TOYOTA YARIS 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 602, PDF-Größe: 128.52 MB
Page 341 of 602

339
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Überprüfen Sie, ob die Verschleißan-
zeiger an den Reifen sichtbar sind.
Überprüfen Sie die Reifen außerdem
auf ungleichmäßige Abnutzung, wie z.
B. übermäßige Abnutzung an den Sei-
ten der Lauffläche.
Prüfen Sie Zustand und Reifendruck
des Reserverads, falls es nicht
abwechselnd mit den anderen Rädern
montiert wird.
Neues Profil
Abgenutztes Profil
Verschleißanzeiger
Die Lage der Verschleißanzeiger wird durch
die Markierungen “TWI” oder “ ” usw. an
der Flanke jedes Reifens angezeigt.
Ersetzen Sie die Reifen, wenn die Ver-
schleißanzeiger sichtbar sind.
■Wann müssen die Reifen des Fahrzeugs ersetzt werden
Die Reifen sollten ersetzt werden, wenn:
●Die Verschleißanzeiger eines Reifens sind sichtbar.
●Reifenschäden vorhanden sind, wie z. B. Schnitte oder Risse, die so tief sind, dass das Gewebe zu sehen ist, oder Aufwölbun-
gen, die auf innere Beschädigungen hin- deuten
●Ein Reifen wiederholt Luft verliert oder auf-grund der Größe oder Lage des Schnittes
oder einer anderen Beschädigung nicht richtig repariert werden kann
Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
■Lebensdauer der Reifen
Jeder Reifen, der älter als 6 Jahre ist, muss von einem Fachmann geprüft werden, auch
wenn er nur selten gebraucht wurde und keine Schäden sichtbar sind.
■Niederquerschnittsreifen (16- und 17-Zoll-Reifen)
Generell nutzen sich Niederquerschnittsrei-
fen im Vergleich zu Standardreifen schneller ab und die Haftung auf Straßen mit Schnee und/oder Eis ist geringer. Benutzen Sie auf
verschneiten und/oder vereisten Straßen Winterreifen und fahren Sie vorsichtig und mit einer den Witterungsbedingungen ange-
messenen Geschwindigkeit.
■We nn das P rof il auf Winterreif en bis auf weniger als 4 mm abgenutzt ist
Winterreifen verlieren ihre Wirkung.
Reifen
Ersetzen Sie die Reifen gemäß den
Wartungsplänen und in Abhängig-
keit vom Verschleiß oder setzen
Sie diese um.
Kontrolle der Reifen
Page 342 of 602

340
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
■Prüfen der Reifenventile
Prüfen Sie beim Reifenwechsel die Reifen- ventile auf Verformung, Rissbildung und son-stige Beschädigung.
Setzen Sie die Reifen in der angegebe-
nen Reihenfolge um.
Fahrzeuge ohne Reserverad in vol-
ler Größe
Vo rn
WARNUNG
■Beim Prüfen oder Ersetzen von Rei- fen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen, um Unfälle zu vermeiden.
Nichtbeachtung kann zur Beschädigung von Teilen des Antriebsstrangs sowie zu gefährlichen Fahreigenschaften führen,
die Unfälle mit lebensgefährlichen Verlet- zungen verursachen können.
●Kombinieren Sie keine Reifen verschie-
dener Marken oder Modelle sowie Rei- fen mit unterschiedlichem Profilmuster.Kombinieren Sie auch keine Reifen mit
unterschiedlichem Laufflächenver- schleiß.
●Verwenden Sie keine anderen Reifen-
größen als die von Toyota empfohlenen.
●Kombinieren Sie keine Reifen, die einen unterschiedlichen Karkassenaufbau
(Radialreifen, Reifen mit asymmetri- schem Gewebeaufbau bzw. asymmetri-
scher Gewebelagenanzahl) aufweisen.
●Setzen Sie nicht Sommer-, Allwetter- und Winterreifen gleichzeitig auf unter-
schiedlichen Rädern ein.
●Benutzen Sie keine Reifen, die vorher mit einem anderen Fahrzeug benutzt
wurden. Benutzen Sie keine Reifen, von denen Sie nicht wissen, wie sie vorher verwen-
det wurden.
