YAMAHA WR 250F 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 151 of 448
CHASIS
4-6
SAS2GB3150AJUSTE DE LA SUSPENSIÓN (HORQUILLA DELANTERA)
NOTA
• Si observa cualquiera de los siguientes síntomas con la posición estándar como base, reajuste
según el procedimiento que se facilita en el mismo cuadro.
• Antes de efectuar cualquier cambio, ajuste la longitud retraída del amortiguador al valor estándar
de 90–100 mm (3.5–3.9 in).
SíntomaSección
Comprobar Ajustar
SaltoHuec
o
grand
eHuec
o me-
dioHuec
o
pequ
eño
Rígido en toda
la amplitudAmortiguación
en compresiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
cantidad de
aceiteReduzca la cantidad de aceite
en aprox. 5–10 cm
3 (0.2–0.3
US oz, 0.2–0.4 Imp.oz).
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do.
Movimiento no
suave en toda
la amplitudTubo exterior
Tubo interiorCompruebe la existencia de
dobleces, abolladuras, rasgu-
ños notables, etc. Si encuentra
alguno, sustituya las parte
afectadas.
Metal desli-
zantePara un uso prologando, susti-
tuir por uno nuevo.
Metal del pistón Para un uso prologando, susti-
tuir por uno nuevo.
Par de apriete
del soporte infe-
riorReapriete con el par especifi-
cado.
Movimiento ini-
cial deficienteAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Juntas de
aceiteAplique grasa a la pared de la
junta de aceite.
Blando en toda
la amplitud, re-
cuperandoAmortiguación
en compresiónGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (unos
dos chasquidos) para aumen-
tar la amortiguación.
cantidad de
aceiteAumente la cantidad de aceite
en aprox. 5–10 cm
3 (0.2–0.3
US oz, 0.2–0.4 Imp.oz).
Muelle Cámbielo por un muelle rígido.
Rígido hacia el
final de la carre-
racantidad de
aceiteReduzca la cantidad de aceite
en aprox. 5 cm
3 (0.2 US oz, 0.2
Imp.oz).
Page 152 of 448
CHASIS
4-7
SAS2GB3151AJUSTE DE LA SUSPENSIÓN (AMORTIGUADOR TRASERO)
NOTA
• Si observa cualquiera de los siguientes síntomas con la posición estándar como base, reajuste
según el procedimiento que se facilita en el mismo cuadro.
• Ajuste la amortiguación en extensión en incrementos o decrementos de dos chasquidos.
• Ajuste la amortiguación en compresión baja en incrementos o decrementos de un chasquido.
• Ajuste la amortiguación en compresión alta en incrementos o decrementos de 1/6 de vuelta. Blando hacia el
final de la carre-
ra, recuperandocantidad de
aceiteAumente la cantidad de aceite
en aprox. 5 cm
3 (0.2 US oz, 0.2
Imp.oz).
Movimiento ini-
cial rígidoAmortiguación
en compresiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Parte delantera
baja, con ten-
dencia a bajarAmortiguación
en compresiónGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (unos
dos chasquidos) para aumen-
tar la amortiguación.
Amortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Equilibrio con la
parte traseraAjuste la longitud retraída a
95–100 mm (3.7–3.9 in) con el
pasajero en el sillín (parte
trasera más baja).
cantidad de
aceiteAumente la cantidad de aceite
en aprox. 5 cm
3 (0.2 US oz, 0.2
Imp.oz).
Parte delantera
“visible”, ten-
dencia a una
postura del-
antera superiorAmortiguación
en compresiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Equilibrio con la
parte traseraAjuste la longitud retraída a
90–95 mm (3.5–3.7 in) con el
pasajero en el sillín (parte
trasera más alta).
