TOYOTA GT86 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 181 of 500

181 2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
NOTA
■Controllo prima della guida
L'intrappolamento di piccoli animali nella ventola di raffreddamento e nelle
cinghie del motore può causare un malfunzionamento. Controllare che non
siano entrati piccoli animali nel vano motore e sotto il veicolo prima di
avviare il motore.
■Durante la guida del veicolo
Veicoli con cambio automatico
●Quando alla guida, non premere allo stesso tempo il pedale del freno e
dell'acceleratore, poiché ciò potrebbe bloccare la coppia di serraggio.
●Non utilizzare il pedale acceleratore, né abbassare i pedali acceleratore e
freno contemporaneamente per mantenere fermo il veicolo in salita.
Veicoli con cambio manuale
●Quando alla guida, non premere allo stesso tempo il pedale del freno e
dell'acceleratore, poiché ciò potrebbe bloccare la coppia di serraggio.
●Non cambiare marcia senza aver premuto a fondo il pedale della frizione.
Dopo aver innestato il rapporto non rilasciare bruscamente il pedale della
frizione. Così facendo si potrebbero danneggiare frizione, cambio e
marce.
●Attenersi alle seguenti precauzioni per evitare danni alla frizione.
• Non posare il piede sul pedale frizione durante la guida.
Ciò potrebbe causare problemi alla frizione.
• Quando il veicolo viene avviato e fatto avanzare non utilizzare altre
marce diverse dalla 1
a.
Tale comportamento potrebbe danneggiare la frizione.
• Non utilizzare la frizione per bloccare il veicolo quando si è fermi in
salita.
Tale comportamento potrebbe danneggiare la frizione.
●Non spostare la leva del cambio in posizione R mentre il veicolo è ancora
in movimento. Così facendo si potrebbero danneggiare frizione, cambio e
marce.
●Non rilasciare il pedale della frizione troppo rapidamente. Tale
comportamento potrebbe danneggiare il cambio.
86_OM_EL_OM18064L.book 181 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 182 of 500

182 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
NOTA
■Quando si parcheggia il veicolo (veicoli con cambio automatico)
Spostare sempre la leva del cambio in posizione P. In caso contrario, il
veicolo potrebbe muoversi o accelerare improvvisamente se il pedale
dell'acceleratore viene premuto accidentalmente.
■Evitare danni alle parti del veicolo
●Non ruotare mai completamente il volante in una delle due direzioni,
trattenendolo in questa posizione per periodi di tempo prolungati.
Ciò potrebbe danneggiare il motore elettrico del servosterzo.
●Quando si guida su dossi, procedere il più lentamente possibile, per
evitare di danneggiare le ruote, il sottoscocca del veicolo, ecc.
●Per i veicoli con cambio automatico, non portare il motore su di giri per più
di 5 secondi quando ci si trovi in posizioni diverse da N o P e con il freno
inserito o quando alle ruote sono applicati dei cunei. Ciò potrebbe
provocare il surriscaldamento del liquido del cambio.
■In caso di foratura di un pneumatico durante la guida
Un pneumatico forato o danneggiato può provocare le seguenti situazioni.
Tenere ben saldo il volante e premere gradualmente il pedale del freno per
rallentare il veicolo.
●Il controllo del veicolo potrebbe risultare difficoltoso.
●Il veicolo produrrà vibrazioni o suoni anomali.
●Il veicolo si inclinerà in maniera anomala.
Informazioni sulle operazioni da effettuare in caso di pneumatico sgonfio
(→P. 418, 427)
86_OM_EL_OM18064L.book 182 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 183 of 500

