TOYOTA GR86 2022 Notices Demploi (in French)

Page 201 of 602

199
4
4-5. EyeSight
Conduite
AVERTISSEMENT
• Le suivi commence à partir d'une courte
distance de suivi, par exemple lorsque
le véhicule qui vous précède est un véhicule qui a coupé votre voie.
• Sur les routes sinueuses, au début et à la fin d'une courbe et sur les routes avec
des courbes continues (Ces conditions
rendent difficile la détection des véhi- cules par le système car ils sont en
dehors de la zone détectable).
• Sur une bretelle d'entrée ou de sortie d'une autoroute, d'une voie rapide ou
d'une autre route à accès limité (Le
régulateur de vitesse adaptatif EyeSight n'est pas conçu pour être utilisé dans ce
type d'environnement de conduite).
• Dans un environnement urbain ou suburbain (Le régulateur de vitesse
adaptatif n'est pas conçu pour être uti-
lisé dans ces zones de conduite. Utili- sez le régulateur de vitesse adaptatif
uniquement sur les autoroutes à accès
limité).
• Le véhicule qui précède n'est pas direc-
tement devant votre véhicule et est
décalé d'un côté.
• Il y a un obstacle sur le côté de la route.
• La différence de vitesse relative par rap- port au véhicule qui vous précède est
importante.
• Un véhicule s'engage sur votre voie devant vous.
• La distance entre les véhicules est
extrêmement courte.
• Votre véhicule dérive à l'intérieur de la
voie.
• Sur une route cahoteuse ou sans revê- tement.
• Sur une route dont les voies sont extrê-
mement étroites, par exemple lorsque des restrictions de circulation sont appli-
quées ou dans des zones où ont lieu
des travaux de construction.
• La conduite normale est devenue ins-
table suite à un accident ou à un dys-
fonctionnement.
• Un chargement extrêmement lourd est
placé sur le siège arrière ou dans le
coffre de votre véhicule.

Page 202 of 602

2004-5. EyeSight
AVERTISSEMENT
●Il existe des limites aux capacités d'éva-
luation de la situation du régulateur de
vitesse adaptatif. La décélération peut ne pas se faire dans les temps dans les
situations suivantes. Appuyez sur la
pédale de frein pour décélérer le véhi- cule si nécessaire.
• La différence de vitesse avec le véhi-
cule qui précède est trop importante ou le véhicule qui précède décélère de
manière inattendue.
• Le véhicule qui précède ralentit de manière inattendue ou freine brusque-
ment.
●Si l'alerte/notification retentit fréquem- ment, n'utilisez pas le régulateur de
vitesse adaptatif.
●Même quand la distance de suivi est courte, l'avertissem ent “Obstacle Detec-
ted (Obstacle détecté)” peut ne pas
s'activer dans les situations suivantes.
• La différence de vitesse par rapport au véhicule qui précède est faible. Les
deux véhicules roulent à peu près à la
même vitesse.
• Le véhicule qui précède roule plus vite que le vôtre. La distance de suivi aug-
mente progressivement.
• Un autre véhicule s'engage sur votre voie très près de votre véhicule.
• Le véhicule qui précède ralentit brus-
quement
• Il y a des montées et des descentes
répétées.
*: L'état de reconnaissance du véhicule de
tête à l'aide de la caméra stéréo peut
être confirmé par l'état d'éclairage du
témoin du véhicule de tête. (P.201)
NOTE
●Une fois que le régulateur de vitesse
adaptatif a démarré, il maintient le
contrôle en permanence en fonction du comportement du véhicule qui précède.
Lorsque votre véhicu le s'immobilise
parce que le véhicule qui le précède s'est arrêté, la fonction de freinage auto-
matique est annulée immédiatement
après cet arrêt et le véhicule commence à avancer progressivement (au même
moment, 3 bips intermittents, 1 bip court
et 1 bip long sont émis). Veillez à appuyer sur la pédale de frein et à arrê-
ter complètement le véhicule.
Notez que le véhicule n'est pas main- tenu en position d'arrêt et ne se met pas
automatiquement en mouvement à par-
tir d'une position d'arrêt.
●Le freinage peut ne pas être suffisant
selon les conditions suivantes. Appuyez
sur la pédale de frein et décélérez si nécessaire.
• États du véhicule (charge, nombre de
passagers, etc.)
• État de la route (pente, chaussée glis- sante, forme, bosses, etc.)
• État d'entretien du véhicule (systèmes
de freinage, usure des pneus, pression
d'air, etc.)
• Les freins sont fr oids. (Par exemple,
juste après le démarrage du moteur ou
lorsque la température extérieure est basse).
• Pendant une courte période de conduite
après le démarrage du moteur, jusqu'à ce que le moteur ait chauffé
• Les freins surchauffent dans les des-
centes (les performances de freinage peuvent être réduites).
• Sous la pluie ou après avoir lavé le véhi-
cule (les freins peuv ent devenir mouillés et la performance de freinage peut être
réduite).