HINWEIS
■Niederquerschnittsreifen (16- und 17- Zoll-Reifen)
Niederquerschnittsreifen können bei
schlechtem Straßenbelag größeren Schä- den an der Felge als gewöhnlich anrich-ten. Achten Sie dabei auf die folgenden
Punkte:
●Stellen Sie sicher, dass Sie stets mit dem korrekten Reifenfülldruck fahren.
Wenn der Fülldruck zu niedrig ist, kön- nen schwerwiegende Reifenschäden die Folge sein.
●Meiden Sie Schlaglöcher, unebene Fahrbahnen, Bordsteine und andere Gefahren auf der Straße. Andernfalls
können schwere Beschädigungen am Reifen und an der Felge die Folge sein.
■Wenn der Reifenfülldruck der Reifen
beim Fahren sinkt
Fahren Sie nicht weiter, da ansonsten die Reifen bzw. Räder beschädigt werden könnten.
■Fahren auf schlechten Straßen
Beim Befahren von Straßen mit Naturbe- lag oder Schlaglöchern ist besondere Vor-sicht geboten.
Diese Bedingungen können zu Druckver- lust der Reifen führen und somit die Fede-rungs-/Dämpfungseigenschaften der
Reifen beeinträchtigen. Außerdem kann das Befahren von schlechten Straßen Rei-fen, Räder und Karosserie beschädigen.
Umsetzen der Reifen
Page 343 of 602

341
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Fahrzeuge mit einem vollwertigen
Reserverad
Vo r n
Um eine gleichmäßige Reifenabnutzung zu
erhalten und die Lebensdauer der Reifen zu
verlängern, empfiehlt Toyota, die Reifen alle
10000 km umzusetzen.
Wenn die Vorder- und Hinterräder, die
jeweils einen anderen Reifenfülldruck
haben, umgesetzt werden, führen Sie unbe-
dingt nach dem Umsetzen der Räder die
Initialisierung des Reifendruck-Warnsystems
durch.
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reifendruck-
Warnsystem ausgestattet, das mithilfe
von Reifendruck-Warnventilen und
Sendern einen geringen Reifenfülldruck
erkennt, bevor dadurch ernsthafte Pro-
bleme entstehen.
Das Reifendruck-Warnsystem dieses
Fahrzeugs arbeitet mit 2 Arten von
Warnungen.
Wenn “Druck einstellen” angezeigt
wird (Normale Warnung)
Eine Warnung mit der Reifendruck-Warn-
leuchte und dem Warnsummer, wenn ein am
Aussehen des Reifens nicht erkennbarer
niedriger Reifendruck ausgelöst durch ein
natürliches Entweichen der Luft sowie eine
Verringerung des Reifenfülldrucks bedingt
durch Druckschwankungen aufgrund der
Außentemperatur auftritt. (Vorgehenswei-
sen: S.389, 436)
Wenn “Sofort an einer sicheren
Stelle Reifen prüfen” angezeigt wird
(Notfallwarnung)
Eine Warnung mit der Reifendruck-Warn-
leuchte und dem Warnsummer, wenn ein am
Aussehen des Reifens erkennbarer niedri-
ger Reifendruck ausgelöst durch einen
plötzlichen Druckabfall vorhanden ist. (Vor-
gehensweisen: S.395, 406)
Das System kann jedoch möglicherweise
keine plötzlichen Reifenschäden (Platzer
usw.) erkennen.
Der vom Reifendruck-Warnsystem
erkannte Reifendruck kann im Multime-
diasystem mit 9-Zoll-Display oder in der
Multi-Informationsanzeige angezeigt
werden.
Multimediasystem mit 9-Zoll-Display
1 Drücken Sie die Taste “Privat”.
2 Wählen Sie “Fahrzeug” auf dem
Bildschirm “Privat”.
3 Wenn ein anderer Bildschirm als
“Reifendruck” angezeigt wird, wäh-
len Sie “Reifendruck”.
Multi-Informationsanzeige
Die Einheit kann geändert werden.
Reifendruck-Warnsystem
Page 344 of 602

342
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
■Ändern der Einheit
1 Parken Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle und schalten Sie
den Startschalter aus.
Die Einheit kann nicht geändert werden,
während sich das Fahrzeug bewegt.
2 Stellen Sie den Startschalter auf
ON.
3 Drücken Sie den Anzeigenregel-
schalter / (vertikales Dis-
play) oder / (horizontales
Display), um auszuwählen.
