TOYOTA YARIS 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Page 381 of 602
379
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
Beim Transport des Fahrzeugs auf
einem Tieflader sind Radsicherungs-
gurte zu verwenden. Der Betriebsanlei-
tung des Tiefladers ist zu entnehmen,
wie beim Verzurren der Räder mit Rad-
sicherungsgurten vorzugehen ist.
Um Fahrzeugbewegungen während
des Transports zu unterdrücken, ziehen
Sie die Feststellbremse an und schal-
ten den Startschalter aus.
Wenn in einer Notsituation kein
Abschleppwagen zur Verfügung steht,
kann Ihr Fahrzeug auch kurzzeitig mit
einem Kabel oder einer Kette an den
Abschleppösen gezogen werden. Dies
sollte jedoch nur auf harten, befestigten
Straßen über kurze Strecken und mit
einer Geschwindigkeit unter 30 km/h
erfolgen.
Im Fahrzeug muss zum Lenken und
Bremsen ein Fahrer sitzen. Räder,
Antriebsstrang, Achsen, Lenkung und
Bremsen des Fahrzeugs müssen in
gutem Zustand sein.
Zum Abschleppen Ihres Fahrzeugs
durch ein anderes Fahrzeug muss die
Abschleppöse an Ihrem Fahrzeug mon-
tiert werden. Montieren Sie die
Abschleppöse nach der folgenden
Beschreibung.
1 Nehmen Sie den Radmuttern-
schlüssel und die Abschleppöse
heraus. ( S.407)
2 Entfernen Sie die Ösenabdeckung
mit einem Schlitzschraubendreher.
Platzieren Sie zum Schutz der Karosserie einen Lappen zwischen Schraubendreher
und Karosserie, wie in der Abbildung
HINWEIS
■Abschleppen mit einem
Abschleppwagen mit Seilwinde
Schleppen Sie Ihr Fahrzeug nicht mit einem Abschleppwagen mit Seilwinde ab, um Schäden zu vermeiden.
Benutzen eines Tiefladers
Abschleppen im Notfall
Vorgehensweise beim
Abschleppen im Notfall
Page 382 of 602
380
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
gezeigt.
3 Setzen Sie die Abschleppöse in die
Öffnung ein, und ziehen Sie sie
handfest an.
4 Ziehen Sie die Abschleppöse mit
einem Radmutternschlüssel*1, 2
oder einer stabilen Metallstange
fest.
*1: Je nach Ausstattung
*2: Wenn in Ihrem Fahrzeug kein Radmut-
ternschlüssel vorhanden ist, können Sie
bei einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb
einen Radmutternschlüssel erwerben.
5 Befestigen Sie Kabel oder Ketten
sorgfältig an der Abschleppöse.
Achten Sie darauf, dass die Karosserie nicht beschädigt wird.
6 Steigen Sie in das abzuschlep-
pende Fahrzeug ein und starten Sie
das Hybridsystem.
Wenn das Hybridsystem nicht startet, dre- hen Sie den Startschalter auf ON.
7 Stellen Sie den Schalthebel auf N
und lösen Sie die Feststellbremse.
Wenn der Schalthebel blockiert:
S.186
Schalten Sie den Automatikmodus aus. ( S.190)
■Beim Abschleppen
Wenn das Hybridsystem ausgeschaltet ist, arbeiten Bremskraftverstärker und Servolen-kung nicht, wodurch ein höherer Kraftauf-
wand zum Bremsen und Lenken erforderlich wird.
■Radmutternschlüssel*1, 2
Der Radmutternschlüssel ist im Gepäckraum
untergebracht. ( S.407)*1: Je nach Ausstattung
*2: Wenn in Ihrem Fahrzeug kein Radmut-
ternschlüssel vorhanden ist, können Sie
bei einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb
einen Radmutternschlüssel erwerben.
Page 383 of 602
381
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
Ausgetretene Flüssigkeiten unter
dem Fahrzeug.
(Das Austreten von Wassertropfen
aus der Klimaanlage nach der Ver-
wendung ist normal.)
Reifen, bei denen die Luft entwichen
zu sein scheint, oder ungleichmäßi-
ger Profilabrieb
Die Nadel der Kühlmittel-Tempera-
turanzeige zeigt ständig einen höhe-
ren Wert an als normal.
Änderungen im Auspuffgeräusch
Übermäßiges Reifenquietschen in
Kurven
Ungewöhnliche Geräusche im
Bereich der Radaufhängung
Motorklingeln oder andere auf das
Hybridsystem bezogene Geräusche
Motoraussetzer, -stottern oder
unrunder Motorlauf
Spürbarer Leistungsverlust
Fahrzeug zieht beim Bremsen stark
zu einer Seite
Fahrzeug zieht bei Geradeausfahrt
auf ebener Straße stark zu einer
Seite
Abfall der Bremswirkung, schwam-
miges Gefühl, Pedal kann fast bis
zum Boden durchgetreten werden
Wenn Sie das Gefühl
haben, dass etwas nicht
stimmt
Wenn Sie eines der folgenden
Symptome bemerken, muss Ihr
Fahrzeug wahrscheinlich einge-
stellt oder repariert werden. Wen-
den Sie sich so schnell wie
möglich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb.