Page 203 of 602

201
4
4-5. EyeSight
Conduite
■Réglage du régulateur de vitesse
adaptatif
1 Mettre le régulateur de vitesse
adaptatif en mode veille
Appuyez sur la commande “ON-OFF”. Alors,
(blanc) et le témoin de réglage de dis-
tance de suivi s'affichent à l'affichage du
compteur.
L'affichage de la vitesse du véhicule réglée indique “- - - km/h (- - - MPH)”.
Témoin du régulateur de vitesse
adaptatif
Vitesse du véhicule réglée
Témoin Votre véhicule
Témoin de réglage de distance de
suivi
Témoin de réglage de distance de
suivi (icône)
Lorsque l'écran multi-informations est réglé pour afficher un contenu autre que l'écran
d'information du système d'aide à la
conduite, le témoin de réglage de la distance de suivi est affiché sous forme d'icône.
Pour régler le mode Prêt: Le régulateur
de vitesse adaptatif peut être activé
lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies et que le témoin
“READY” s'affiche sur l'affichage du
compteur.
• La porte du conducteur et la porte du
passager avant sont fermées.
• La ceinture de sécurité du conduc-
teur est attachée.
• Le levier de vitesses est sur D ou M.
• La pédale de frein n'est pas enfon-
cée.
• EyeSight cesse temporairement de
fonctionner. (blanc) est éteint.
( P.233)
• La route n'est pas en pente raide.
• Vous n'avez pas tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
• Le véhicule roule à entre 0 km/h (0
mph) et environ 180 km/h (110 mph).
• Le frein de stationnement est des-
serré.
• Le témoin du système GPF est
éteint ou ne clignote pas.
• Le mode de conduite est réglé sur le
mode normal ou le mode sport.
( P.262)
• Le système de freinage pré-collision
n'est pas désactivé alors que le
mode TRACK est actif. ( P.194,
267)
• Les systèmes TRC et VSC ne sont
pas désactivés. ( P.267)
Lorsque le témoin de bas niveau de
carburant est allumé, le régulateur de
vitesse adaptatif peut ne pas être uti-
Comment utiliser le régulateur
de vitesse adaptatif
A
C
D

Page 204 of 602

2024-5. EyeSight
lisé.
Témoin “READY”
2 Réglage du régulateur de vitesse
adaptatif
Poussez la commande de régulateur de
vitesse du côté “- SET” ou du côté “+ RES”.
Le régulateur de vitesse adaptatif est activé et le contrôle commence, en utilisant la
vitesse du véhicule au moment où la com-
mande a été enfoncée comme vitesse
réglée du véhicule.
Si aucun véhicule n'a été détecté au devant, le véhicule roule à la vitesse constante défi-
nie.
Quand le régulateur de vitesse adapta-
tif est activé, le témoin “READY”
s'éteint, la vitesse réglée du véhicule
s'affiche et passe du blanc au vert.
Ve r t
●La vitesse réglée du véhicule peut être
définie entre 30 km/h (20 mph) et 180 km/h (110 mph).
●Si la vitesse du véhi cule est d'environ 30 km/h (20 mph) ou moins lorsque la vitesse
du véhicule est réglée, la vitesse du véhi-
cule est réglée sur 30 km/h (20 mph).
●Dans un virage, il se peut que le véhicule
n'accélère pas ou décélère, même si la vitesse programmée est supérieure à la
vitesse actuelle du véhicule.
●Si ne s'allume pas, même quand vous
appuyez sur “ON-OFF”, le régulateur de vitesse adaptatif ne fonctionnera pas.
●Si ne s'allume pas, même quand vous
appuyez sur “ON-OFF” et que cela se
répète fréquemment, il peut y avoir une défaillance dans le système. Contactez un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance et faites inspecter le système.
Lorsque le système dé tecte un véhicule
qui précède, une notification émet 1 bip
A
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le régulateur de
vitesse adaptatif, réglez toujours la vitesse
en fonction de la limitation de vitesse, du flux de circulation, de l'état de la route et
d'autres conditions.
A

