TOYOTA C-HR 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Page 761 of 818
7597-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
7
En cas de problème
Si votre véhicule surchauffe
●L’aiguille du thermomètre de liquide de refroidissement moteur (P. 166)
est dans la zone rouge, ou vous constatez que le système hybrid e a perdu
de la puissance. (Par exemple, le véhicule n’arrive pas à prend re de la
vitesse.)
● Le message “Surchauffe système hybride. Puissance de sortie réduite.”
est affiché à l’écran multifonctionnel.
● De la vapeur s’échappe par le dessous du capot.
■Si le témoin d’alerte de surchauffe de liquide de refroidissement
s’allume
Arrêtez le véhicule en lieu sûr et arrêtez le système de climat isation,
puis arrêtez le système hybride.
Si vous voyez de la vapeur:
Soulevez le capot avec précaution une fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
Une fois le système hybride suffisamment refroidi, recherchez l es fuites
éventuelles aux durits et au radiateur.
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si vous constatez une fuite importante de liquide de refroidiss ement, prenez
immédiatement contact avec un concessionnaire Toyota, un répara teur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Les signes suivants peuvent indiquer une surchauffe de votre vé hicule.
Procédures correctives
1
2
3
Moteur 2ZR-FXEMoteur M20A-FXS
Page 762 of 818
7607-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Le niveau de liquide de refroidissement est satisfaisant s’il se situe
entre les repères “FULL” (maxi.) et “LOW” (mini.) du vase d’exp ansion.
Vase d’expansion
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Faites au besoin l’appoint en
liquide de refroidissement.
Si vous ne disposez pas de liquide
de refroidissement, vous pouvez
utiliser de l’eau, en mesure
d’urgence.
Démarrez le système hybride et mettez en marche le système de
climatisation pour vérifier que le s ventilateurs de refroidissement du
radiateur se déclenchent; recherchez les fuites éventuelles de liquide
de refroidissement au radiateur ou aux durits.
Les ventilateurs se déclenchent à la mise en marche du système de
climatisation immédiatement après un démarrage à froid. Confirm ez que les
ventilateurs se sont déclenchés, en vérifiant qu’ils font du br uit et qu’ils soufflent
de l’air. Si tout cela est difficile à vérifier, mettez en marc he et arrêtez le système
de climatisation plusieurs fois de suite. (Les ventilateurs peu vent ne pas se
déclencher si la température est négative.)
Si les ventilateurs sont à l’arrêt:
Arrêtez immédiatement le système hybride et prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’import e quel
réparateur fiable.
Si les ventilateurs sont en marche:
Faites inspecter le véhicule par le concessionnaire Toyota ou l e
réparateur agréé Toyota le plus proche, ou n’importe quel répar ateur
fiable.
4
5
6
7
Page 763 of 818
7617-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
7
En cas de problème
■Si le message “Surchauffe système hybride. Puissance de sortie
réduite.” est affiché à l’écran multifonctionnel
Arrêtez le véhicule en lieu sûr.
Arrêtez le système hybride et ouvrez prudemment le capot.
Une fois le système hybride refroidi, recherchez les fuites éve ntuelles
aux durits et au radiateur.
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si vous constatez une fuite importante de liquide de refroidiss ement, prenez
immédiatement contact avec un concessionnaire Toyota, un répara teur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Le niveau de liquide de refroidissement est satisfaisant s’il s e situe
entre les repères “FULL” ou “F” et “LOW” ou “L” du vase d’expan sion.
Vase d’expansion
Repère “FULL” ou “F”
Repère “LOW” ou “L”
1
2
3
Moteur 2ZR-FXEMoteur M20A-FXS
4
Moteur 2ZR-FXEMoteur M20A-FXS
Page 764 of 818
7627-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Faites au besoin l’appoint en liquide de refroidissement.
Si vous ne disposez pas de liquide de refroidissement, utilisez de l’eau
en mesure d’urgence, puis faites inspecter le véhicule dans les plus
brefs délais par un concessionnai re Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Après l’avoir arrêté et attendu pendant au moins 5 minutes, red émarrez
le système hybride et vérifiez si le message “Surchauffe systèm e
hybride.” est affiché à l’écran multifonctionnel.
Si le message ne disparaît pas:
Arrêtez le système hybride et prenez contact avec un concession naire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateu r fiable.
Si le message n’est pas affiché:
Le système hybride a refroidi et vous pouvez utiliser le véhicu le
normalement.
Toutefois, si le message réapparaît fréquemment, prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’import e quel
réparateur fiable.
5
Moteur 2ZR-FXEMoteur M20A-FXS
6
Page 765 of 818
7637-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
7
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Pour éviter de vous blesser accidentellement pendant que vous inspectez sous
le capot de votre véhicule
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves pourraient s’ensuivre, notamment des brûlures.