4 Drücken Sie auf / (vertika-
les Display) oder / (horizon-
tales Display), um “Fahrzeugeinst.”
auszuwählen, und halten Sie dann
gedrückt.
5 Drücken Sie auf / , und
“TPWS-Einstellung” auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
6 Drücken Sie auf / , um “Ein-
heit wird eing.” auszuwählen.
7 Drücken Sie auf / , um die
gewünschte Einheit auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
■Regelmäßige Reifenfülldruckkontrolle
Das Reifendruck-Warnsystem ersetzt keine routinemäßige Überprüfung des Reifenfüll-drucks. Vergewissern Sie sich, dass der Rei-
fenfülldruck im Rahmen der täglichen Fahrzeugprüfungen geprüft wird.
■Reifenfülldruck
●Nachdem der Startschal ter auf ON gestellt wurde, kann es einige Minuten dauern, bis der Reifenfülldruck angezeigt wird. Auch
nach der Anpassung des Fülldrucks kann es einige Minuten dauern, bis der Reifen-fülldruck angezeigt wird.
●Der Reifenfülldruck ändert sich in Abhän-gigkeit von der Temperatur. Die angezeig-
ten Werte können auch von den mit einem Reifendruckmesser gemessenen Werten abweichen.
■Situationen, in denen das Reifendruck-
Warnsystem unter Umständen nicht ordnungsgemäß funktioniert
●In den folgenden Fällen funktioniert das Reifendruck-Warnsystem unter Umstän-den nicht ordnungsgemäß.
• Wenn keine Originalräder von Toyota ver- wendet werden.• Ein Reifen wurde durch einen Reifen
ersetzt, bei dem es sich nicht um ein OE- Produkt (Original Equipment) handelt.• Ein Reifen wurde durch einen Reifen
ersetzt, der nicht die angegebene Größe hat.• Es wurden Schneeketten usw. montiert.
• Es wird ein selbsttragender Reifen mit Not- laufeigenschaften (Run-Flat) verwendet.• Wenn eine Scheibentönung angebracht
ist, die sich störend auf Funkwellen aus- wirkt.• Wenn viel Schnee oder Eis auf dem Fahr-
zeug liegt, insbesondere im Bereich der Räder oder Radkästen.• Wenn der Reifenfülldruck deutlich höher
als der angegebene Reifendruck ist.
Page 345 of 602

343
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
• Wenn Reifen verwendet werden, die nicht mit Reifendruck-Warnventilen und Sen-dern ausgestattet sind.
• Wenn die ID-Codes auf den Reifendruck- Warnventilen und Sendern im Reifen-druck-Warncomputer nicht registriert sind.
●Die Leistung kann in den folgenden Situa-tionen beeinträchtigt werden.
• In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwer- ken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-zeigen, Flughäfen oder anderen
Einrichtungen, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen.• Beim Mitführen eines tragbaren Funkge-
räts, Mobiltelefons, schnurlosen Telefons oder anderer drahtloser Kommunikations-geräte.
●Wenn das Fahrzeug geparkt ist, kann sich die Zeitdauer bis zum Start oder Ende der
Warnung verlängern.
●Wenn der Reifenfülldruck schnell sinkt, wie
z. B. nach einem Reifenplatzer, funktioniert die Warnung unter Umständen nicht.
■Warnverhalten des Reifendruck-Warn-systems
Das Warnverhalten des Reifendruck-Warnsy-
stems ist unterschiedlich, je nach den Bedin- gungen, unter denen es initialisiert wurde. Aus diesem Grund kann das System eine
Warnung ausgeben, auch wenn der Reifen- druck noch nicht den Minimalstand erreicht hat oder wenn der Reifendruck höher als der
Druck ist, der bei der Initialisierung des Systems eingestellt wurde.
Beim Wechseln von Reifen oder
Rädern müssen auch die Reifendruck-
Warnventile und -sender angebracht
werden.
Wenn neue Reifendruck-Warnventile
und -sender eingebaut werden, müs-
sen neue ID-Codes im Reifendruck-
Warncomputer registriert werden, und
das Reifendruck-Warnsystem muss
initialisiert werden. Lassen Sie die ID-
Codes der Reifendruck-Warnventile
und -sender von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb registrieren.