183 2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
NOTA
■Quando ci si trova su strade allagate
Non guidare su strade inondate dopo piogge eccessive ecc. Ciò potrebbe
causare gravi danni al veicolo, come illustrato di seguito:
●Blocco del motore
●Cortocircuito dei componenti elettrici
●Danni al motore dovuti a infiltrazioni d'acqua
In caso di guida su strade inondate e di infiltrazione dell'acqua nel veicolo
rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per far
controllare quanto segue:
●Funzionamento dei freni
●Variazioni della quantità e della qualità dell'olio e dei liquidi utilizzati per
motore, cambio, differenziale, ecc.
●Lo stato del lubrificante per l'albero di trasmissione, i cuscinetti e gli snodi
delle sospensioni (dove possibile) e il funzionamento di tutti i giunti,
cuscinetti, ecc.
86_OM_EL_OM18064L.book 183 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 184 of 500

184
2-1. Procedure di guida
FT86_EL
Interruttore motore (accensione) (veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente)
Eseguire le seguenti operazioni quando si porta con sé la chiave
elettronica può avviare il motore o cambiare la modalità
dell'interruttore “ENGINE START STOP”.
■Avviamento del motore
Veicoli con cambio automatico
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Controllare che la leva del cambio sia in posizione P.
Se la leva del cambio non si trova in posizione P, il motore
potrebbe non avviarsi. (→P. 198)
Premere a fondo il pedale freno.
La spia del sistema di entrata & avviamento intelligente (verde) si
accende. Se la spia non si accende, il motore non può essere
avviato.
Premere l'interruttore
“ENGINE START STOP”.
Il motore gira fino
all'avviamento oppure per un
massimo di 10 secondi, a
seconda di quale dei due è più
breve.
Continuare a tenere premuto il
pedale del freno finché il
motore non si avvia
completamente.
Il motore può essere avviato in
qualsiasi modalità
dell'interruttore “ENGINE
START STOP”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 184 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 185 of 500

185 2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
Veicoli con cambio manuale
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Controllare che la leva del cambio sia in posizione N.
Premere a fondo il pedale frizione.
La spia del sistema di entrata & avviamento intelligente (verde) si
accende. Se la spia non si accende, il motore non può essere
avviato.
Premere l'interruttore
“ENGINE START STOP”.
Il motore gira fino
all'avviamento oppure per un
massimo di 10 secondi, a
seconda di quale dei due è più
breve.
Continuare a tenere premuto il
pedale della frizione finché il
motore non si avvia
completamente.
Il motore può essere avviato in
qualsiasi modalità
dell'interruttore “ENGINE
START STOP”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 185 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 186 of 500

186 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
■Arresto del motore
Veicoli con cambio automatico
Arrestare il veicolo.
Spostare la leva del cambio in posizione P.
Inserire il freno di stazionamento. (→P. 2 1 1 )
Rilasciare il pedale freno.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Controllare che la spia (verde) del sistema di entrata &
avviamento intelligente sia spenta.
Veicoli con cambio manuale
Premendo il pedale frizione, arrestare il veicolo.
Spostare la leva del cambio in posizione N.
Inserire il freno di stazionamento. (→P. 2 1 1 )
Rilasciare il pedale frizione.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Controllare che la spia (verde) del sistema di entrata &
avviamento intelligente sia spenta.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
PASSO 6
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
PASSO 6
86_OM_EL_OM18064L.book 186 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 187 of 500

187 2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
■Modifica modalità dell'interruttore “ENGINE START STOP”
È possibile cambiare modalità di funzionamento premendo
l'interruttore “ENGINE START STOP” con il pedale del freno
(veicoli con cambio automatico) o della frizione (veicoli con cambio
manuale) rilasciati. (La modalità cambia ogni volta che si preme
l'interruttore.)
Spento*
Possono essere utilizzate le
luci intermittenti di emergenza.
La spia (verde) del sistema di
entrata & avviamento
intelligente è spenta.
Modalità ACCESSORY
Possono essere usati alcuni
componenti elettrici, per
esempio la presa di
alimentazione.
La spia (verde) del sistema di
entrata & avviamento
intelligente lampeggia
lentamente.
86_OM_EL_OM18064L.book 187 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 188 of 500

