YAMAHA WR 250F 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: WR 250F, Model: YAMAHA WR 250F 2016Pages: 448, tamaño PDF: 14.21 MB
Page 181 of 448

FRENO TRASERO
5-25
Desmontaje de la pinza de freno trasero
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
1 Pistón de la pinza de freno 1
2 Junta antipolvo del pistón de la pinza de freno 1
3 Junta del pistón de la pinza del freno 1
4 Tornillo de purga 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
1
2
3
4
S
BF
T R..6 Nm (0.6 m kgf, 4.3 ft Ibf)
Page 182 of 448

FRENO TRASERO
5-26
Extracción de la bomba de freno trasero
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
Líquido de frenosDrenar.
Consulte “PURGA DEL SISTEMA DE FRE-
NOS” en la página 3-28.
1 Perno de unión 1
2 Arandelas de cobre 2
3 Tubo de freno 1
4 Pasador de aletas 1
5 Arandela 1
6 Pasador 1
7 Tapón del depósito de la bomba de freno 1
8Placa del diafragma del depósito de la bomba de
freno1
9 Diafragma del depósito de la bomba de freno 1
10 Bomba de freno trasero 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
1
2
3
4 7
5 8
6 9
T R..
T R..
10
T R..
Page 183 of 448

FRENO TRASERO
5-27
Desmontaje de la bomba de freno trasero
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
1 Funda guardapolvo 1
2 Grapa circular 1
3 Barra de empuje 1
4 Conjunto de la bomba de freno 1
Para la instalación, invierta el procedimiento
de extracción.
4
3
2
1
BF
S
New
New
Page 184 of 448

FRENO TRASERO
5-28
SAS2GB3183INTRODUCCIÓNEWA
ADVERTENCIA
Si necesita desmontar los componentes del
freno de disco, observe las siguientes pre-
cauciones.
• No desmonte nunca los componentes del
freno a no ser que sea absolutamente nec-
esario.
• Si existe algún problema con las conexio-
nes del sistema de freno hidráulico, lleve a
cabo los siguientes trabajos.
Desmonte el sistema de frenos, drene el
líquido de frenos y límpielo. A continu-
ación, añada la cantidad adecuada de
líquido de frenos. A continuación, púrgue-
lo después del reensamblaje.
• Use solamente líquido de frenos al limpiar
los componentes internos del freno.
• Use líquido de frenos nuevo al limpiar los
componentes del freno.
• Limpie inmediatamente el líquido de fre-
nos derramado para evitar dañar las su-
perficies de pintura o las piezas de
plástico.
• Manipule el líquido de frenos con mucho
cuidado y no permita que entre en contac-
to con sus ojos, ya que podría perder la
vista.
• PRIMEROS AUXILIOS PARA LA ENTRADA
DE LÍQUIDO DE FRENOS EN LOS OJOS:
• Enjuagar con agua durante 15 minutos y
obtener ayuda médica inmediata.
SAS2GB3184COMPROBACIÓN DEL DISCO DE FRENO
TRASERO
1. Extraer:
• Rueda trasera
Consulte “RUEDA TRASERA” en la página
5-9.
2. Comprobar:
• Disco de freno
Daño/desgaste Cambiar.
3. Medir:
• Grosor del disco de freno
Mida el grosor del disco de freno en distintas
ubicaciones.
No cumple las especificaciones Susti-
tuya.
Consulte “REVISIÓN DEL DISCO DE FRE-
NO DELANTERO” en la página 5-18.4. Medir:
• Deflexión del disco de freno
No cumple las especificaciones Corrija la
deflexión del disco de freno o cámbielo.
5. Ajustar:
• Deflexión del disco de freno
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Extraiga el disco de freno.
b. Gire la posición instalada del disco de freno
un orificio de perno.
c. Instale el disco de freno.
NOTA
Apriete los pernos del disco de freno por
etapas, de manera entrecruzada.
d. Mida la deflexión del disco de freno.
e. Si no cumple las especificaciones, repita los
pasos de ajuste hasta que la deflexión del
disco de freno coincida con las especifica-
ciones.Límite de espesor del disco de
freno
3.5 mm (0.14 in)
Límite de descentramiento del
disco de freno (medición corre-
spondiente a la rueda)
0.15 mm (0.0059 in)
Perno de disco de freno
14 Nm (1.4 m·kgf, 10 ft·lbf)
LOCTITE®
T R..
Page 185 of 448