( S.346)
■Wechseln von Reifen und Rädern
Wenn der ID-Code des Reifendruck-Warn-
ventils und des Senders nicht registriert wurde, funktioniert das Reifendruck-Warnsy-stem nicht korrekt. Nach etwa 10 Minuten
Fahrt blinkt die Reifendruck-Warnleuchte 1 Minute lang und leuchtet dann dauerhaft, um auf eine System-Fehlfunktion hinzuweisen.
Montage der Reifendruck-
Warnventile und -Sender
HINWEIS
■Reparatur oder Austausch von Rei- fen, Rädern, Reifendruck-Warnventi-len, Sendern und Ventilkappen
●Wenden Sie sich zum Entfernen oder
Anbringen von Rädern, Reifen oder Rei- fendruck-Warnventilen und -sendern an einen Toyota-Vertragshändler oder eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb, da die Reifendruck-Warnventile und -sen-
der bei unsachgemäßem Umgang beschädigt werden können.
●Vergewissern Sie sich, dass Sie die Rei-
fen-Ventilkappen einbauen. Wenn die Reifen-Ventilkappen nicht eingebaut werden, kann Wasser in die Reifen-
druck-Warnventile eindringen, und die Reifendruck-Warnventile können bloc-kieren.
●Verwenden Sie beim Austauschen der Reifen-Ventilkappen ausschließlich die angegeben Reifen-Ventilkappen. Die
Kappen könnten sich sonst verklem- men.
Page 346 of 602

344
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
■Das Reifendruck-Warnsystem
muss in folgenden Fällen initiali-
siert werden:
Beim Umsetzen der Vorder- und
Hinterräder mit unterschiedlichem
Reifenfülldruck.
Beim Wechseln der Reifengröße
Beim Ändern des Reifenfülldrucks,
z. B. bei einer Änderung der Fahrt-
geschwindigkeit oder des Ladungs-
gewichts.
Beim Wechsel zwischen zwei regi-
strierten Radsätzen.
Beim Initialisieren des Reifendruck-
Warnsystems wird der aktuelle Reifen-
fülldruck als Referenzdruck festgelegt.
■Reifendruck-Warnsystem initiali-
sieren
1 Stellen Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort ab, schalten Sie den
Startschalter aus, warten Sie min-
destens 15 Minuten und führen Sie
dann das Verfahren durch.
2 Stellen Sie den Reifenfülldruck auf
den für kalte Reifen angegebenen
Druck ein. ( S.436)
Vergewissern Sie sich, dass der Reifenfüll- druck auf den für kalte Reifen angegebenen Druck eingestellt ist. Das Reifendruck-Warn-
system arbeitet auf der Basis dieses Drucks.
3 Stellen Sie den Startschalter auf
ON.
Die Initialisierung kann nicht durchgeführt
werden, während sich das Fahrzeug bewegt.
4 Drücken Sie den Anzeigenregel-
schalter / (vertikales Dis-
play) oder / (horizontales
Display), um auszuwählen.
5 Drücken Sie auf / (vertika-
les Display) oder / (horizon-
tales Display), um “Fahrzeugeinst.”
auszuwählen, und halten Sie dann
gedrückt.
6 Drücken Sie auf / , und
“TPWS-Einstellung” auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
7 Drücken Sie auf / , um
“Druck wird eing.” auszuwählen.
Halten Sie anschließend
gedrückt, bis die Reifendruck-Warn-
leuchte dreimal blinkt.
Anschließend wird eine Meldung in der
Multi-Informationsanzeige angezeigt. “--” wird in der Multi-Informationsanzeige für den
HINWEIS
■Vermeidung von Beschädigungen
der Reifendruck-Warnventile und Sender
Wenn ein Reifen mit Flüssigdichtung repa- riert wird, funktionieren das Reifendruck-
Warnventil und der Sender eventuell nicht richtig. Wenn Flüssigdichtung verwendet wird, wenden Sie sich so schnell wie mög-
lich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb. Verge-
wissern Sie sich beim Reifenwechsel, dass das Reifendruck-Warnventil und der Sender gewechselt werden. ( S.343)
Reifendruck-Warnsystem initia-
lisieren
Page 347 of 602

345
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Fülldruck jedes Reifens angezeigt, während die Initialisierung durchgeführt wird.
8 Fahren Sie ca. 10 bis 30 Minuten
lang mit einer Geschwindigkeit von
ca. 40 km/h oder mehr geradeaus
(mit gelegentlichen Rechts- und
Linkskurven).
