TOYOTA MIRAI 2020 Manuale duso (in Italian)
Page 121 of 572
121
3
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
*: Se in dotazione
Le immagini riportate in questo manuale sono da intendersi a titolo di esempio e potrebbero essere diverse dall’immagine che appare sull’Head-up display.
Area del display del sistema di navigazione
Visualizza i seguenti elementi del sistema di navigazione:
• Indicazioni di percorso alla destinazione
• Nome della via
• Bussola (direzione di marcia in alto)
Area del display dei sistemi di supporto alla guida ( P.123)
Area del display RSA (assistenza alla segnaletica stradale) ( P.243)
Area del display della temperatura esterna
Appare quando si porta l’interruttore di alimentazione su ON o quando la spia di bassa tempe-
ratura esterna lampeggia.
Area del display delle informazioni sulla guida
Visualizza i seguenti elementi:
• Tachimetro
• Posizione del cambio ( P.189)
Head-up display*
L’Head-up display proietta sul parabrezza una serie di informazioni sulla
guida e lo stato operativo dei sistemi di supporto alla guida.
Componenti del sistema
A
B
C
D
E
Page 122 of 572
122
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
• Modalità Br ( P.192)
Area del display dell’indicatore sistema a celle a combustibile (P.124)
■L’Head-up display entra in funzione quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Quando si usa l’Head-up display
L’Head-up display può apparire scuro e poco
visibile se si usano occhiali da sole, in parti- colare con lenti polarizzate. Regolare la lumi-nosità dell’Head-up display o rimuovere gli
occhiali da sole.
■Visualizzazione del nome della via
Vengono visualizzati solo i nomi delle vie incluse nei dati della mappa.
■Visualizzazione temperatura esterna
●Quando la temperatura ambiente non supera i 3 °C circa, la spia di temperatura esterna bassa lampeggia per 10 secondi
circa e la visualizzazione temperatura esterna si disattiva. In questo caso, il display viene nuovamente visualizzato
quando la temperatur a esterna raggiunge almeno 5 °C circa.
●Nelle seguenti situazioni potrebbe non essere indicata la temperatura esterna cor-retta, o il display potrebbe tardare ad
aggiornarsi: • Quando il veicolo è fermo o durante la guida a bassa velocità (meno di 20 km/h)
• Quando la temperatura esterna cambia improvvisamente (all’entrata/uscita da un garage, una galleria, ecc.)
●Quando compare “--” o “E”, potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. Portare il
veicolo presso un concessionario o un’offi- cina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
F
AVVISO
■Quando si usa l’Head-up display
●Controllare che la posizione e la lumino-sità dell’immagine dell’Head-up display
non comprometta la sicurezza di guida. La regolazione inappropriata della posi-zione o della luminosità dell’immagine
può limitare la visuale del conducente e causare incidenti, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Non fissare continuamente l’Head-up display durante la guida poiché si potrebbero non notare pedoni, oggetti
sulla strada, ecc., davanti al veicolo.
NOTA
■Proiettore dell’Head-up display
●Non collocare bevande in prossimità del proiettore dell’Head-up display. Se il
proiettore si dovesse bagnare, ne potrebbero conseguire anomalie elettri-che.
●Non collocare oggetti o adesivi sul pro-iettore dell’Head-up display.
Così facendo si potrebbero interrom- pere le indicazioni dell’Head-up display.
●Non toccare l’interno del proiettore dell’Head-up display o inserire oggetti affilati o simili all’interno del proiettore.
Così facendo si potrebbero provocare guasti meccanici.
Page 123 of 572
123
3
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■Attivazione/disattivazione
dell’Head-up display
Premere l’interruttore “HUD”.
■Modifica delle impostazioni
dell’Head-up display
Le seguenti impostazioni si possono
modificare in sul display multi-
informazioni. ( P.476)
Luminosità e posizione verticale
dell’Head-up display
Selezionare per regolare la luminosità o la
posizione verticale dell’Head-up display.
Indicatore del sistema a celle a com-
bustibile
Selezionare per attivare/disattivare l’indica-
tore del sistema a celle a combustibile.
Dati sul display
Selezionare per attivare/disattivare i
seguenti elementi:
• Indicazioni di percorso per la destina- zione/nome della via
• Display sistema di supporto alla guida*
• Bussola (direzione di marcia in alto)
• Stato operativo dell’impianto audio*: Assicurarsi di attivare questo display
quando si utilizzano i sistemi di supporto
alla guida
Angolazione del display
Selezionare per regolare l’angolazione
dell’Head-up display.
■Attivazione/disattivazione dell’Head-up
display
Se l’Head-up display viene disattivato, rimane disattivato quando l’interruttore di ali-mentazione viene spento e riportato su ON.
