no esté disponible temporalmente
o que tenga una avería.
●En las siguientes situaciones, el indicador de advertencia se apagará, el mensaje
desaparecerá y el sistema volverá a funcionar cuando las condiciones de funciona-
miento vuelvan a la normalidad:
• Cuando la zona de alrededor del sensor delantero está caliente, por ejemplo
cuando el vehículo ha estado expuesto al sol
• Cuando el parabrisas está empañado o cubierto de condensación o hielo (→ P. 404, 411)
• Cuando el sensor delantero o la zona de alrededor de cualquiera de los sensores
están fríos, por ejemplo cuando se encuentran en un entorno extremadamente
frío
• Si el área que está delante del sensor delantero está obstruida, por ejemplo
cuando el capó está abierto
● Si el indicador de advertencia PCS sigue parpadeando o iluminado, o el mensaje de
advertencia no desaparece, es posible que el sistema tenga una avería. Lleve inme-
diatamente el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
■ Si el VSC está deshabilitado
●Cuando los sistemas TRC y VSC están desactivados ( →P. 317), la asistencia al
freno anticolisión y el sistema de frenado anticolisión también están desactivados.
No obstante, la función de advertencia anticolisión seguirá operativa.
● El indicador de advertencia del PCS se encenderá y aparecerá un mensaje de
advertencia en la pantalla de información múltiple. ( →P. 558)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 279 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 280 of 677

2804-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
LDA (advertencia de cambio involuntario de
carril)

Cuando se conduce por una carretera con marcas de carril, este sistema las
reconoce con ayuda de una cámara a modo de sensor para advertir al con-
ductor cuando el vehículo se desvía de su carril.
Si el sistema considera que existe riesgo de que el vehículo se haya des-
viado de su carril, advierte al conductor mediante un avisador acústico e indi-
caciones en la pantalla de información múltiple.
Sensor delantero
Pulse el interruptor LDA para activar
el sistema.
El indicador LDA se encenderá.
Pulse el interruptor de nuevo para apa-
gar el sistema LDA.
El sistema LDA permanecerá encen-
dido o apagado aunque el interruptor
del motor se coloque en la posición
“ON” (vehículos sin sistema inteligente
de entrada y arranque) o en modo
IGNITION ON (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
∗: Si el vehículo dispone de ello
Resumen de la función
Activación del sistema LDA
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 280 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 680 next >