TOYOTA COROLLA 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 531 of 636

5317-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
XVéhicules équipés d’une roue de secours compacte (sans trousse à outils)
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l’outillage
Habillage du plancher de coffre
Clé d’écrou de roue
Manivelle de cric
Anneau de remorquageCric
Roue de secours
Plateau à outils1
2
3
4
5
6
7
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 531 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 532 of 636

5327-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
XVéhicules équipés d’une roue de secours compacte (avec une trousse à
outils)
Habillage du plancher de coffre
Anneau de remorquage
CricRoue de secours
Plateau à outils
Trousse à outils1
2
3
4
5
6
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 532 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 533 of 636

5337-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
XVéhicules équipés d’une roue de secours standard
Habillage du plancher de coffre
Protection de la roue de secours
(sur modèles équipés)
Trousse à outilsCric
Roue de secours1
2
3
4
5
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 533 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 534 of 636

5347-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Enlevez l’habillage du plancher du
coffre.
ATTENTION
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du véhicule, entraînant
des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric aux seules fins de changer les roues et de monter et démonter les
chaînes à neige.
●N’utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu crevé.
Ne pas l’utiliser sur d’autres véhicules, et ne pas utiliser d’autres crics pour rempla-
cer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point de levage.
●N’engagez aucune partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est sur cric.
●Ne laissez pas le moteur en marche et ne conduisez pas le véhicule non plus lors-
que le véhicule est sur cric.
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu’une personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue, pas plus haut.
●Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une chandelle.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assurez-vous qu’il n’y ait personne à proximité
du véhicule. Si des personnes se trouvent à proximité, avertissez-les de vive voix
avant d’abaisser le véhicule.
Accès au cric
1
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 534 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 535 of 636

5357-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Retirez le couvercle du cric.
Sortez le cric.
Pour serrer
Pour desserrer
Enlevez l’habillage du plancher du
coffre.
XVéhicules équipés d’une roue de secours compacte
Retirez le plateau a outils.
2
3
1
2
Sortie de la roue de secours
1
2
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 535 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 536 of 636

5367-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
XVéhicules équipés d’une roue de secours standard
Retirez le tapis de roue de
secours. (sur modèles équipés)
Desserrez l’écrou de maintien cen-
tral de la roue de secours.
2
3
ATTENTION
■Lorsque vous rangez la roue de secours
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts ou un autre membre entre la roue de
secours compacte et la carrosserie du véhicule.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 536 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 537 of 636

5377-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Calez les roues.
Pour les véhicules équipés de jan-
tes en acier, enlevez l’enjoliveur de
roue à l’aide de la clé.
Pour protéger l’enjoliveur de roue,
intercalez un chiffon entre la clé et
l’enjoliveur de roue, comme indiqué sur
l’illustration.
Desserrez légèrement les écrous
de roue (d’un tour).
Remplacement d’un pneu crevé
1
Pneu crevéPosition des cales de roue
AvantCôté gaucheDerrière le pneu arrière droit
Côté droitDerrière le pneu arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant le pneu avant droit
Côté droitDevant le pneu avant gauche
2
3
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 537 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 538 of 636

5387-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Tournez la partie “A” du cric à la
main jusqu’à amener l’encoche au
contact du point de levage du bas
de caisse.
Les repères de point de levage se trou-
vent sous le longeron. Ils marquent la
position du point de levage.
Levez le véhicule jusqu’à ce que la
roue soit à peine décollée du sol.
Enlevez tous les écrous de roue et
la roue.
Lorsque vous posez la roue à plat sur
le sol, tournez-la avec le côté saillant
de la jante vers le haut afin d’éviter
d’en rayer la surface.
4
5
6
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 538 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 539 of 636

5397-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
ATTENTION
■Remplacement d’un pneu crevé
●Ne pas toucher les roues de disque ou la zone autour des freins immédiatement
après l’utilisation du véhicule.
Après l’utilisation du véhicule, les roues de disque et la zone autour des freins sont
extrêmement chaudes. Si vous effleurez ces zones avec une quelconque partie de
votre corps alors que vous changez un pneu, etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des écrous de roue
et la perte de la roue, entraînant un accident grave, voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue à la clé
dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de 103 N•m (10,5 kgf•m,
76 ft•lbf).
• Ne remontez pas l’enjoliveur s’il est en très mauvais état, car il risquerait de se
décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lors de la pose d’un pneu, utilisez uniquement des écrous de roue spéciale-
ment conçus pour le type de roue concerné.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des tra-
ces de fissuration ou de déformation, faites inspecter le véhicule par un conces-
sionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
• Lorsque vous montez les écrous de roue, veillez à les visser avec leur partie
conique tournée vers l’intérieur. (→P. 456)
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 539 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page 540 of 636

5407-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Nettoyez les portées de la roue de
toute présence de boue ou de
corps étrangers.
La présence d’un corps étranger sur
les portées de la roue risque de provo-
quer le desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule, entraî-
nant la perte de la roue.
Montez la roue et vissez chaque écrou de roue à la main à peu près
jusqu’au même point.
Lorsque vous remplacez une jante
en acier par une jante en acier (y
compris une roue de secours com-
pacte), serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
entre légèrement en contact avec
le chanfrein du voile de la jante.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en
acier (y compris une roue de
secours compacte), serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que la
partie conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du voile
de la jante.
Lors du remplacement d’une jante
en aluminium par une autre jante
en aluminium, tournez les écrous
de roue jusqu’à ce que les rondel-
les entre légèrement en contact
avec le voile de la jante.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein
du voile de la
jante
Partie conique
Chanfrein
du voile de
la jante
Voile de la jante
Rondelle
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 540 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 640 next >