TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
Page 291 of 400
291
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
Pneus
Changez les pneus ou permutez les roues en fonction du
programme d’entretien ou de l’usure des bandes de roulement.
■ Contrôle des pneus
Profil neuf
Témoin d’usure de la bande
de roulement
Profil usé
L’emplacement des témoins
d’usure de la bande de
roulement est signalé par un
repère (“TWI” ou “ ∆”, etc.)
moulé sur le flanc du pneu.
Si vous ne pratiquez pas la
permutation des roues,
contrôlez l’état de la roue de
secours et sa pression de
gonflage.
■ Permutation des roues
Véhicules équipés de jantes en acier
Permutez les roues dans
l’ordre indiqué.
Afin d’uniformiser l’usure des
pneus et d’augmenter leur
longévité, Toyota préconise de
procéder à la permutation des
roues tous les 10000 km (6000
miles).
Avant
Page 292 of 400
292
4-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_WK_99E97K
■ Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
● Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment profonde
pour laisser apparaître la trame, et une cloque est révélatrice d’un défaut
interne
● Le pneu s’est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à réparer
correctement du fait de la taille ou de l’emplacement d’une entaille ou
d’une perforation
Si vous avez un doute, consultez n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■ Longévité des pneus
Tout pneumatique de plus de 6 ans doit faire l’objet d’un contrôle par un
technicien qualifié, même s’il n’a servi que rarement ou même pas du tout,
ou s’il ne porte aucune trace évidente de dégradation.
■ Pneus neige usés jusqu’à moins de 4 mm (0,16 in.) de hauteur de
gomme sur la bande de roulement
Ces pneus ont perdu toute efficacité dans la neige.
Véhicules équipés de jantes en aluminium
Permutez les roues dans
l’ordre indiqué.
Afin d’uniformiser l’usure des
pneus et d’augmenter leur
longévité, Toyota préconise de
procéder à la permutation des
roues tous les 10000 km (6000
miles).
Avant
Page 293 of 400
293
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe motopropulseur
et d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route dangereuses,
susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque, modèle
ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau
d’usure est visiblement différent.
● Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles préconisées
par Toyota.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés).
● Ne pas monter sur le même véhicule des pneus été, hiver et toutes
saisons.
● Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
NOTE
■ Conduite sur chaussées en mauvais état
Faites très attention lorsque vous devez rouler sur une route dont le
revêtement est déformé ou parsemé de nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d’occasionner une perte de pression de
gonflage des pneus, suffisante pour réduire leur capacité d’absorption des
chocs. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et la
structure du véhicule, peuvent souffr ir d’une chaussée très déformée.
■ Si tous les pneus se dégonflent pendant la marche du véhicule
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneus et/ou vos
jantes.
Page 294 of 400
294
4-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_WK_99E97K
Pression de gonflage des pneus
■Conséquences d’une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
● Augmentation de la consommation de carburant
● Dégradation du confort de conduite et de la longévité des pneus
● Augmentation des risques d’accident
● Sollicitation accrue du groupe motopropulseur, pouvant entraîner une
panne
Si vous devez souvent regonfler les pneus, faites-les vérifier par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
■ Recommandations pour vérifier la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez respecter
les recommandations suivantes:
● Vérifiez la pression pneus froids uniquement.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte pneus froids, il
faut que le véhicule soit resté stationné au moins 3 heures ou n’ait pas
parcouru plus de 1,5 km (1 mile).
● Utilisez systématiquement un manomètre pour pneumatiques.
L’apparence des pneus peut être trompeuse. Par ailleurs, une différence
de pression de gonflage des pneus même légère (quelques centaines de
grammes) peut compromettre le confort de conduite et la tenue de route.
● Ne pas dégonfler les pneus après avoir roulé. Il est normal que la
pression de gonflage des pneus augmente pendant la conduite.
● Ne jamais excéder la charge utile du véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule.
Veillez à ce que vos pneus soient toujours gonflés à la bonne
pression. La pression de gonflage des pneus est à vérifier
normalement au moins une fois par mois. Par précaution, Toyota
vous recommande de la vérifier toutes les deux semaines. ( →P. 382)
Page 295 of 400
295
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ D’une bonne pression de gonflage dépendent les performances des
pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés. Sinon, les
phénomènes suivants peuvent apparaître et provoquer un accident grave,
voire mortel:
● Usure excessive
● Usure inégale
● Mauvaise tenue de route
● Possibilité d’éclatement suite à une surchauffe du pneu
● Mauvaise étanchéité au talon du pneu
● Déformation de la jante et/ou déjantage du pneu
● Risque accru de détérioration du pneu suite à un choc sur la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et corrigez la pression de gonflage des pneus
N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves.