FRENO TRASERO
5-29
f. Si no es posible hacer coincidir la deflexión
del disco de freno con las especificaciones,
cámbielo.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
6. Instalar:
• Rueda trasera
Consulte “RUEDA TRASERA” en la página
5-9.
SAS2GB3185EXTRACCIÓN DE LA PINZA DE FRENO
TRASERO
NOTA
Antes de desmontar la pinza de freno, drene el
líquido de frenos de todo el sistema de freno.
1. Extraer:
• Perno de unión
• Arandelas de cobre
• Tubo de freno
NOTA
Coloque el extremo del tubo de freno en un re-
cipiente y bombee el líquido de frenos.
SAS2GB3186DESMONTAJE DE LA PINZA DE FRENO
TRASERO
1. Extraer:
• Pistón de la pinza de freno “1”
• Junta antipolvo del pistón de la pinza de fre-
no “2”
• Junta del pistón de la pinza de freno “3”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Sople aire comprimido en la abertura del ra-
cor del tubo de freno para aflojar y extraer el
pistón de la pinza de freno.
EWA
ADVERTENCIA
• Cubra el pistón de la pinza de freno con un
trapo. Tenga cuidado de no hacerse daño
cuando se expulse el pistón fuera de la
pinza de freno.
• No extraiga nunca a la fuerza el pistón de
la pinza de freno.b. Extraiga la junta antipolvo del pistón de la
pinza de freno y la junta del pistón de la
pinza de freno.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
SAS2GB3187COMPROBACIÓN DE LA PINZA DE FRENO
TRASERO
1. Comprobar:
• Pistón de la pinza de freno “1”
Óxido/arañazos/desgastes Sustituya el
pistón de la pinza de freno.
• Cilindro de la pinza de freno “2”
Arañazos o desgaste Cambie el conjunto
de la pinza de freno.
• Cuerpo de la pinza de freno “3”
Grietas o daños Cambie el conjunto de la
pinza de freno.
• Conductos de suministro de líquido de fre-
nos
(cuerpo de la pinza de freno)
Obstrucción Sople con aire comprimido.
EWA
ADVERTENCIA
Cuando desmonte la pinza de freno, susti-
tuya la junta del pistón de la pinza de freno
y la junta antipolvo del pistón de la pinza de
freno por unas nuevas.
2. Comprobar:
• Soporte de pinza de freno
Grietas/daños Sustituya.
2
3
11 2
3
Page 186 of 448

FRENO TRASERO
5-30
SAS2GB3188MONTAJE DE LA PINZA DE FRENO TRASE-
RO
EWA
ADVERTENCIA
• Antes de la instalación, limpie y lubrique
las piezas internas. Use líquido de frenos
nuevo para la limpieza y lubricación.
• No utilice nunca disolventes en los com-
ponentes internos del freno, ya que harán
que las juntas del pistón se hinchen y dis-
torsionen.
• Cuando desmonte la pinza de freno, susti-
tuya la junta del pistón de la pinza de freno
y la junta antipolvo del pistón de la pinza
de freno por unas nuevas.
SAS2GB3189INSTALACIÓN DEL PISTÓN DE LA PINZA
DE FRENO
1. Limpiar:
• Pinza de freno
• Junta del pistón de la pinza del freno
• Junta antipolvo del pistón de la pinza de fre-
no
• Pistón de la pinza de freno
Utilice líquido de frenos para la limpieza.
2. Instalar:
• Juntas del pistón de la pinza de freno “1”
• Junta antipolvo del pistón de la pinza de fre-
no “2”
EWA
ADVERTENCIA
Utilice siempre una junta del pistón de la
pinza de freno y una junta antipolvo del
pistón de la pinza de freno nuevas.
NOTA
• Aplique la grasa de silicona en la junta del
pistón de la pinza de freno y en la junta anti-
polvo del pistón de la pinza de freno.
• Coloque correctamente las juntas y las juntas
antipolvo del pistón de la pinza de freno en la
ranura de la pinza.3. Instalar:
• Pistón de la pinza de freno “1”
NOTA
Aplique el líquido de frenos sobre la superficie
exterior del pistón.
ECA
ATENCIÓN
• Instale el pistón con su lado “a” orientado
hacia la pinza de freno.
• No lo fuerce nunca para introducirlo.
SAS2GB3190INSTALACIÓN DE LA PINZA DE FRENO
TRASERO
1. Instalar:
• Pinza de freno trasero
• Soporte de la pinza de freno trasero
2. Instalar:
• Rueda trasera
Consulte “RUEDA TRASERA” en la página
5-9.
• Arandelas de cobre
• Tubo de freno
• Perno de unión
EWA
ADVERTENCIA
Un circuito de tubo de freno adecuado es
esencial para garantizar el funcionamiento
seguro del vehículo.
ECA
Líquido de frenos especificado
DOT 4
New
New
Perno de unión del tubo de freno
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
2
1
1
a1
New
T R..
Page 187 of 448