Page 205 of 602

203
4
4-5. EyeSight
Conduite
court et le témoin du véhicule de tête
s'allume.
Votre véhicule suit le véhicule qui pré-
cède et maintient la distance de suivi
sélectionnée. À ce moment-là, la
vitesse de croisière est réglée sur la
vitesse du véhicule réglée et ne la
dépassera pas. Si le véhicule qui pré-
cède n'est plus détecté, une notification
émet 1 bip court et le témoin de véhi-
cule de tête s'éteint. Alors que le
conducteur accélère en appuyant sur la
pédale d'accélérateur, passe du
vert au blanc. Une fois que le véhicule
n'accélère plus, passe du blanc au
vert.
Témoin de véhicule roulant devant
(icône)
Témoin de véhicule roulant devant
●Lorsque l'écran multi-informations est réglé pour afficher un contenu autre que
l'écran d'information du système d'aide à la
conduite, le témoin de véhicule roulant devant est affiché sous forme d'icône.
( P.97)
●Le son de notification (son d'acquisition de
véhicules devant) qui se produit lorsqu'un
véhicule qui précède est détecté ou n'est plus détecté alors que le régulateur de
vitesse adaptatif est activé peut être
désactivé par personnalisation. ( P.392)
■Fonctionnement du régulateur de
vitesse adaptatif
 En l'absence de détection de véhi-
cule qui précède
Le véhicule roule à vitesse et conformément
à la vitesse réglée entre 30 km/h (20 mph) et
180 km/h (110 mph).
 En cas de détection de véhicule qui
précède
Votre véhicule suit le véhicule qui précède et
maintient la distance de suivi choisie (il
existe quatre réglages), jusqu'à la vitesse du
véhicule réglée entre 30 km/h (20 mph) et
180 km/h (110 mph).
 Si votre véhicule ne détecte plus le
véhicule qui précède
Le véhicule accélère progressivement pour
revenir à la vitesse programmée et rouler à
cette vitesse constante.
Si un véhicule au devant de vous est détecté
pendant que vous accélérez jusqu'à la
vitesse programmée, le suivi du véhicule est
relancé.
A

Page 206 of 602

2044-5. EyeSight
●Lorsque les freins sont actionnés par le régulateur de vitesse adaptatif, les feux de
stop du véhicule s'allument.
●Même s'il n'y a pas de véhicule de tête,
dans une descente, le frein automatique
du régulateur de vitesse adaptatif peut fonctionner afin de maintenir la vitesse pro-
grammée du véhicule.
●Certains bruits peuvent se manifester pen-
dant le freinage automatique. Ce phéno-
mène est causé par la commande de freinage et n'indique pas un dysfonctionne-
ment.
●Pour accélérer temporairement et rapide-
ment, utilisez la pédale d'accélérateur.
Après avoir accéléré, le véhicule revient progressivement à la vitesse programmée
indiquée sur l'affichage de la vitesse pro-
grammée.
●Si le véhicule qui précède n'est plus
détecté alors que votre véhicule est encore contrôlé par le freinage automatique, le
frein sera automatiquement relâché pro-
gressivement. Appuyez sur la pédale d'accélérateur si nécessaire.
●La fonction de suivi du véhicule de tête présente les caractéristiques suivantes:
• Si les feux de stop du véhicule qui précède
sont détectés, la décélération commence plus tôt que sans détection.
• Si le véhicule se déplace vers la voie
rapide alors qu'il roule à plus de 60 km/h (37 mph) environ, le système commence à
accélérer plus rapidement jusqu'à la
vitesse programmée du véhicule car il est lié au clignotant.
• Si le réglage de la voie de circulation est
différent de la direction réelle de la
conduite, le véhicule peut commencer à accélérer plus rapidement que d'habitude
lorsque le conducteur signale un change-
ment de voie pour passer de la voie de dépassement à la voie de conduite.
( P.392)
●Les caractéristiques d'accélération du
régulateur de vitesse peuvent être réglées
sur l'un des quatre niveaux. ( P.392)
■Augmentation de la vitesse pro-
grammée du véhicule
Utilisation de la commande de régu-
lateur de vitesse
 Poussez brièvement vers le côté “+
RES”.
Chaque fois que vous appuyez sur la com-
mande, la vitesse du véhicule réglée aug-
mente par incréments de 1 km/h (1 mph).
 Poussez vers le côté “+ RES” en
continu.
Lorsque vous appuyez sur la commande, la
vitesse du véhicule augmente par incré-
ments de 5 km/h (5 mph).
Lorsque vous actionnez le commuta-
teur, la vitesse du véhicule réglée
change sur l'affichage du compteur.
NOTE
Si le conducteur actionne la pédale de frein pendant le freinage automatique, la
pédale peut sembler raide; toutefois, il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement. En appuyant davantage sur la pédale de frein,
vous pouvez appliquer une plus grande
force de freinage. Lorsque la pédale de frein est relâchée, elle revient à son état
initial.

