YAMAHA TMAX 2005 Betriebsanleitungen (in German)
Page 51 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-4
2
3
4
5
67
8
9
9*
Bremsschläuche
Auf Risse oder Beschädigung kontrollieren.
√√√√ √
Ersetzen. Alle 4 Jahre
10
*
Räder
Rundlauf prüfen und auf Beschädigung kontrollieren.
√√√√
11
*
Reifen
Profiltiefe prüfen und auf Beschädiung kontrollieren.
Ersetzen, falls nötig.
Luftdruck kontrollieren.
Korrigieren, falls nötig.
√√√√ √
12
*
Radlager
Das Lager auf Lockerung oder Beschädigung kontrol-
lieren.
√√√√
13
*
Lenkungslager
Das Spiel des Lagers kontrollieren und die Lenkung
auf Schwergängigkeit prüfen.
√√√√√
Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 20000 km
14
*
Fahrgestellhalterungen
Sicherstellen, daß alle Muttern und Schrauben richtig
festgezogen sind.
√√√√ √
15
Seitenständer, Haupt-
ständer
Funktion prüfen.
Schmieren.
√√√√ √
16
*
Seitenständerschalter
Funktion prüfen.
√√√√√ √
17
*
Teleskopgabel
Funktion prüfen und auf Öllecks kontrollieren.
√√√√
18
*
Federbein
Funktion prüfen und Stoßdämpfer auf Öllecks kontrol-
lieren.
√√√√
19
*
Elektronische Kraftstof-
feinspritzung
Motor-Leerlaufdrehzahl und Synchronisierung einstel-
len.
√√√√√ √
20
Motoröl
Wechseln. (Siehe Seiten 3-6 und 6-11.)
√
Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige blinkt
(alle 5000 km)
Den Ölstand kontrollieren und das Fahrzeug auf
Öllecks prüfen.Alle 5000 km
√
21
Ölfilterpatrone
Ersetzen.
√√√
NR. PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGSARBEIT
STAND DES KILOMETERZÄHLERS (
×
1000 km)
JAHRES-
KONTROLLE
1 10203040
Page 52 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GAU18670
HINWEIS:
Der Luftfiltereinsatz muß bei übermäßig feuchtem oder staubigem Einsatz häufiger gereinigt bzw. erneuert werden.
Wartung der hydraulische Bremsanlage
Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsflüssigkeit
wechseln.
Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rißbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
22
*
Kühlsystem
Den Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren und das Fahr-
zeug auf Kühlflüssigkeitslecks prüfen.
√√√√ √
Wechseln. Alle 3 Jahre
23
Kettenantriebsöl
Fahrzeug auf Öllecks kontrollieren.
Wechseln.
√√√√
24
*
Keilriemen
Ersetzen.Wenn die Keilriemenwechsel-Anzeige blinkt
(alle 20000 km)
25
*
Vorderrad- und Hinter-
rad-Bremslichtschalter
Funktion prüfen.
√√√√√ √
26
Sich bewegende Teile
und Seilzüge
Schmieren.
√√√√ √
27
*
Gasdrehgriffgehäuse
und Seilzug
Funktion und Spiel prüfen.
Ggf. Gaszugspiel einstellen.
Gasdrehgriffgehäuse und Seilzug schmieren.
√√√√ √
28
*
Lichter, Signale und
Schalter
Funktion prüfen.
Scheinwerferlichtkegel einstellen.
√√√√√ √
NR. PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGSARBEIT STAND DES KILOMETERZÄHLERS (
×
1000 km)
JAHRES-
KONTROLLE
1 10203040
Page 53 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-6
2
3
4
5
67
8
9
GAU18711
Verkleidungsteile und
Abdeckungen abnehmen und
montieren
Die abgebildeten Abdeckungen und
Verkleidungsteile müssen für manche
in diesem Kapitel beschriebenen War-
tungs- und Reparaturarbeiten abge-
nommen werden. Für die Demontage
und Montage der einzelnen Abdeckun-
gen und Verkleidungsteile sollte jeweils
auf die nachfolgenden Abschnitte zu-
rückgegriffen werden.