Wird das Fahrzeug nicht mit 40 km/h oder mehr gefahren, kann die Initialisierung auch
durch einen längeren Fahrvorgang abge- schlossen werden. Wenn die Initialisierung nach einer Fahrzeit von 1 Stunde oder mehr
jedoch noch immer nicht abgeschlossen ist, stellen Sie das Fahrzeug für mindestens 15 Minuten an einem sicheren Ort ab. Fah-
ren Sie danach das Fahrzeug erneut mit ein- geschaltetem Startschalter. ( S.347)
■Initialisierungsverfahren
●Führen Sie die Initialisierung unbedingt
durch, nachdem Sie den Reifenfülldruck angepasst haben.Achten Sie außerdem darauf, dass die
Reifen kalt sind, wenn Sie die Initialisie- rung vornehmen oder den Reifenfülldruck anpassen.
●Wenn Sie während der Initialisierung den Startschalter versehentlich ausgeschaltet
haben, muss der Rücksetzschalter nicht erneut gedrückt werden, da die Initialisie-rung automatisch neu gestartet wird, wenn
der Startschalter das nächste Mal auf ON gestellt wird.
●Wenn Sie versehentlich den Rücksetz-schalter drücken, obwohl keine Initialisie-rung erforderlich is t, passen Sie den
Reifenfülldruck gemäß dem angegebenen
Druck an, wenn die Reifen kalt sind, und führen Sie dann die Initialisierung erneut durch.
●Wird die Position jedes Reifens bestimmt und der Fülldruck nicht in der Multi-Infor-
mationsanzeige angezeigt und fällt dabei der Fülldruck eines Reifens ab, wird die Reifendruck-Warnleuchte eingeschaltet.
■Wenn das Reifendruck-Warnsystem
nicht ordnungsgemäß initialisiert ist
●In den folgenden Situationen kann die Initi-
alisierung länger als im Normalfall dauern oder sogar unmöglich sein. (Gewöhnlich muss das Fahrzeug ca. 10 bis 30 Minuten
gefahren werden, damit die Initialisierung abgeschlossen werden kann.) Wenn die Initialisierung nach einer Fahrzeit von ca.
30 Minuten nicht abgeschlossen ist, fahren Sie das Fahrzeug noch eine Weile weiter.• Wenn das Fahrzeug auf einer unbefestig-
ten Straße bewegt wird, kann die Initialisie- rung länger dauern.• Wenn das Fahrzeug während der Initiali-
sierung rückwärts gefahren wird, werden die während der Initialisierung erfassten Daten gelöscht, wodurch der Vorgang län-
ger als im Normalfall dauert. • Wenn das Fahrzeug bei starkem Verkehr oder in einer anderen Situation gefahren
wird, in der andere Fahrzeuge in großer Nähe bewegt werden, kann es länger dau-ern, bis das System das Reifendruck-
Warnventil und die Sender Ihres Fahr- zeugs von den anderen Fahrzeugen unter-scheiden und erkennen kann.
Wenn die Initialisierung nach einer Fahrzeit
von ca. 1 Stunde nicht abgeschlossen ist,
stellen Sie das Fahrzeug ca. 20 Minuten an
einer sicheren Stelle ab und fahren Sie dann
das Fahrzeug erneut.
●In den folgenden Situationen wird die Initi- alisierung nicht gestartet oder nicht abge-schlossen, wodurch das System nicht
ordnungsgemäß betrieben wird. Führen Sie die Initialisierungsschritte erneut durch.• Wenn beim Versuch, die Initialisierung zu
starten, die Reifendruck-Warnleuchte nicht 3 Mal blinkt.• Wenn das Fahrzeug nach der Durchfüh-
rung der Initialisierung ca. 20 Minuten
Page 348 of 602

346
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
gefahren wurde und die Reifendruck- Warnleuchte ca. 1 Minute blinkt und dann dauerhaft leuchtet.
●Wenn die Initialisierung nach der Durch-führung der oben angegebenen Schritte
nicht abgeschlossen werden kann, wen- den Sie sich an einen Toyota-Vertrags-händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt
oder einen anderen kompetenten Fachbe- trieb.
Das Reifendruck-Warnventil und der
Sender sind mit einem eindeutigen ID-
Code versehen. Beim Austauschen
eines Reifendruck-Warnventils und
Senders muss der ID-Code registriert
werden.
