BMW 4 SERIES COUPE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES COUPE, Model: BMW 4 SERIES COUPE 2016Pages: 278, PDF Size: 5.48 MB
Page 121 of 278

Ograniczenia działania tej funkcji
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia układu jest ograniczony.
Dlatego w niektórych sytuacjach reakcja ze
strony układu może nie nastąpić lub nastąpić
z opóźnieniem.
Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Powolny pojazd przy zbliżaniu się z dużą
prędkością.▷Nagle pojawiające się na pasie ruchu lub
ostro hamujące pojazdy.▷Pojazdy z nietypowym tyłem.▷Jadące z przodu pojazdy dwukołowe.▷Piesi.▷Nieruchome obiekty.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:
▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku ograniczenia działania lub
wyłączenia układów regulujących stabil‐
ność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy czujnik radarowy jest zanieczyszczony
lub zasłonięty.
Czułość ostrzeżeń
Im większa ustawiona czułość ostrzeżeń, np.
czas wystąpienia ostrzeżenia, tym więcej os‐
trzeżeń będzie sygnalizowanych. Dlatego
może wzrosnąć ilość fałszywych ostrzeżeń.
System rozpoznawania osób
z funkcją wyhamowywania
City
Zasada działania
System może pomóc uniknąć wypadków
z udziałem pieszych.
System ostrzega na obszarach miejskich przed
możliwym niebezpieczeństwem kolizji z pie‐
szymi i zawiera funkcję przyhamowywania.
System sterowany jest za pośrednictwem ka‐
mery w okolicy lusterka wewnętrznego.
Informacje ogólne
Gdy jest dostatecznie jasno, system ostrzega
od prędkości ok. 10 km/h do ok. 60 km/h przed
ewentualnym niebezpieczeństwem kolizji
z pieszymi i wpiera kierowcę poprzez urucho‐
mienie hamulców na krótko przed kolizją.
Uwzględniane są przy tym osoby, jeśli znajdują
się w zasięgu widoczności systemu.
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia przed pojazdem składa się
z dwóch stref:
▷Strefa centralna, strzałka 1, bezpośrednio
przed samochodem.▷Strefa rozszerzona, strzałka 2, z prawej i z
lewej strony.
Groźba kolizji występuje wówczas, gdy osoby
znajdą się w strefie centralnej. Przed osobami,
które znajdują się w dalszych strefach, system
Seite 121BezpieczeństwoObsługa121
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 122 of 278

ostrzega tylko wtedy, jeśli poruszają się one
w kierunku strefy centralnej.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Wskazania i ostrzeżenia nie zwalniają kie‐
rującego od osobistej odpowiedzialności. Ze
względu na ograniczenia układu może się zda‐
rzyć, że nie nastąpi ostrzeżenie lub reakcja ze
strony układu, nastąpi zbyt późno lub błędnie.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku. Dostoso‐
wać styl jazdy do warunków drogowych. Ob‐
serwować ruch na drodze i odpowiednio zarea‐
gować w danych sytuacjach.◀
OSTRZEŻENIE
W związku z ograniczeniami systemu
podczas rozruchu przez holowanie/holowania
w przypadku działających systemów Intelligent
Safety może dojść do wadliwego działania po‐
szczególnych funkcji, np. ostrzeżenia przed
niebezpieczeństwem najechania z funkcją wy‐
hamowywania. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku. Przed holowaniem/rozruchem przez ho‐
lowanie należy wyłączyć wszystkie układy
inteligentnego bezpieczeństwa.◀
Przegląd
Przycisk w samochodzie
Przycisk Intelligent Safety
Kamera
Kamera znajduje się w obszarze lusterka wew‐
nętrznego.
Utrzymywać w czystości i nie zasłaniać ob‐
szaru przed lusterkiem wewnętrznym.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie automatyczne Układ jest aktywny przed każdym rozpoczę‐
ciem jazdy.
Wyłączanie Nacisnąć przycisk: systemy zostaną
wyłączone. Dioda gaśnie.
Ponownie nacisnąć przycisk: systemy zostaną
włączone. Zapali się dioda.
Ostrzeżenie z funkcją
wyhamowywania
Wskazanie
W przypadku groźby kolizji z rozpoznaną
osobą, na tablicy przyrządów i na wyświetlaczu
Head-Up zostanie wyświetlony symbol ostrze‐
gawczy.
Wyświetlany jest czerwony symbol
i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Natychmiast dokonać samodzielnej reakcji
przez hamowanie lub wyminięcie.
Seite 122ObsługaBezpieczeństwo122
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 123 of 278