GAU33422
Verkleidungsteil A
Verkleidungsteil abnehmen
1. Die Rückspiegel abschrauben.2. Das Verkleidungsteil losschrau-
ben.
Verkleidungsteil montieren
1. Das Verkleidungsteil in die
ursprüngliche Lage bringen und
dann festschrauben.
2. Die Rückspiegel festschrauben.
Verkleidungsteil B
Verkleidungsteil abnehmen1. Die Abdeckungen C und E abneh-
men. (Siehe Seite 6-7.)
1. Abdeckung A
2. Abdeckung B
3. Abdeckung C
4. Verkleidungsteil A
4
3
1 2
1. Abdeckung D
2. Verkleidungsteil B
3. Abdeckung E
4. Verkleidungsteil C
5. Abdeckung F
1
23
4
5
1. Schraube
2. Mutter
2(×4)
1
2
Page 54 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2. Die Schrauben und Muttern des
Verkleidungsteils lösen.
3. Das Verkleidungsteil aus der Hal-
terung an der Unterseite ausha-
ken.
4. Das Verkleidungsteil an der Vor-
derseite nach oben aushaken und
dann nach außen abziehen.
Verkleidungsteil montieren
1. Das Verkleidungsteil in die
ursprüngliche Lage bringen und
dann festschrauben.2. Die Abdeckungen C und E einbau-
en.
Verkleidungsteil C
Verkleidungsteil abnehmen
1. Die Batterie-Abdeckung abschrau-
ben.
2. Die Befestigungsschrauben desVerkleidungsteils lösen und das
Verkleidungsteil abziehen.
Verkleidungsteil montieren
1. Das Verkleidungsteil in die
ursprüngliche Lage bringen und
dann festschrauben.
2. Die Batterie-Abdeckung fest-
schrauben.
GAU33431
Abdeckungen A und D
Eine der Abdeckungen abnehmen
1. Abdeckung C (rechts) oder Abdek-
kung E (links) abnehmen.
2. Die Abdeckung losschrauben.
3. Die Abdeckung am vorderen Teil
nach außen ziehen.
1. Schraube
2. Schraube
1(×2)2(×2)
1. Schraube
2. Schraube
1
2
1. Schraube
1(x6)
1
Page 55 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-8
2
3
4
5
67
8
9
Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
Abdeckung B
Abdeckung abnehmenDie Abdeckungsschrauben entfernen
und dann die in der Abbildung gezeig-
ten Stellen nach außen abziehen.Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
Abdeckungen C und E
Eine der Abdeckungen abnehmenDie Fußmatte abziehen und dann die
Abdeckung losschrauben.
Abdeckung montierenDie Abdeckung in die ursprüngliche
Lage bringen und festschrauben. Dann
die Fußmatte anbringen.
Abdeckung F
Abdeckung abnehmenDie Abdeckung losschrauben.Abdeckung montieren
Die Abdeckung in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
1. Schraube
1
1
1. Schraube
1(×4)
1. Schraube
1
Page 56 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GAU19592
Zündkerzen prüfen
Die Zündkerzen sind wichtige Bestand-
teile des Motors und sind leicht zu über-
prüfen. Da Verbrennungswärme und
Ablagerungen die Funktionstüchtigkeit
der Kerzen im Laufe der Zeit vermin-
dern, müssen die Zündkerzen in den
empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle herausge-
nommen und geprüft werden. Der
Zustand der Zündkerzen erlaubt
Rückschlüsse auf den Zustand des
Motors.
Zündkerze ausbauen
1. Das Verkleidungsteil B abnehmen.
(Siehe Seite 6-6.)
2. Die Zündkerzen-Abdeckung, wie
in der Abbildung gezeigt, heraus-
ziehen.3. Den Zündkerzenstecker abziehen.
4. Die Zündkerze, wie in der Abbil-
dung dargestellt, mit dem Zünd-
kerzenschlüssel (Bordwerkzeug)
herausschrauben.