FRENO TRASERO
5-31
ATENCIÓN
Asegúrese de que uno de los recodos de la
tubería “a” esté orientado tal y como se in-
dica y que el tubo de freno entra en contac-
to con la parte saliente “b” de la pinza de
freno.
3. Instalar:
• Muelles de la pastilla de freno
• Pastillas de freno
• Pasador de la pastilla de freno
• Tapón del pasador de la pastilla de freno
Consulte “COMPROBACIÓN DE LAS PAS-
TILLAS DE FRENO TRASERO” en la pági-
na 3-32.
4. Vierta líquido de frenos en el depósito de
líquido de frenos hasta el nivel especificado.
EWA
ADVERTENCIA
• Utilice únicamente el líquido de frenos in-
dicado. Otros líquidos de frenos pueden
ocasionar el deterioro de las juntas de go-
ma, provocando fugas y un funcionamien-
to incorrecto de los frenos.
• Rellene con el mismo tipo de líquido de
frenos que ya se encuentre en el sistema.
La mezcla de líquidos de frenos puede
ocasionar una reacción química nociva
que provocará un funcionamiento incor-
recto de los frenos.
• Cuando proceda a rellenar, tenga cuidado
de que no entre agua en el depósito de
líquido de frenos. El agua reduce significa-
tivamente la temperatura de ebullición del líquido de frenos y puede provocar una
obstrucción por vapor.
ECA
ATENCIÓN
El líquido de frenos puede dañar las super-
ficies pintadas y las piezas de plástico. Por
tanto, limpie siempre de inmediato cualqui-
er resto de líquido de frenos derramado.
5. Purgar:
• Sistema de frenos
Consulte “PURGA DEL SISTEMA DE FRE-
NOS” en la página 3-28.
6. Comprobar:
• Nivel de líquido de frenos
Marca de nivel mínimo “a” o inferior Aña-
da.
Consulte “COMPROBACIÓN DEL NIVEL
DE LÍQUIDO DE FRENOS” en la página 3-
34.
7. Comprobar:
• Funcionamiento del pedal de freno
Tacto suave o esponjoso Purgue el siste-
ma de frenos.
Consulte “PURGA DEL SISTEMA DE FRE-
NOS” en la página 3-28.
SAS2GB3191EXTRACCIÓN DE LA BOMBA DE FRENO
TRASERO
NOTA
Antes de extraer la bomba de freno trasero,
drene el líquido de frenos de todo el sistema de
freno.
1. Extraer:
• Perno de unión
• Arandelas de cobre
• Tubo de freno
NOTA
Para drenar los restos de líquido de frenos,
coloque un contenedor debajo de la bomba de
freno y del extremo del tubo de freno. Pasador de la pastilla de freno
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Tapón del pasador de la pastilla
de freno
2.5 Nm (0.25 m·kgf, 1.8 ft·lbf)
Líquido de frenos especificado
DOT 4
b
b
a
T R..
a
Page 188 of 448