Hamowanie
Ostrzeżenie wzywa do samodzielnej reakcji. W
trakcie trwania ostrzeżenia wykorzystywana
jest maksymalna siła hamowania. Warunkiem
działania funkcji wspomagania siły hamowania
jest odpowiednio szybkie i mocne naciśnięcie
hamulca. Dodatkowo system może wesprzeć
kierowcę poprzez przyhamowanie w razie nie‐
bezpieczeństwa kolizji. Przy małej prędkości
jazdy samochód może zostać zahamowany aż
do całkowitego zatrzymania.
Ręczna skrzynia biegów: W przypadku wyha‐
mowywania aż do całkowitego zatrzymania
może dojść do wyłączenia silnika.
Wyhamowywanie inicjowane jest tylko wów‐
czas, gdy włączony jest układ przeciwpośliz‐
gowy DSC, a dezaktywowany jest układ dyna‐
micznej kontroli trakcji DTC.
Hamowanie może zostać przerwane w następ‐
stwie naciśnięcia pedału gazu lub aktywnego
skrętu kierownicy.
Rozpoznawanie obiektów może być ograni‐
czone. Przestrzegać granic zasięgu widzenia i
ograniczeń działania funkcji.
Ograniczenia działania tej funkcji
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia kamery jest ograniczony.
Dlatego w niektórych sytuacjach ostrzeżenie
może nie nastąpić lub nastąpić z opóźnieniem.
Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Częściowo zasłonięci piesi.▷Piesi, którzy nie zostaną rozpoznani ze
względu na kąt widzenia lub kształt.▷Piesi poza obszarem rozpoznawania.▷Piesi o wysokości ciała poniżej 80 cm.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ograniczeniami lub nie jest w ogóle dostępna:
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku wyłączenia układów regulują‐
cych stabilność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy pole widzenia kamery lub przednia
szyba są zanieczyszczone lub zasłonięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.▷W przypadku ciemności.
Ostrzeżenie O opuszczeniu
pasa ruchu
Zasada działania
Układ ten ostrzega przy określonej prędkości,
gdy samochód jest bliski najechania na linie
ograniczające i opuszczenia swojego pasa ru‐
chu. W zależności od wersji krajowej, prędkość
ta zawiera się w przedziale pomiędzy 55 km/h
a 70 km/h.
W przypadku włączenia układu poniżej wyzna‐
czonej prędkości, na tablicy przyrządów wy‐
świetlony zostanie odpowiedni komunikat.
Przy ostrzeżeniu, kierownica zaczyna lekko wi‐
brować. Czas wystąpienia tego ostrzeżenia
może się różnić w zależności od bieżącej sy‐
tuacji na drodze.
Ostrzeżenie nie nastąpi, jeśli zmiana pasa ru‐
chu będzie zasygnalizowana kierunkowska‐
zem.
Seite 123BezpieczeństwoObsługa123
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 124 of 278

WskazówkiOSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, przebieg drogi i sytuację na drodze
należy prawidłowo oszacować. Istnieje niebez‐
pieczeństwo wypadku. Dostosować styl jazdy
do warunków drogowych. Obserwować ruch
na drodze i odpowiednio zareagować w danych
sytuacjach. Przy ostrzeżeniach nie poruszać nadmiernie gwałtownie kierownicą.◀
Przegląd
Przycisk w samochodzie
Ostrzeżenie o opuszczeniu pasa ruchu
Kamera
Kamera znajduje się w obszarze lusterka wew‐
nętrznego.
Utrzymywać w czystości i nie zasłaniać ob‐
szaru przed lusterkiem wewnętrznym.
Włączanie/wyłączanie
Nacisnąć przycisk.▷Włączony: dioda świeci się.▷Wyłączony: dioda gaśnie.
Ustawienie to zapisane zostanie dla używa‐
nego w danej chwili profilu.
Wskaźnik na tablicy przyrządów
▷Linie: system jest aktywny.▷Strzałki: rozpoznana została co naj‐
mniej jedna linia ograniczająca i ist‐
nieje możliwość wysyłania ostrze‐
żeń.
Wysyłanie ostrzeżenia
W razie wyjechania poza swój pas ruchu, gdy
rozpoznana została linia ograniczająca, kierow‐
nica zacznie wibrować.
Jeśli przed wyjechaniem poza swój pas ruchu
włączony został kierunkowskaz, nie nastąpi os‐
trzeżenie.
Wyłączanie ostrzeżenia Nadawanie ostrzeżenia przerywane jest w po‐
niższych sytuacjach:
▷Automatycznie po ok. 3 sekundach.▷Po powrocie na swój pas ruchu.▷W przypadku silnego hamowania.▷W przypadku włączenia kierunkowskazu.
Ograniczenia działania tej funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:
▷Przy silnej mgle, opadach deszczu lub
śniegu.▷W przypadku braku, wytartych, niewyraź‐
nych lub niejednoznacznych liniach ograni‐
czających pas ruchu, np. w strefie robót
drogowych.Seite 124ObsługaBezpieczeństwo124
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 125 of 278