■Luminosità del display
La luminosità dell’Head-up display si può
regolare in sul display multi-informa-
zioni. Viene anche regolata automaticamente
in base alla luminosità ambientale.
■Regolazione automatica posizione dell’Head-up display (se in dotazione)
Se la posizione del display è stata memoriz-
zata, l’Head-up display verrà regolato auto- maticamente nella posizione desiderata. ( P.149)
■Quando la batteria da 12 volt viene scol-
legata
Le impostazioni personalizzate dell’Head-up display vengono cancellate.
Visualizza lo stato operativo dei
seguenti sistemi:
LTA (assistenza al tracciamento
della corsia) ( P.233)
Controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera sull’intera gamma di
velocità ( P.247)
I dettagli degli elementi che appaiono
sull’Head-up display possono essere diversi
Uso dell’Head-up display
NOTA
■Durante la modifica delle imposta- zioni dell’Head-up display
Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi, assicurarsi che il sistema a celle
a combustibile sia in funzione durante la modifica delle impostazioni dell’Head-up display.
Area del display dei sistemi di
supporto alla guida
Page 124 of 572
124
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
da quelli sul display multi-informazioni. Per
ulteriori informazioni, consultare la descri-
zione di ciascun sistema.
I display a comparsa dei seguenti
sistemi verranno visualizzati quando
necessario.
■Sistemi di supporto alla guida
Visualizza i messaggi di allarme/sugge-
rimento/consiglio oppure lo stato opera-
tivo di un determinato sistema.
PCS (sistema di sicurezza pre-colli-
sione) ( P.223)
Funzione di frenata di assistenza al
parcheggio (per oggetti statici) (se in
dotazione) ( P.287)
Sistema anti-accelerazione involon-
taria ( P.176)
Controllo trazione-partenza
( P.175)
I dettagli degli elementi che appaiono
sull’Head-up display possono essere diversi
da quelli sul display multi-informazioni. Per
ulteriori informazioni, consultare la descri-
zione di ciascun sistema.
■Icone /
Queste icone si riferiscono al display
multi-informazioni
: Icona di allarme principale
Appare quando viene visualizzato un mes-
saggio di allarme sul display multi-informa-
zioni. ( P.439)
: Icona delle informazioni
Appare quando sul display multi-informa-
zioni compare una finestra contenente un
suggerimento ( P.120) o un consiglio.
■Messaggio di allarme
Se necessario, in determinate situa-
zioni vengono visualizzati alcuni mes-
saggi di allarme.
I dettagli degli elementi che appaiono
sull’Head-up display possono essere diversi
da quelli sul display multi-informazioni.
■Stato operativo dell’impianto
audio
Visualizzato quando si preme un
comando audio al volante.
■Stato del sistema viva-voce
Compare quando si attiva il sistema
viva-voce.
■Quando viene visualizzato un display a
comparsa
Quando appare un display a comparsa, il display in uso potrebbe scomparire. In questo caso, tale display riappare dopo la scom-
parsa del display a comparsa.
Zona di ricarica
Zona Eco
Zona di potenza
Gli elementi visualizzati sono identici a quelli
sul display (indicatore del sistema a celle a
combustibile). Per ulteriori informazioni, con-
Display a comparsa
Indicatore del sistema a celle a
combustibile
A
B
C
Page 125 of 572
125
3
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
sultare a P.116.
Display multi-informazioni
Display dell’impianto multimediale
Pulsante “MENU”
Interruttori di controllo del display
Il monitoraggio energetico si può usare
per controllare lo stato di guida del vei-
colo, lo stato operativo del sistema a
celle a combustibile e lo stato di rigene-
razione dell’energia.
■Procedura di visualizzazione
Display multi-informazioni
Premere o sugli interruttori di
Schermata di monitoraggio
energetico/consumo carbu-
rante/purificazione dell’aria
Lo stato del sistema a celle a com-
bustibile si può controllare dal
display multi-informazioni e dal
display dell’impianto multime-
diale.
Componenti del sistema
Monitoraggio energetico
A
B
C
D
Page 126 of 572
126
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
controllo del display sul volante e sele-
zionare , premere o sugli
interruttori di controllo del display e
selezionare il monitoraggio energetico.
Display dell’impianto multimediale
1 Selezionare sul touch screen
multifunzione Toyota ( P.357).
2 Selezionare sulla schermata.
Visualizzazione della schermata a schermo intero ( P.357)
■Display
Quando l’energia scorre, una freccia
indica la direzione del flusso di energia.
Quando l’energia non scorre, la freccia non
è visibile.
Verde: Indica che il sistema sta ricaricando o
recuperando energia elettrica.
Giallo: Indica che si sfrutta l’energia elettrica.
Rosso: Indica che si sfrutta l’energia del
sistema a celle a combustibile.