Die ID-Codes können mit in der
Multi-Informationsanzeige registriert
werden.
Stellen Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort ab, warten Sie mindestens
15 Minuten und führen Sie den Vor-
gang durch.
1 Drücken Sie den Anzeigenregel-
schalter / (vertikales Dis-
play) oder / (horizontales
Display), um auszuwählen.
2 Drücken Sie auf / (vertika-
les Display) oder / (horizon-
tales Display), um “Fahrzeugeinst.”
auszuwählen, und drücken Sie
dann auf .
3 Drücken Sie auf / , und
“TPWS-Einstellung” auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
4 Drücken Sie auf / , um
“Identifiz. der Räder u. Positionen”
auszuwählen. Halten Sie anschlie-
ßend gedrückt, bis die Reifen-
druck-Warnleuchte dreimal langsam
blinkt.
Anschließend wird eine Meldung in der Multi-Informationsanzeige angezeigt.
Wenn die Registrierung durchgeführt wird, blinkt die Reifendruck-Warnleuchte ca. 1
Minute lang und leuchtet dann dauerhaft. Außerdem wird in der Multi-Informationsan-zeige “--” für den Fülldruck jedes Reifens
angezeigt.
5 Fahren Sie ca. 10 bis 30 Minuten
lang mit einer Geschwindigkeit von
ca. 40 km/h oder mehr geradeaus
WARNUNG
■Initialisierung des Reifendruck-Warn-
systems
Initialisieren Sie das Reifendruck-Warnsy- stem erst, nachdem der Reifenfülldruck auf den vorgegebenen Wert eingestellt
wurde. Ansonsten leuchtet die Reifen- druck-Warnleuchte eventuell nicht auf, auch wenn der Reifenfülldruck niedrig ist,
oder sie leuchtet, obwohl der Reifenfüll- druck normal ist.
Registrieren der ID-Codes
Page 349 of 602

347
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
(mit gelegentlichen Rechts- und
Linkskurven).
Die Registrierung ist abgeschlossen, wenn
die Reifendruck-Warnleuchte erlischt und der Fülldruck jedes Reifens in der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird.
Die Registrierung kann in bestimmten Situa-
tionen länger als 1 Stunde dauern, z.B. wenn das Fahrzeug lange Zeit an Ampeln usw. angehalten wird. ( S.347)
Stellen Sie nach der Registrierung der ID-
Codes sicher, dass das Reifendruck-Warn- system initialisiert wird. ( S.344)
■Registrieren der ID-Codes
●Stellen Sie vor der Registrierung der ID- Codes sicher, dass sich keine anderen Räder mit montiertem Reifendruck-Warn-
ventil und Sender in der Nähe des Fahr- zeugs befinden.
●Initialisieren Sie nach der Registrierung der ID-Codes unbedingt das Reifendruck-Warnsystem. Wenn das System vor der
Registrierung der ID-Codes initialisiert wird, sind die initialisierten Werte ungültig.
●Da die Reifen nach der Registrierung warm sind, lassen Sie sie vor der Initialisie-rung abkühlen.
■Abbrechen der Registrierung der ID-
Codes
●Um eine gestartete Registrierung des ID-
Codes abzubrechen, wählen Sie über die Multi-Informationsanzeige “Identifiz. der Räder u. Positionen” aus. ( S.346)
●Wenn die Registrierung des ID-Codes abgebrochen wurde, blinkt die Reifen-
druck-Warnleuchte nach dem Einschalten des Startschalters ca. 1 Minute lang und leuchtet dann dauerhaft. Das Reifendruck-
Warnsystem ist aktiv, wenn die Reifen- druck-Warnleuchte ausgeschaltet ist.
●Wenn die Warnleuchte auch nach mehre-ren Minuten nicht erlischt, wurde die Regi-strierung der ID-Codes unter Umständen
nicht ordnungsgemäß abgebrochen. Zum Abbrechen der Registrierung müssen Sie die Registrierung des ID-Codes erneut
durchführen und dann den Startschalter
ausschalten, bevor Sie das Fahrzeug fah- ren.