Zündkerzen prüfen
1. Die Verfärbung des Zünd-
kerzen-Isolatorfußes prüfen. Der
die Mittelelektrode umgebende
Porzellanisolator ist bei richtig ein-
gestelltem Motor und normaler
Fahrweise rehbraun.
2. Prüfen, ob sämtliche Zündkerzen
des Motors die gleiche Verfärbung
aufweisen.
HINWEIS:
Weisen einzelne oder sämtliche Zünd-
kerzen eine stark abweichende Fär-
bung auf, könnte der Motor defekt sein.
Versuchen Sie nicht, derartige Proble-
me selbst zu diagnostizieren. Lassen
1. Zündkerzen-Abdeckung
1. Zündkerzenstecker
1
1
1. Zündkerzenschlüssel
1
Page 57 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-10
2
3
4
5
67
8
9
Sie stattdessen das Fahrzeug von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
3. Die Zündkerzen auf fortgeschritte-
nen Abbrand der Mittelelektroden
und übermäßige Ölkohleablage-
rungen prüfen und ggf. erneuern.
Zündkerze montieren
1. Den Zündkerzen-Elektrodenab-
stand mit einer Fühlerlehre mes-
sen und ggf. korrigieren.2. Die Sitzfläche der Kerzendichtung
reinigen; Schmutz und Fremdkör-
per vom Gewinde abwischen.
3. Die Zündkerze mit dem Zünd-
kerzenschlüssel festschrauben
und dann vorschriftsmäßig festzie-
hen.
HINWEIS:
Steht beim Einbau einer Zündkerze
kein Drehmomentschlüssel zur Verfü-
gung, läßt sich das vorgeschriebene
Anzugsmoment annähernd errei-
chen, wenn die Zündkerze handfest
eingedreht und anschließend noch
um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte
jedoch möglichst bald mit einem
Drehmomentschlüssel nach Vor-
schrift korrigiert werden.
4. Den Zündkerzenstecker aufset-
zen.
5. Die Zündkerzen-Abdeckung, wiein der Abbildung gezeigt, in die
ursprüngliche Lage bringen und
dann das Verkleidungsteil montie-
ren.
Empfohlene Zündkerze:
NGK/CR7E
1. Zündkerzen-Elektrodenabstand
Zündkerzen-Elektrodenabstand:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
1
Anzugsdrehmoment:
Zündkerze:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9 ft·lbf)
1. Zündkerzen-Abdeckung
1
Page 58 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GAU19853
Motoröl und Ölfilterpatrone
Der Motorölstand sollte vor Fahrtbe-
ginn geprüft werden. Außerdem müs-
sen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle
das Motoröl und die Ölfilterpatrone ge-
wechselt werden.
Ölstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptstän-
der stellen.
ACHTUNG:
GCA11290
Um ein korrektes Meßergebnis zu er-
langen, muß der Motorölstand bei
kaltem Motor geprüft werden.
HINWEIS:
Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei
der Kontrolle des Ölstands vollständig
gerade steht. Selbst geringfügige Nei-
gung zur Seite kann bereits zu einem
falschen Meßergebnis führen.
2. Den Motor anlassen, zwei Minuten
lang warmlaufen lassen und dann
abstellen.
3. Zwei Minuten lang warten, damitsich das Öl setzen kann. Dann den
Ölstand durch das Schauglas links
unten am Kurbelgehäuse ablesen.
HINWEIS:
Der Ölstand sollte sich zwischen der
Minimal- und Maximalstand-Markie-
rung befinden.
4. Falls der Ölstand unter der Mini-
malstand-Markierung liegt, Öl der
empfohlenen Sorte bis zum vorge-
schriebenen Stand nachfüllen.
Öl wechseln (mit/ohne Filterwech-
sel)
1. Den Motor anlassen, einige Minu-ten lang warmlaufen lassen und
dann abstellen.
2. Ein Ölauffanggefäß unter den Mo-
tor stellen, um das Altöl aufzufan-
gen.