Sichtbare Symptome
Hörbare Symptome
Symptome während des
Betriebs
Page 384 of 602
382
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■Warnleuchte für Bremssystem (Warnsummer)
■Warnleuchte für Bremssystem
■Warnleuchte für hohe Kühlmitteltemperatur* (Warnsummer)
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf.
Wenn eine War nleuchte aufleuchtet oder ein War nsummer
ertönt
Ergreifen Sie bei einem Aufleucht en oder Blinken einer Warnleuchte ohne
Hast die folgenden Maßnahmen. Wenn eine Leuchte eingeschaltet w ird
oder blinkt, dann aber erlischt, weist dies nicht unbedingt auf eine Störung
im System hin. Wenn dieser Zustand aber wiederholt auftritt, la ssen Sie das
Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver trags-
werkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen .
Bedeutung von Warnleuchten oder Warnsummern und durchzufüh-
rende Maßnahmen
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Rot)
Zeigt an, dass:
Der Flüssigkeitsstand zu niedrig ist oder
Eine Fehlfunktion des Bremssystems vorliegt
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an
und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fach-
betrieb. Eine Weiterfahrt mit dem Fahrzeug kann gefährlich sein .
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Gelb)
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
Regeneratives Bremssystem;
Elektronisch geregeltes Bremssystem oder
Feststellbremssystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine übermäßig hohe Kühlmitteltemperatur an
Halten Sie das Fahrzeug umgehend an einer sicheren Stelle an.
Fehlerbehandlung ( S.424)
Page 385 of 602
383
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■Warnleuchte für Überhitzung des Hybridsystems* (Warnsummer)
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf.
■Warnleuchte für Ladesystem*
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf.
■Warnleuchte für niedrigen Motoröldruck* (Warnsummer)
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf.
■Störungsanzeigeleuchte (Warnsummer)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Weist darauf hin, dass das Hybridsystem überhitzt ist
Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an.
Fehlerbehandlung ( S.424)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt an, dass eine Funktionsstörung am Ladesystem des Fahrzeugs vor-
liegt
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an
und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fach-
betrieb.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt einen übermäßig niedrigen Motoröldruck an
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an
und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fach-
betrieb.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
Hybridsystem;
Elektronische Motorsteuerung oder
Elektronische Motorleistungssteuerung
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an
und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fach-
betrieb.
Page 386 of 602
384
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■SRS-Warnleuchte (Warnsummer)
■ABS-Warnleuchte
■Warnleuchte für Pedalfehlbetätigung* (Warnsummer)
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
SRS-Airbag-System oder
Gurtstraffersystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
ABS oder
Bremsassistenzsystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Wenn ein Summer ertönt:
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
Notbremsüberbrückung
Anfahrkontrollsystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Gibt an, dass die Schaltstellung geändert wurde und die Anfahrk ontrolle
aktiv war, während das Gaspedal bet ätigt wurde (mit Warnsummer).
Lösen Sie unverzüglich das Gaspedal.
Wenn kein Summer ertönt:
Zeigt an, dass das Gas- und Bremspedal gleichzeitig betätigt we rden und
die Notbremsüberbrückung aktiv ist.
Lösen Sie das Gaspedal und betätigen Sie das Bremspedal.
Page 387 of 602
385
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■Warnleuchte für elektrische Servolenkung (Warnsummer)
■Warnleuchte für Kraftstoffreserve
■Warnleuchte für Sicherheitsgurt des Fahrer- und Beifahrersitzes
(Warnsummer*)
*: Warnsummer für Sicherheitsgur te des Fahrers und Beifahrers:
Der Sicherheitsgurt-Warnsummer für Fahrer und Beifahrer ertönt, um Fahrer und Beifahrer
darauf aufmerksam zu machen, da ss der Sicherheitsgurt nicht angelegt ist. Wenn der Sicher-
heitsgurt nicht angelegt ist, ertönt der Summer eine Zeit lang in Intervallen, nachdem das
Fahrzeug eine bestimmte Geschwindigkeit erreicht hat.
■Warnleuchten für Sicherheitsgurte der Rücksitze*1 (Warnsummer*2)
*1: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeig e auf.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Rot)
oder
(Gelb)
Zeigt eine Funktionsstörung im EPS-System (Elektrische Servolenkung)
an
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Fahrzeuge ohne Heckscheibenwischer: Zeigt an, dass der verbleib ende
Kraftstoff ca. 5,0 L oder weniger beträgt
Fahrzeuge mit Heckscheibenwischer: Zeigt an, dass der verbleibe nde
Kraftstoff ca. 5,4 L oder weniger beträgt
Tanken Sie Kraftstoff nach.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Weist den Fahrer und/oder Beifahrer darauf hin, dass der Sicherheitsgurt
nicht angelegt ist
Legen Sie den Sicherheitsgurt an.