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do.
cantidad de
aceiteReduzca la cantidad de aceite
en aprox. 5–10 cm
3 (0.2–0.3
US oz, 0.2–0.4 Imp.oz). SíntomaSección
Comprobar Ajustar
SaltoHuec
o
grand
eHuec
o me-
dioHuec
o
pequ
eño
Page 153 of 448
CHASIS
4-8
SíntomaSección
Comprobar Ajustar
SaltoHuec
o
grand
eHuec
o me-
dioHuec
o
pequ
eño
Rígido con ten-
dencia a hun-
dirseAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Longitud exten-
dida del muelleAjuste la longitud retraída a
90–100 mm (3.5–3.9 in) con el
pasajero en el sillín.
Esponjoso e in-
estableAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (unos
dos chasquidos) para aumen-
tar la amortiguación.
Amortiguación
en compresión
bajaGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (aproxi-
madamente un chasquido)
para aumentar la amortigua-
ción.
Muelle Cámbielo por un muelle rígido.
Pesado y arras-
traAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do.
Agarre deficien-
teAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (unos dos chasquidos)
para reducir la amortiguación.
Amortiguación
en compresión
bajaGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (aproxi-
madamente un chasquido)
para aumentar la amortigua-
ción.
Amortiguación
en compresión
altaGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (aproxi-
madamente 1/6 chasquido)
para aumentar la amortigua-
ción.
Longitud exten-
dida del muelleAjuste la longitud retraída a
90–100 mm (3.5–3.9 in) con el
pasajero en el sillín.
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do.
Page 154 of 448
CHASIS
4-9
RecuperaciónAmortiguación
en compresión
altaGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (aproxi-
madamente 1/6 chasquido)
para aumentar la amortigua-
ción.
Longitud exten-
dida del muelleAjuste la longitud retraída a
90–100 mm (3.5–3.9 in) con el
pasajero en el sillín.
Muelle Cámbielo por un muelle rígido.
ReboteAmortiguación
en extensiónGire el regulador en el sentido
de las agujas del reloj (unos
dos chasquidos) para aumen-
tar la amortiguación.
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do.
Recorrido rígi-
doAmortiguación
en compresión
altaGire el regulador en el sentido
contrario al de las agujas del
reloj (aproximadamente 1/6 de
vuelta) reducir la amortigua-
ción.
Longitud exten-
dida del muelleAjuste la longitud retraída a
90–100 mm (3.5–3.9 in) con el
pasajero en el sillín.
Muelle Cámbielo por un muelle blan-
do. SíntomaSección
Comprobar Ajustar
SaltoHuec
o
grand
eHuec
o me-
dioHuec
o
pequ
eño
Page 155 of 448
5
CHASIS
CHASIS GENERAL.......................................................................................... 5-1
EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA IZQUIERDA ......................................... 5-3
EXTRACCIÓN DEL SILLÍN ........................................................................ 5-3
RUEDA DELANTERA...................................................................................... 5-4
DESMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA ........................................... 5-5
COMPROBACIÓN DE LA RUEDA DELANTERA ...................................... 5-5
DESMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA ........................................... 5-6
MONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA ................................................... 5-6
INSTALACIÓN DE LA RUEDA DELANTERA (DISCO) ............................. 5-7
RUEDA TRASERA........................................................................................... 5-9
DESMONTAJE DE LA RUEDA TRASERA .............................................. 5-10
COMPROBACIÓN DE LA RUEDA TRASERA......................................... 5-10
DESMONTAJE DE LA RUEDA TRASERA .............................................. 5-10
COMPROBACIÓN Y SUSTITUCIÓN DEL PIÑÓN DE LA RUEDA
TRASERA ................................................................................................ 5-10
MONTAJE DE LA RUEDA TRASERA ..................................................... 5-11
INSTALACIÓN DE LA RUEDA TRASERA (DISCO) ................................ 5-12
FRENO DELANTERO.................................................................................... 5-14
INTRODUCCIÓN...................................................................................... 5-18
REVISIÓN DEL DISCO DE FRENO DELANTERO ................................. 5-18
EXTRACCIÓN DE LA PINZA DE FRENO DELANTERO ........................ 5-18
DESMONTAJE DE LA PINZA DE FRENO DELANTERO ....................... 5-18
COMPROBACIÓN DE LA PINZA DE FRENO DELANTERO .................. 5-19
MONTAJE DE LA PINZA DE FRENO DELANTERO ............................... 5-19
INSTALACIÓN DEL PISTÓN DE LA PINZA DE FRENO......................... 5-19
INSTALACIÓN DE LA PINZA DE FRENO DELANTERO ........................ 5-20