● Si de la vapeur s’échappe de sous le capot, n’ouvrez pas ce dernier tant que la
vapeur ne s’est pas dissipée. Le compartiment moteur peut être brûlant.
● Après que vous ayez arrêté le système hybride, vérifiez que le témoin au
contacteur de démarrage et le témoin “READY” sont éteints.
Lorsque le système hybride est en marche, le moteur thermique p eut démarrer
automatiquement, ou les ventilateurs de refroidissement peuvent se mettre
brusquement en marche même si le moteur thermique est arrêté. N e pas toucher
ni s’approcher des pièces en rotation comme le ventilateur, au risque de vous faire
happer les doigts ou un vêtement (surtout une cravate, une écha rpe ou un cache-
nez), et d’être gravement blessé.
● Ne pas ouvrir les bouchons de vase d’expansion du liquide de refroidissement
alors que le système hybride et le radiateur sont chauds.
De la vapeur ou du liquide de refroidissement sous haute tempér ature pourrait
jaillir violemment.
NOTE
■ Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement moteur/module de
commande de puissance
Ajoutez le liquide de refroidissement en petit filet après que le système hybride ait
suffisamment refroidi. Si vous versez trop vite le liquide (à t empérature ambiante)
alors que le système hybride est chaud, vous risquez d’occasion ner des dommages
au système hybride.
■ Pour éviter tout dommage au circuit de refroidissement
Respectez les précautions suivantes:
● Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étrangers (sable
ou poussières, etc.).
● Ne pas utiliser d’additif pour liquide de refroidissement.
Page 766 of 818
7647-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Si le véhicule est bloqué
Serrez le frein de stationnement et mettez le sélecteur de vitesses sur P.
Arrêtez le système hybride.
Dégagez les roues avant de la boue, de la neige ou du sable acc umulé.
Placez sous les roues avant des branches d’arbre, des pierres o u tout
autre matériau pouvant amé liorer la motricité.
Redémarrez le système hybride.
Mettez le sélecteur de vitesses sur D ou R et desserrez le frei n de
stationnement Puis, très prudemment, appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
■ Lorsque véhicule est difficile à dégager
Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé ou
enneigé au point que les roues patinent:
Appuyez sur pour désactiver le système
TRC.
Un message s’affiche à l’écran multifonctions.
1
2
3
4
5
Page 767 of 818
7657-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
7
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de marches avant
et arrière, assurez-vous de disposer des dégagements nécessaire s afin d’éviter de
renverser une personne ou d’entrer en collision avec un autre v éhicule ou un
obstacle quelconque. Le véhicule risque par ailleurs de bondir d’un seul coup vers
l’avant ou l’arrière en se dégageant. Faites preuve de la plus grande prudence.
■ Lorsque vous manœuvrez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer de position le sélecteur de vitesses t out en gardant le pied
sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez, au risque
de provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la transmission hybride et au véhicule en général
● Évitez de faire patiner les roues avant et d’appuyer sur la pédale d’accélérateur
plus que nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué malgré vos efforts, il est possible qu’il doive être tracté
par un autre véhicule.
Page 768 of 818
7667-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Page 769 of 818
767
8
Caractéristiques
techniques du véhicule
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
8-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant,
niveau d’huile, etc.) ............... 768
Informations sur
le carburant ........................... 781
8-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables..... 783
8-3. Initialisation
Systèmes à initialiser .............. 795
Page 770 of 818
7688-1. Caractéristiques techniques
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10765K
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)
*1: Moteur 2ZR-FXE
*2: Moteur M20A-FXS
*3: Véhicule à vide
*4: Véhicules équipés de pneus 215/60R17
*5: Véhicules équipés de pneus 225/50R18
*6: Sauf moteur 2ZR-FXE pour Guadeloupe, Martinique, Guyane frança ise et Svalbard
Dimensions et poids
Longueur hors-tout4385 mm (172,6 in.)*1
4395 mm (173,0 in.)*2
Largeur hors-tout1795 mm (70,7 in.)
Hauteur hors-tout*31555 mm (61,2 in.)
Empattement2640 mm (103,9 in.)
Voie
Avant1550 mm (61,0 in.)*4
1540 mm (60,6 in.)*5
Arrière1560 mm (61,4 in.)*4
1550 mm (61,0 in.)*5
Poids total en charge du véhicule1860 kg (4101 lb.)*1
1930 kg (4255 lb.)*2
Poids maximum
autorisé par essieu
Avant1050 kg (2315 lb.)
Arrière1080 kg (2381 lb.)
Charge sur la flèche*675 kg (165 lb.)
Capacité de
traction*6
Sans frein725 kg (1598 lb.)Avec frein