Display multi-informazioni
L’immagine mostra tutte le frecce per facili-
tare la comprensione, ma gli elementi reali del display sono differenti.
Sistema a celle a combustibile
Batteria di trazione
Pneumatici anteriori
Pneumatici posteriori
Display dell’impianto multimediale
(visualizzato a schermo intero)
L’immagine mostra tutte le frecce per facili- tare la comprensione, ma gli elementi reali del display sono differenti.
Sistema a celle a combustibile
Motore elettrico (motore di trazione)
Batteria di trazione
Pneumatici anteriori
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 127 of 572
127
3
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Pneumatici posteriori
Display dell’impianto multimediale
(visualizzato con schermo diviso)
L’immagine mostra tutte le frecce per facili- tare la comprensione, ma gli elementi reali del display sono differenti.
Sistema a celle a combustibile
Pneumatico
Batteria di trazione
■Stato della batteria di trazione
Il display cambia su 8 livelli, in base alla quantità di carica residua della batteria di tra-zione.
• L’immagine rappresenta il display multi- informazioni a titolo esemplificativo.
• Le immagini sono riportate solo a titolo esemplificativo e possono essere legger-
mente diverse dalle condizioni reali.
• Il display delle frecce di ricarica e consumo
elettrico per le variazioni della carica resi- dua della batteria e l’indicatore del sistema a celle a combustibile potrebbero dare indi-
cazioni contrastanti. Tuttavia, ciò non è sin- tomo di anomalie.
Scarica
Carica
■Procedura di visualizzazione
1 Selezionare sul touch screen
multifunzione Toyota ( P.357).
2 Selezionare sulla schermata.
Visualizzazione della schermata a schermo
intero ( P.357)
E
A
B
C
Schermata storico (solo
display dell’impianto multime-
diale)
A
B
Page 128 of 572
128
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
■Display
Miglior consumo di carburante regi-
strato
Consumo di carburante più recente
Dati precedenti di consumo carbu-
rante
Resettaggio dati della cronologia
Aggiornamento dati del consumo
carburante più recente
Lo storico del consumo medio di carburante
è rappresentato con colori diversi per indi-
care i consumi medi precedenti e il consumo
medio dall’ultimo aggiornamento.
Usare il consumo medio di carburante indi-
cato come riferimento.
L’immagine serve solo da esempio e
potrebbe essere leggermente differente
dalle condizioni reali.
■Aggiornamento dei dati della cronolo- gia
Aggiornare i dati di consumo carburante sele- zionando “Aggiorna” per misurare nuova-
mente il consumo istantaneo di carburante.
■Resettaggio dei dati
I dati di consumo carburante possono essere cancellati selezionando “Cancella”.
Indica la quantità d’aria pulita dal
sistema a celle a combustibile mentre il
sistema generava potenza in modo otti-
male in linea con l’uso del pedale
dell’acceleratore e lo stato operativo del
sistema a celle a combustibile.
■Procedura di visualizzazione
1 Selezionare sul touch screen
multifunzione Toyota. ( P.357)
2 Selezionare sulla schermata.
Visualizzazione della schermata a schermo intero ( P.357)
■Display
Quantità istantanea di aria purificata
Indica la quantità di aria purificata istantanea
per unità di tempo.
A
B
C
D
E
Schermata purificazione
dell’aria (solo display
dell’impianto multimediale)
A
Page 129 of 572
129
3
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Display quantità di aria purificata sti-
mata
Indica la quantità totale di aria purificata
dall’avviamento del sistema a celle a combu-
stibile.
Quantità di aria purificata tra gli
azzeramenti
Indica la quantità totale di aria purificata sti-
mata dall’azzeramento.
Display corridori
I corridori aumentano in base alla quantità
stimata di aria purificata tra gli azzeramenti.
Resettaggio dei dati
Cancella tutti i dati storici fino a quel
momento.
L’immagine serve solo da esempio e
potrebbe essere leggermente differente
dalle condizioni reali.
■I dati in aria purificata vengono azzerati
quando
Si seleziona “Cancella” per azzerare il valore nel display quantità d’aria purificata tra azze-ramenti/corridori.
■Display corridori
Quando vengono collezionati dieci corridori,
questi vengono rappresentati da un’icona dei corridori.
■Display
●La quantità d’aria effettiva potrebbe essere diversa perché il volume d’aria richiesto per la generazione di elettricità varia in
base all’ambiente (clima, altitudine, ecc.) e allo stato di generazione elettrica, oltre alle condizioni di guida.
●La quantità di aria purificata istantanea potrebbe comparire o aggiornarsi con un
ritardo, ma ciò è perfettamente normale.
B
C
D
E
Page 130 of 572
130
MIRAI Owners Manual_Europe_M62067_it
3-1. Quadro strumenti