EXTRACCIÓN DE LA BOMBA DE FRENO DELANTERO ...................... 5-21
COMPROBACIÓN DE LA BOMBA DE FRENO DELANTERO................ 5-21
MONTAJE DE LA BOMBA DE FRENO DELANTERO ............................ 5-21
INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE FRENO DELANTERO...................... 5-22
FRENO TRASERO......................................................................................... 5-24
INTRODUCCIÓN...................................................................................... 5-28
COMPROBACIÓN DEL DISCO DE FRENO TRASERO ......................... 5-28
EXTRACCIÓN DE LA PINZA DE FRENO TRASERO ............................. 5-29
DESMONTAJE DE LA PINZA DE FRENO TRASERO ............................ 5-29
COMPROBACIÓN DE LA PINZA DE FRENO TRASERO....................... 5-29
MONTAJE DE LA PINZA DE FRENO TRASERO................................... 5-30
INSTALACIÓN DEL PISTÓN DE LA PINZA DE FRENO......................... 5-30
INSTALACIÓN DE LA PINZA DE FRENO TRASERO............................. 5-30
EXTRACCIÓN DE LA BOMBA DE FRENO TRASERO........................... 5-31
COMPROBACIÓN DE LA BOMBA DE FRENO TRASERO .................... 5-32
MONTAJE DE LA BOMBA DE FRENO TRASERO ................................. 5-32
INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE FRENO TRASERO .......................... 5-33
Page 156 of 448
MANILLAR..................................................................................................... 5-34
DESMONTAJE DE LOS MANILLARES ................................................... 5-36
COMPROBACIÓN DEL MANILLAR......................................................... 5-36
INSTALACIÓN DEL MANILLAR............................................................... 5-36
HORQUILLA DELANTERA............................................................................ 5-41
EXTRACCIÓN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA DELANTERA..... 5-43
DESMONTAJE DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA DELANTERA.... 5-43
COMPROBACIÓN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA
DELANTERA ........................................................................................... 5-44
MONTAJE DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA DELANTERA ........... 5-45
INSTALACIÓN DE LAS BARRAS DE LA HORQUILLA DELANTERA .... 5-52
COLUMNA DE LA DIRECCIÓN..................................................................... 5-55
EXTRACCIÓN DEL SOPORTE INFERIOR ............................................. 5-57
COMPROBACIÓN DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN..................... 5-57
INSTALACIÓN DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN........................... 5-57
CONJUNTO DE AMORTIGUADOR TRASERO............................................ 5-61
MANIPULACIÓN DEL AMORTIGUADOR TRASERO ............................. 5-64
ELIMINACIÓN DEL AMORTIGUADOR TRASERO ................................. 5-64
EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO DE AMORTIGUADOR TRASERO ...... 5-64
DESMONTAJE DEL COJINETE .............................................................. 5-64
COMPROBACIÓN DEL CONJUNTO DE AMORTIGUADOR
TRASERO ............................................................................................... 5-65
COMPROBACIÓN DEL BRAZO DE UNIÓN Y DE LA BARRA DE
UNIÓN ..................................................................................................... 5-65
INSTALACIÓN DE LA BARRA DE UNIÓN .............................................. 5-65
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE AMORTIGUADOR TRASERO ..... 5-66
BASCULANTE............................................................................................... 5-68
DESMONTAJE DEL BASCULANTE ........................................................ 5-69
DESMONTAJE DEL COJINETE .............................................................. 5-69
COMPROBACIÓN DEL BASCULANTE................................................... 5-69
MONTAJE DEL BASCULANTE ............................................................... 5-69
TRANSMISIÓN POR CADENA...................................................................... 5-71
EXTRACCIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN............................... 5-72
COMPROBACIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN ........................ 5-72
COMPROBACIÓN DEL PIÑÓN MOTOR ................................................. 5-73
COMPROBACIÓN DEL PIÑÓN DE LA RUEDA TRASERA .................... 5-73
INSTALACIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN .............................. 5-73
Page 157 of 448
CHASIS GENERAL
5-1
SAS2GB3152
NOTA
Esta sección está destinada a aquellos con conocimientos y habilidades básicos sobre las tareas de
servicio de las motocicletas Yamaha (p. ej., concesionarios Yamaha, ingenieros de servicio, etc.).