3. Den Einfüllschraubverschluß und
die Ablaßschraube herausdrehen,
um das Motoröl aus dem Kur-
belgehäuse abzulassen.
1. Prüffenster für den Motorölstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
1
32
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluß
1
Page 59 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-12
2
3
4
5
67
8
9
HINWEIS:
Die Schritte 4–6 nur ausführen, wenn
die Ölfilterpatrone erneuert wird.
4. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilt-
erschlüssel abschrauben.
HINWEIS:
Ölfilterschlüssel sind beim
Yamaha-Händler erhältlich.
5. Den O-Ring der neuen Ölfilterpa-
trone mit Motoröl benetzen.
HINWEIS:
Sicherstellen, daß der O-Ring korrekt
sitzt.
6. Die neue Ölfilterpatrone einbauen
und mit einem Drehmoment-
schlüssel auf das vorgeschriebene
Anzugsmoment festziehen.7. Die Motoröl-Ablaßschraube mon-
tieren und anschließend
vorschriftsmäßig festziehen.
8. Die vorgeschriebene Menge des
empfohlenen Öls einfüllen und
dann den Einfüllschraubverschluß
fest zudrehen.
1. Motoröl-Ablaßschraube
1
1. Ölfilterschlüssel
2. Ölfilterpatrone
2
1
1. Drehmomentschlüssel
Anzugsdrehmoment:
Ölfilterpatrone:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12.3 ft·lbf)
Anzugsdrehmoment:
Motoröl-Ablaßschraube:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31.1 ft·lbf)
1
Page 60 of 96
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ACHTUNG:
GCA11620
Um ein Durchrutschen der
Kupplung zu vermeiden (da das
Motoröl auch die Kupplung
schmiert), mischen Sie keine
chemischen Zusätze bei. Ver-
wenden Sie keine Öle mit Die-
sel-Spezifikation “CD” oder Öle
von höherer Qualität als ange-
geben. Auch keine Öle der Klas-
se “ENERGY CONSERVING II”
oder höher verwenden.
Darauf achten, daß keine
Fremdkörper in das Kurbelge-
häuse eindringen.
9. Den Motor anlassen und einige
Minuten lang im Leerlaufbetriebauf Öllecks überprüfen. Tritt ir-
gendwo Öl aus, den Motor sofort
abstellen und die Ursache feststel-
len.
10. Den Motor abstellen, den Ölstand
erneut prüfen und ggf. Öl
nachfüllen.
11. Die Ölwechsel-Intervallanzeige
auf nachfolgende Weise zurück-
stellen.
Die Ölwechsel-Intervallanzeige zu-
rückstellen
1. Den Schlüssel auf “ON” drehen.
2. Den “OIL CHANGE”-Knopf zwei
bis acht Sekunden lang gedrückt
halten.3. Den “OIL CHANGE”-Knopf freige-
ben und die Ölwechsel-Intervall-
anzeige wird verlöschen.
HINWEIS:
Wird das Öl gewechselt, bevor die Öl-
wechsel-Intervallanzeige aufleuchtet
(d. h. vor Ablauf des entsprechenden
Intervalls), muß die Anzeige nach dem
Ölwechsel zurückgestellt werden, da-
mit sie korrekt die Fälligkeit des näch-
sten Ölwechsels signalisiert. Um die
Ölwechsel-Intervallanzeige zurückzu-
stellen, bevor das Ölwechsel-Intervall
fällig geworden ist, dem obigen Verfah-
ren folgen. Darauf achten, daß die Kon-
trolleuchte 1,4 Sekunden lang
aufleuchten wird, nachdem der “OIL
CHANGE”-Knopf freigegeben worden
ist. Andernfalls das Verfahren wieder-
holen.
Empfohlene Ölsorte:
SAE 10W-30 oder SAE
10W-40(API SE, SF, SG oder
höher)
Füllmenge:
Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone:
2.80 L (2.96 US qt) (2.46 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone:
2.90 L (3.07 US qt) (2.55 Imp.qt)
1. “OIL CHANGE”-Knopf
1