Sans capuchon, la valve est exposée à l’eau et s’encrasse, ce qui peut
causer une fuite d’air susceptible de provoquer un accident. Si vous perdez
les capuchons, remplacez-les dans les plus brefs délais.
Page 296 of 400
296
4-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_WK_99E97K
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
■ Choix des jantes
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles
aient des caractéristiques équivalentes en termes de capacité
de charge, de diamètre, de largeur et de déport interne*.
Un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé, peut vous
proposer d’autres jantes.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d’utiliser:
● Des jantes de différents types ou dimensions
● Des jantes d’occasion
● Des jantes déformées ayant été redressées
■ Précautions avec les jantes en aluminium (sur modèles
équipés)
● Utilisez exclusivement les boulons et la clé de roue Toyota
conçus pour vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation, de réparation ou de remplacement
des pneus, vérifiez que les boulons de roue sont toujours bien
serrés après 1600 km (1000 miles).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas
abîmer les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des
masselottes d’origine Toyota ou équivalentes et une massette
en matière plastique.
Page 297 of 400
297
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous remplacez les jantes
● Ne pas monter des jantes de dimensions différentes de celles préconisées
dans le Manuel du propriétaire, sous peine de courir un risque accru de
perte de contrôle du véhicule.
● Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus
tubeless, mais qui fuit. Cela pourra it provoquer un accident grave, voire
mortel.
Page 298 of 400
298
4-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_WK_99E97K
Filtre de climatisation
■Intervalle d’entretien
Vérifiez et remplacez le filtre de climatisation aux échéances préconisées
par le programme d’entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si
vous circulez dans une région poussiéreuse ou urbaine à trafic très dense.
(Pour tout complément d’informati on sur l’entretien périodique, reportez-
vous au “Livret d’entretien Toyota” ou au “Livret de garantie Toyota”.)
■ En cas de baisse importante du débit d’air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si
nécessaire.
NOTE
■ Lorsque vous utilisez le système de climatisation
Veillez à ce que le filtre soit toujours à sa place.
Le système de climatisation risque de tomber en panne si vous l’utilisez
sans filtre.
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l’efficacité de la climatisation.
■ Méthode de remplacement
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Sortez le filtre de climatisation
comme indiqué sur la figure.
Remplacez-le par un neuf.
Page 299 of 400
299
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
Pile de la télécommande du verrouillage centralisé∗
∗: Sur modèles équipés
Remplacez la pile par une neuve dès qu’elle est usée.
■Vous aurez besoin des éléments suivants:
● Petit tournevis cruciforme (empreinte Phillips)
● Pile au lithium CR2016
■ Remplacement de la pile
Retirez la vis.
Ouvrez le couvercle avec une
pièce de monnaie protégée
avec du ruban adhésif, etc.
Retirez la pile usagée.
Mettez en place une pile
neuve, face “+” vers le haut.
Page 300 of 400
300
4-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_WK_99E97K
■ Utilisez une pile au lithium modèle CR2016
● Vous trouverez ces modèles de piles chez un concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, un professionnel qualifié et convenablement
équipé, une boutique d’électroménager ou un magasin photo.
● Remplacez la pile uniquement par le même modèle ou un modèle
équivalent recommandé par le fabricant.
● Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation
locale.
■ Si la pile de la clé est usée
Les symptômes suivants peuvent se manifester:
● La télécommande du verrouillage centralisé fonctionne mal.
● La portée utile est réduite.
AT T E N T I O N
■Pile et autres petites pièces démontées
Tenir hors de portée des enfants. Ces pièces sont petites et en cas
d’ingestion par un enfant, elles peuvent provoquer son étouffement. À
défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Certification de la pile au lithium
RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE LA PILE PAR
UN MODÈLE DE TYPE INCORRECT. RESPECTER LES INSTRUCTIONS
POUR L’ÉLIMINATION DES PILES USAGÉES