Las personas con pocos conocimientos y formación sobre las tareas de servicio, no deben llevar a
cabo las tareas de inspección, ajuste, desmontaje o montaje simplemente consultando este manual.
Puede provocar problemas de mantenimiento y daños mecánicos.
SAS2GB3153
CHASIS GENERAL
Extracción del sillín y de la cubierta lateral
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
1 Sillín 1
2 Toma de aire dinámica (izquierda) 1
3 Toma de aire dinámica (derecha) 1
4 Cubierta lateral (izquierda) 1
5 Cubierta lateral (derecha) 1
6 Guardabarros trasero 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
4 (2)
65
1
3
2
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
22 Nm (2.2 m kgf, 16 ft Ibf)T.R.
1.3 Nm (0.13 m kgf, 0.94 ft Ibf)T.R.16 Nm (1.6 m kgf, 12 ft Ibf)T.R.
Page 158 of 448
CHASIS GENERAL
5-2
Desmontaje del conjunto del faro y de la pantalla multifunción
Orden Tarea/piezas que se van a extraerCanti-
dadObservaciones
1 Cuerpo del faro 1
2 Acoplador del faro 1 Desconectar.
3 Unidad del faro 1
4 Acoplador del sensor de velocidad 1 Desconectar.
5 Acoplador de la pantalla multifunción 2 Desconectar.
6Acoplador del interruptor opcional de la pantalla
multifunción1 Desconectar.
7 Acoplador de la luz indicadora 1 Desconectar.
8 Pantalla multifunción 1
9 Soporte del indicador 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
4(2)
6 7 8
9
5
1
3
2
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.3.8 Nm (0.38 m kgf, 2.8 ft Ibf)T.R.
3.8 Nm (0.38 m kgf, 2.8 ft Ibf)T.R.
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
Page 159 of 448
CHASIS GENERAL
5-3
SAS2GB3154EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA IZQUIER-
DA
1. Extraer:
• Tornillo (cubierta lateral)
• Cubierta lateral “1”
NOTA
Mueva la cubierta izquierda “1” hacia atrás
para extraerla, ya que su parte saliente “a” está
introducida en el bastidor trasero.
SAS2GB3155EXTRACCIÓN DEL SILLÍN
NOTA
La cubierta del tapón del depósito de combus-
tible y el sillín se acoplan entre sí con una ban-
da de plástico.
Al extraer el sillín, retire siempre la cubierta del
tapón del depósito de combustible de antema-
no.
1. Extraer:
• Cubierta del tapón del depósito de combus-
tible “1”
Consulte “TAPÓN DEL DEPÓSITO DE
COMBUSTIBLE” en la página 1-20.
2. Extraer:
• Sillín “1”
1
a
1
1
1
Page 160 of 448
RUEDA DELANTERA
5-4
SAS2GB3156
RUEDA DELANTERA
Extracción de la rueda delantera
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Utilice un soporte adecuado para levantar la
rueda delantera del suelo.
1 Remache extraíble del eje de la rueda delantera 4 Aflojar.
2 Tuerca del eje de la rueda delantera 1
3 Eje de la rueda delantera 1
4 Rueda delantera 1
5 Sensor de velocidad 1
6 Casquillo 1
7 Sello de aceite 1
8 Cojinete 2
9 Disco de freno 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf)T.R.
New
LT
LS
LS
LS
8
7 8
(6)
9
12
1 3
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
4
90 Nm (9.0 m kgf, 65 ft lbf)T.R.
5
6