■Wenn ID-Codes nicht ordnungsgemäß registriert werden
●In den folgenden Situationen kann die Registrierung der ID-Codes länger als im
Normalfall dauern oder sogar unmöglich sein. (Gewöhnlich muss das Fahrzeug ca. 10 bis 30 Minuten gefahren werden, damit
die Registrierung der ID-Codes abge- schlossen werden kann.)Wenn die Registrierung der ID-Codes nach
einer Fahrzeit von ca. 30 Minuten nicht abgeschlossen ist, fahren Sie das Fahr-zeug noch eine Weile weiter.
• Wenn das Fahrzeug auf einer unbefestig- ten Straße bewegt wird, kann die Registrie-rung länger als im Normalfall dauern.
• Wenn das Fahrzeug während der Regi- strierung rückwärts gefahren wird, werden die während der Registrierung erfassten
Daten gelöscht, wodurch der Vorgang län- ger als im Normalfall dauert.• Wenn das Fahrzeug bei starkem Verkehr
oder in einer anderen Situation gefahren wird, in der andere Fahrzeuge in großer Nähe bewegt werden, kann es länger dau-
ern, bis das System das Reifendruck- Warnventil und die Sender Ihres Fahr-zeugs von den anderen Fahrzeugen unter-
scheiden und erkennen kann. • Wenn sich ein Rad mit montiertem Reifen-druck-Warnventil und Sender im Fahrzeug
oder in der Nähe des Fahrzeugs befindet, ist die Registrierung der ID-Codes für die montierten Räder unter Umständen nicht
möglich.
Wenn die ID-Registrierung nach einer Fahr-
zeit von ca. 1 Stunde nicht abgeschlossen ist,
stellen Sie das Fahrzeug ca. 20 Minuten an
einer sicheren Stelle ab und führen Sie dann
die Registrierung der ID-Codes erneut durch.
●In den folgenden Situationen wird die Regi- strierung der ID-Codes nicht gestartet oder
nicht abgeschlossen, wodurch das System nicht ordnungsgemäß betrieben wird. Füh-ren Sie die Registrierung der ID-Codes
erneut durch. • Wenn beim Versuch, die Registrierung der ID-Codes zu starten, die Reifendruck-
Page 350 of 602

348
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Warnleuchte nicht 3 Mal langsam blinkt. • Wenn das Fahrzeug nach der Registrie-rung der ID-Codes ca. 10 Minuten gefah-
ren wurde und die Reifendruck- Warnleuchte ca. 1 Minute blinkt und dann dauerhaft leuchtet.
●Wenn die Registrierung der ID-Codes nach der Durchführung der oben angegebenen
Schritte nicht abgeschlossen werden kann, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt
oder einen anderen kompetenten Fachbe- trieb.
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reifendruck-
Warnsystem ausgestattet, in dem auch
die ID-Codes für einen zweiten Rad-
satz, z. B. einen Wintersatz, durch
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb regi-
striert werden können.
Nach der Registrierung eines zweiten
Radsatzes kann wahlweise einer dieser
beiden Radsätze mit dem Reifendruck-
Warnsystem verwendet werden.
■Betriebsbedingungen für die
Funktion
Bei dieser Funktion erfolgt die Ände-
rung des Rädersatzes nur dann,
wenn ein zweiter Rädersatz regi-
striert wurde. Wenn kein zweiter
Radsatz registriert wurde, wird bei
der Auswahl dieser Funktion im
Menü kein Wechsel vorgenommen.
Es kann nur ein kompletter Wechsel
zwischen den beiden registrierten
Radsätzen vorgenommen werden.
Ein teilweiser Wechsel zwischen die-
sen Radsätzen wird nicht unter-
stützt.
■Durchführen des Wechsels zwi-
schen den Radsätzen
1 Montieren Sie den gewünschten
Radsatz am Fahrzeug.
2 Drücken Sie den Anzeigenregel-
schalter / (vertikales Dis-
play) oder / (horizontales
Display), um auszuwählen.
3 Drücken Sie auf / (vertika-
les Display) oder / (horizon-
tales Display), um “Fahrzeugeinst.”
auszuwählen, und drücken Sie
dann auf .
4 Drücken Sie auf / , und
“TPWS-Einstellung” auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
5 Drücken Sie auf / , um
“Identifiz. der Räder u. Positionen”
auszuwählen. Halten Sie anschlie-
ßend gedrückt, bis die Reifen-
druck-Warnleuchte dreimal langsam
blinkt. Anschließend blinkt sie 1
Auswählen des Radsatzes