FRENO TRASERO
5-32
SAS2GB3192COMPROBACIÓN DE LA BOMBA DE FRE-
NO TRASERO
1. Comprobar:
• Bomba de freno “1”
Daños, arañazos o desgaste Cambiar.
• Conductos de suministro de líquido de fre-
nos “2”
(cuerpo de la bomba de freno)
Obstrucción Sople con aire comprimido.
2. Comprobar:
• Conjunto de la bomba de freno
Daños o desgate Sustituir.
3. Comprobar:
• Tapón del depósito de la bomba de freno
Grietas/daños Sustituya.
• Sujeción del diafragma del depósito de la
bomba de freno
• Diafragma del depósito de la bomba de fre-
no
Grietas/daños Sustituya.
4. Comprobar:
• Tubos de freno
Grietas, daños o desgate Sustituir.
SAS2GB3193MONTAJE DE LA BOMBA DE FRENO TRA-
SERO
EWA
ADVERTENCIA
• Antes de la instalación, deben limpiarse
todos los componentes internos del freno
y lubricarse con líquido de frenos limpio o
nuevo.
• No utilice nunca disolventes en los com-
ponentes internos del freno.
1. Lave la bomba de freno y el conjunto de la
bomba de freno con líquido de frenos.
2. Instalar:
• Taza del cilindro primario “1”
• Taza del cilindro secundario “2”
Instale el pistón de la bomba de freno “3”.
EWA
ADVERTENCIA
Aplique líquido de frenos sobre las tazas
del cilindro e instálelos tal y como se mues-
tra. Una orientación errónea durante la in-
stalación causa un mal rendimiento de
frenado.
3. Instalar:
• Muelle “1”
Instale el pistón de la bomba de freno “2”.
NOTA
Instale el muelle con un diámetro interior menor
en el pistón de la bomba de freno.
4. Instalar:
• Conjunto de la bomba de freno “1”
• Varilla de empuje “2”
• Anillo elástico “3”
• Funda guardapolvo “4”
NOTA
• Antes de llevar a cabo la instalación, aplique
líquido de frenos al conjunto de la bomba de
freno. Líquido de frenos especificado
DOT 4
1
2
2
3
1
2
3
1
12
New
New
Page 189 of 448

FRENO TRASERO
5-33
• Antes de llevar a cabo la instalación, aplique
grasa de silicona al extremo de la varilla de
empuje.
• Utilice pinzas para anillos elásticos para in-
stalar el anillo elástico.
SAS2GB3194INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE FRENO
TRASERO
1. Instalar:
• Arandelas de cobre
• Tubo de freno
• Perno de unión
EWA
ADVERTENCIA
Un circuito de tubo de freno adecuado es
esencial para garantizar el funcionamiento
seguro del vehículo.
ECA
ATENCIÓN
Asegúrese de que la parte de la tubería del
tubo de freno entra en contacto con la parte
saliente “a” de la pinza de freno.
2. Vierta líquido de frenos en el depósito de
líquido de frenos hasta el nivel especificado.
EWA
ADVERTENCIA
• Utilice únicamente el líquido de frenos in-
dicado. Otros líquidos de frenos pueden
ocasionar el deterioro de las juntas de go-
ma, provocando fugas y un funcionamien-
to incorrecto de los frenos.
• Rellene con el mismo tipo de líquido de
frenos que ya se encuentre en el sistema.
La mezcla de líquidos de frenos puede
ocasionar una reacción química nociva
que provocará un funcionamiento incor-
recto de los frenos.
• Cuando proceda a rellenar, tenga cuidado
de que no entre agua en el depósito de
líquido de frenos. El agua reduce significa-
tivamente la temperatura de ebullición del
líquido de frenos y puede provocar una
obstrucción por vapor.
ECA
ATENCIÓN
El líquido de frenos puede dañar las super-
ficies pintadas y las piezas de plástico. Por
tanto, limpie siempre de inmediato cualqui-
er resto de líquido de frenos derramado.
3. Purgar:
• Sistema de frenos
Consulte “PURGA DEL SISTEMA DE FRE-
NOS” en la página 3-28.
4. Comprobar:
• Nivel de líquido de frenos
Marca de nivel mínimo “a” o inferior Aña-
da.
Consulte “COMPROBACIÓN DEL NIVEL
DE LÍQUIDO DE FRENOS” en la página 3-
34.
5. Comprobar:
• Funcionamiento del pedal de freno
Tacto suave o esponjoso Purgue el siste-
ma de frenos.
Consulte “PURGA DEL SISTEMA DE FRE-
NOS” en la página 3-28. Perno de unión del tubo de freno
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Líquido de frenos especificado
DOT 4
13
4
2NewNew
New
T R..
a
a
Page 190 of 448

MANILLAR
5-34
SAS2GB3195
MANILLAR
Extracción del manillar
Orden Nombre de la piezaCanti-
dadObservaciones
1 Cable de embrague 1 Desconectar.
2 Interruptor del embrague 1
3 Soporte de la maneta de embrague 1
4 Interruptor de parada del motor 1
5 Bomba de freno 1
6 Tapa del cable del acelerador 1
7 Cable del acelerador (tracción) 1 Desconectar.
8 Cable del acelerador (retorno) 1 Desconectar.
9 Puño derecho 1
10 Guía de tubo 1
11 Interruptor de arranque 1
12 Puño izquierdo 1
13 Sujeción superior del manillar 2