188 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
Quando si spegne il motore con la leva del cambio in una
posizione diversa da P (veicoli con cambio automatico)
Se il motore viene spento quando la leva del cambio è in una
posizione diversa da P, l'interruttore “ENGINE START STOP” non
verrà spento ma portato in modalità ACCESSORY. Eseguire la
seguente procedura per spegnere l'interruttore:
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Spostare la leva del cambio in posizione P.
Controllare che la spia (verde) del sistema di entrata &
avviamento intelligente lampeggi lentamente e premere una
volta l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Controllare che la spia (verde) del sistema di entrata &
avviamento intelligente sia spenta.
Modalità IGNITION ON
Possono essere utilizzati tutti i
componenti elettrici.
La spia (verde) del sistema di
entrata & avviamento
intelligente lampeggia
lentamente.
*: Veicoli con cambio automatico:
Se la leva del cambio è in una
posizione diversa da P quando
si spegne il motore,
l'interruttore “ENGINE START
STOP” verrà commutato in
modalità ACCESSORY,
anziché spento.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 188 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 189 of 500

189 2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
■Funzione spegnimento automatico
Veicoli con cambio automatico
Se il veicolo viene lasciato in modalità ACCESSORY per più di 20 minuti o in
modalità IGNITION ON (a motore spento) per più di un’ora con la leva del
cambio in posizione P, l’interruttore “ENGINE START STOP” si spegnerà
automaticamente. Tuttavia, questa funzione non può evitare completamente
che la batteria si scarichi. Non lasciare il veicolo con l’interruttore “ENGINE
START STOP” in modalità ACCESSORY o IGNITION ON per lunghi periodi
di tempo quando il motore non è in funzione.
Veicoli con cambio manuale
Se il veicolo viene lasciato in modalità ACCESSORY per più di 20 minuti o in
modalità IGNITION ON (a motore spento) per più di un’ora, l’interruttore
“ENGINE START STOP” si spegnerà automaticamente. Tuttavia, questa
funzione non può evitare completamente che la batteria si scarichi. Non
lasciare il veicolo con l’interruttore “ENGINE START STOP” in modalità
ACCESSORY o IGNITION ON per lunghi periodi di tempo quando il motore
non è in funzione.
■Funzionamento dell'interruttore “ENGINE START STOP”
Quando si aziona l'interruttore “ENGINE START STOP”, è sufficiente
premere brevemente una volta in modo deciso. Se non si preme
l'interruttore in modo corretto, il motore potrebbe non avviarsi o la modalità
dell'interruttore “ENGINE START STOP” potrebbe non variare. Non è
necessario premere e tenere premuto l'interruttore.
■Esaurimento batteria della chiave elettronica
→P. 4 4
■Condizioni che possono compromettere il funzionamento
→P. 4 0
■Nota per la funzione di entrata
→P. 4 1
86_OM_EL_OM18064L.book 189 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page 190 of 500

190 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
■Se il motore non si avvia
Il sistema immobilizer motore potrebbe non essere stato disattivato.
(→P. 9 6 )
Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Bloccasterzo
Dopo aver spento l'interruttore “ENGINE START STOP” e aperto e chiuso le
porte, il volante si bloccherà a seguito dell'attivazione della funzione
bloccasterzo. Azionando nuovamente l'interruttore “ENGINE START STOP”,
la funzione bloccasterzo viene automaticamente disattivata.
■Quando non è possibile rilasciare il bloccasterzoVeicoli con cambio automatico:
Controllare che la leva del cambio sia
saldamente in posizione P. Il motore
potrebbe non partire se la leva del
cambio non si trova in posizione P. La
spia del sistema di entrata & avviamento
intelligente (verde) lampeggia
velocemente.
La spia del sistema di entrata &
avviamento intelligente (verde)
lampeggia velocemente.
Veicoli con cambio automatico
Controllare che la leva del cambio sia in
posizione P. Premere l'interruttore
“ENGINE START STOP” mentre si gira il
volante a destra e sinistra.
Veicoli con cambio manuale
Premere l'interruttore “ENGINE START
STOP” mentre si gira il volante a destra e
sinistra.
86_OM_EL_OM18064L.book 190 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 500 next >