Page 207 of 602

205
4
4-5. EyeSight
Conduite
Utilisation de la pédale d'accéléra-
teur
1 Appuyez sur la pédale d'accéléra-
teur pour augmenter la vitesse du
véhicule.
2 Lorsque la vitesse souhaitée est
atteinte, poussez la commande de
régulateur de vitesse vers le côté “-
SET”.
La vitesse au moment où vous appuyez sur
la commande est définie comme la nouvelle
vitesse du véhicule, et elle apparaît sur l'affi- chage du compteur.
■Diminution de la vitesse program-
mée du véhicule
Utilisation de la commande de régu-
lateur de vitesse
 Poussez brièvement vers le côté “-
SET”.
Chaque fois que vous appuyez sur la com-
mande, la vitesse du véhicule réglée dimi-
nue par incréments de 1 km/h (1 mph).
 Poussez vers le côté “- SET” en
continu.
Lorsque vous appuyez sur la commande, la
vitesse du véhicule diminue par incréments
NOTE
●Lorsque le véhicule suit le véhicule de
tête, la vitesse réelle du véhicule est
contrôlée en fonction du véhicule rou- lant devant. Par conséquent, si la com-
mande de régulateur de vitesse est
poussé vers le côté “+ RES” et réglée à une vitesse supérieure à celle du véhi-
cule de tête, le véhicule n'accélère pas;
il maintient une distance de sécurité en priorité. Cependant, comme cela a
modifié la vitesse réglée du véhicule,
lorsque le véhicule de tête n'est plus détecté (par exemple, si vous changez
pour une voie d'autoroute sans véhicule
devant), le véhicule accélère pour atteindre la nouvelle vitesse réglée.
Modifiez la vitesse programmée du
véhicule tout en vérifiant brièvement la valeur indiquée dans l'affichage de la
vitesse réglée du véhicule sur l'affi-
chage du compteur.
●Lorsque vous appuyez sur la pédale
d'accélérateur alors que le régulateur de
vitesse adaptatif est activé, le contrôle de freinage automatique et les avertis-
sements du régulateur de vitesse adap-
tatif ne se produisent pas. Cependant,
s'il existe un risq ue élevé de collision avec un obstacle devant le véhicule à ce
moment-là, la commande d'avertisse-
ment et de freinage du système de frei- nage pré-collision peut s'activer.

Page 208 of 602

2064-5. EyeSight
de 5 km/h (5 mph).
Lorsque vous actionnez le commuta-
teur, la vitesse du véhicule réglée
change sur l'affichage du compteur.
Utilisation de la pédale de frein
1 Appuyez sur la pédale de frein pour
ralentir.
Le régulateur de vitesse adaptatif est annulé
et (témoin du régulateur de vitesse
adaptatif) passe du vert au blanc.
2 Lorsque la vitesse souhaitée est
atteinte, poussez la commande de
régulateur de vitesse vers le côté “-
SET”.
La vitesse au moment où vous appuyez sur
la commande est définie comme la nouvelle
vitesse du véhicule, et elle apparaît sur l'affi- chage du compteur.
■Accélération temporaire
Appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour accélérer temporairement.
Lorsque vous relâchez la pédale
d'accélérateur, le véhicule revient à la
vitesse réglée.
Lorsque vous accélérez en appuyant
sur la pédale d'accélérateur alors que
le régulateur de vitesse adaptatif fonc-
tionne, le témoin devient blanc.
Lorsque l'accélération est terminée,
redevient vert.
■Décélération temporaire
Appuyez sur la pédale de frein pour
décélérer temporairement. Lorsque la
pédale de frein est enfoncée, le régula-
teur de vitesse adaptatif est annulé.
passe du vert au blanc tandis que
la vitesse du véhicule réglée reste affi-
chée sur l'affichage du compteur.
Relâchez la pédale de frein et poussez
la commande de régulateur de vitesse
vers le côté “+ RES” pour réinitialiser la
vitesse réglée du véhicule.
Blanc
■Modification de la distance par
rapport au véhicule qui précède
Le réglage de la distance de suivi du
véhicule qui vous précède peut être
modifié en 4 étapes.
NOTE
Normalement, lorsque le véhicule suit le
véhicule de tête, l'ac célération et la décé-
lération sont effectuées automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule de
tête. Toutefois, lorsque votre véhicule
s'approche d'un véhicule de tête, par
exemple s'il est nécessaire d'accélérer pour un changement de voie ou pour une
autre raison, et si le véhicule de tête décé-
lère soudainement, ou si un autre véhicule coupe votre trajectoire, appuyez sur la
pédale d'accélérateur ou la pédale de frein
pour accélérer ou décélérer en fonction des conditions existantes.
A