Wenn der Beifahrersitz belegt ist, muss der Sicherheitsgurt des
Beifahrersitzes angelegt werden. Erst dann wird die Warnleuchte
(der Warnsummer) ausgeschaltet.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Macht Fahrgäste im Fond darauf aufmerksam, dass die Sicherheits gurte
nicht angelegt sind
Legen Sie den Sicherheitsgurt an.
Page 388 of 602
386
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
*2: Warnsummer für Sicherheitsgurte der Rücksitze:
Der Sicherheitsgurt-Warnsummer für die Rücksitze ertönt, um die Fondpassagiere darauf hin-
zuweisen, dass die Sicherheitsgurte nicht angelegt sind. Wenn d er Sicherheitsgurt nicht ange-
legt ist, ertönt der Summer eine Zeit lang in Intervallen, nach dem das Fahrzeug eine
bestimmte Geschwindigkeit erreicht hat.
■Reifendruck-Warnleuchte
■LTA-Kontrollleuchte* (Warnsummer)
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeig e auf.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Wenn die Leuchte ca. 1 Minute lang blinkt und dann dauerhaft leuchtet (es
ertönt kein Summer):
Funktionsstörung des Reifendruck-Warnsystems
Lassen Sie das System von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten
Fachbetrieb überprüfen.
Wenn die Kontrollleuchte aufleuchtet (es ertönt ein Summer):
Niedriger Reifenfülldruck aufgrund natürlicher Ursachen
Stellen Sie den Reifenfülldruck auf den für kalte Reifen angegebe-
nen Druck ein. ( S.436)
Niedriger Reifenfülldruck aufgrund einer Reifenpanne
Halten Sie das Fahrzeug umgehend an einer sicheren Stelle an.
Fehlerbehandlung ( S.389)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Orange)
(je nach Ausstat- tung)
Weist auf eine Funktionsstörung im LTA-System (Spurhalteassiste nt) hin
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.233)
Page 389 of 602
387
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■Anzeige für ausgeschalteten Toyota Einparkhilfe-Sensor (Warnsummer)
■Kontrollleuchte “RCTA OFF” (Warnsummer)
■PKSB OFF-Kontrollleuchte
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt)
(je nach Ausstat- tung)
Weist auf eine Funktionsstörung des Toyota Einparkhilfe-Sensors hin
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Weist darauf hin, dass das System vorübergehend nicht zur Verfü gung
steht, da möglicherweise ein Sensor verschmutzt oder mit Eis us w.
bedeckt ist.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.261)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt)
(je nach Ausstat- tung)
Weist auf eine Funktionsstörung des RCTA-Systems (Warnung für Q uer-
verkehr im Heckbereich) hin
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Zeigt an, dass der Heckstoßfänger im Bereich um den Radarsensor mit
Schmutz usw. bedeckt ist ( S.254)
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.266)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(je nach Ausstat- tung)
Wenn ein Summer ertönt:
Zeigt eine Funktionsstörung im PKSB-System (Einparkunterstützun gs-
Bremse) an
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Weist darauf hin, dass das System vorübergehend nicht zur Verfü gung
steht, da möglicherweise ein Sensor verschmutzt oder mit Eis us w.
bedeckt ist.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.275, 391)
Page 390 of 602
388
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■PCS-Warnleuchte
■Kontrollleuchte für Radschlupf
■Kontrollleuchte für die Feststellbremse
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt oder leuchtet)
(je nach Ausstat- tung)
Wenn gleichzeitig ein Summer ertönt:
Zeigt an, dass eine Störung im PCS (Pre-Collision-System) aufge treten ist.
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Das PCS (Pre-Collision-System) ist vorübergehend nicht verfügba r, unter
Umständen ist eine Behebungsma ßnahme erforderlich.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.211, 391)
Wenn das PCS- (Pre-Collision-System) oder das VSC-System (Fahrz eug-
stabilitätsregelung) deaktiviert ist, leuchtet die PCS-Warnleuc hte.
S.284
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
VSC-System;
TRC-System; oder
Berganfahrhilfesystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt)
Unter Umständen ist die Feststellbremse nicht vollständig angez ogen oder
gelöst
Betätigen Sie den Schalter der Feststellbremse erneut.
Diese Leuchte leuchtet auf, wenn die Feststellbremse nicht gelö st wurde.
Wenn die Leuchte nach dem Lösen der Feststellbremse erlischt, f unktio-
niert das System ordnungsgemäß.