Page 209 of 602

207
4
4-5. EyeSight
Conduite
Chaque fois que vous appuyez sur la
commande (Réglage de la dis-
tance de suivi), la distance par rapport
au véhicule qui précède change.
●La distance de suivi change en fonction de
la vitesse du véhicule . Plus le véhicule
roule vite, plus la distance de suivi est grande.
Guide approximatif des distances de suivi
●La distance de suivi précédemment définie est rétablie lorsque vous réactivez le régu-
lateur de vitesse adaptatif en appuyant sur
la commande “ON-OFF”.
■Annulation par une action du
conducteur
L'une des opérations suivantes annule
le régulateur de vitesse adaptatif.
 Appuyez sur la pédale de frein.
passe du vert au blanc tandis que la
vitesse du véhicule réglée reste affichée sur
l'affichage du compteur.
Blanc
 Tirez la commande de régulateur de
vitesse vers le côté “CANCEL”.
passe du vert au blanc tandis que la
vitesse du véhicule réglée reste affichée sur
l'affichage du compteur.
Témoin de
distance de
suivi
Quand la
vitesse de
votre véhi-
cule est de
40 km/h (25
mph)
Quand la
vitesse de
votre véhi-
cule est de
100 km/h (60
mph)
Environ 30 m
(100 ft)
Environ 60 m
(200 ft)
Environ 25 m
(85 ft)
Environ 50 m
(160 ft)
Environ 20 m
(65 ft)
Environ 40 m
(130 ft)
Environ 15 m
(50 ft)
Environ 30 m
(100 ft)
Annulation du régulateur de
vitesse adaptatif
A

Page 210 of 602

2084-5. EyeSight
■Annulation automatique par le
système
Lorsque le système de régulation de
vitesse adaptative amène votre véhi-
cule à l'arrêt complet, 3 bips intermit-
tents, 1 bip court et 1 bip long
retentissent, et le système de régula-
tion de vitesse adaptative relâche le
contrôle de votre véhicule.
Dans les cas suivants, une notification
émet 1 bip court et 1 bip long et le régu-
lateur de vitesse adaptatif est automati-
quement annulé. passe du vert au
blanc. De plus, le message d'annula-
tion du régulateur de vitesse adaptatif
s'affiche à l'écran multi-informations.
 La pente de la route est très raide.
 TRC ou VSC est activé.
 La vitesse du véhicule a dépassé
environ 200 km/h (125 mph) alors
que le régulateur de vitesse est
activé.
 Vous avez tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
 Le levier de vitesses est déplacé sur
une position autre que D ou M.
• Le régulateur de vitesse adaptatif peut
reprendre après avoir remis le levier de
vitesses en position D ou M.
 La porte du conducteur ou celle du
passager avant est ouverte.
 La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée.
 Le système EyeSight présente un
dysfonctionnement. ( :jaune)
( P.232)
 Le système EyeSight s'est arrêté
temporairement. ( :blanc)
( P.233)
 Le freinage de pré-collision secon-
daire est activé.
 Le frein de stationnement est serré.
 Le régime du moteur a approché de
la zone rouge.
 Le mode de conduite est réglé sur le
mode neige. ( P.262)
 Le système de freinage pré-collision
est désactivé alors que le mode
TRACK est actif. ( P.194, 267)
 Les systèmes TRC et VSC sont sur
OFF. ( P.267)
 Les roues motrices patinent sur une
chaussée glissante.
 Le témoin du système GPF est
allumé ou clignote.
●En cas de dysfonctionnement du système
EyeSight, (jaune) apparaît sur
l'affichage du compteur et le témoin
OFF du système de fr einage pré-colli-
sion et le témoin OFF de l'alerte de
sortie de voie s'allument. Si cela se
produit, arrêtez le véhicule dans un
endroit sûr, puis coupez le moteur et
redémarrez-le. Si les témoins restent
NOTE
Une fois le véhicule arrêté, la fonction de
freinage automatique sera progressive-
ment relâchée et le véhicule commencera à avancer lentement. Veillez à arrêter
complètement le véhicule en appuyant sur
la pédale de frein après l'arrêt du véhicule.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 610 next >