▷Gdy linie ograniczające pas ruchu pokryte
są warstwą śniegu, lodu, brudu lub wody.▷Na ostrych zakrętach lub na wąskim pasie
ruchu.▷Gdy linie ograniczające pas ruchu nie są
białe.▷Gdy linie ograniczające pas ruchu zasło‐
nięte są innymi przeszkodami.▷Podczas jazdy bardzo blisko pojazdu jadą‐
cego z przodu.▷W przypadku silnego natężenia światła
z naprzeciwka.▷Gdy przednia szyba przed wewnętrznym
lusterkiem jest zaparowana, brudna lub za‐
słonięta przez naklejki, winiety itp.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.
Ostrzeżenie przed zmianą
pasa ruchu
Zasada działania
Dwa czujniki radarowe w tylnym zderzaku nad‐
zorują przy prędkości powyżej ok. 20 km/h
przestrzeń za i obok samochodu.
W przypadku niektórych wersji wyposażenia
czujniki radarowe są aktywne od ok. 50 km/h.
Układ sygnalizuje obecność pojazdów w mar‐
twym punkcie, strzałka 1, lub zbliżanie się po‐
jazdów z bocznego pasa od tyłu, strzałka 2.
Lampka w obudowie lusterka zewnętrznego
świeci przyciemnionym światłem.
Przed zmianą pasa z włączonym kierunkow‐
skazem, w wymienionych powyżej sytuacjach
nastąpi ostrzeżenie przez układ.
Lampka w obudowie lusterka zewnętrznego
będzie migać a kierownica zacznie wibrować.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, widoczność i sytuację na drodze
należy prawidłowo oszacować. Istnieje niebez‐
pieczeństwo wypadku. Dostosować styl jazdy
do warunków drogowych. Obserwować ruch
na drodze i odpowiednio zareagować w danych
sytuacjach.◀
Przegląd
Przycisk w samochodzie
Ostrzeżenie przed zmianą pasa ruchu
Czujniki radarowe
Czujniki radarowe umieszczone są w tylnym
zderzaku.
Seite 125BezpieczeństwoObsługa125
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 126 of 278

Włączanie/wyłączanieNacisnąć przycisk.▷Włączony: dioda świeci się.▷Wyłączony: dioda gaśnie.
Ustawienie to zapisane zostanie dla używa‐
nego w danej chwili profilu.
Wskazanie
Światło w obudowie lusterka
zewnętrznego
Stopień informacyjny
Przyciemniona lampka w obudowie lusterka
zewnętrznego wskazuje, że w martwym punk‐
cie obecne są pojazdy lub że zbliżają się od
tyłu.
Ostrzeżenie Po włączeniu kierunkowskazu, jeśli w krytycz‐nej strefie znajduje się jakiś pojazd, kierownica
wibruje przez chwilę a lampka w obudowie lus‐
terka zewnętrznego pulsuje jasnym światłem.
Ostrzeżenie zostanie wyłączone, gdy wyłą‐
czony zostanie kierunkowskaz lub gdy dany
pojazd opuści krytyczną strefę.
Krótkie rozświetlenie
Krótkie mignięcie świateł przy odryglowaniu
pojazdu służy do testu własnego pojazdu.
Ograniczenia działania tej funkcji
W opisanych poniżej przykładowych sytua‐
cjach działanie może być ograniczone:▷Jeśli prędkość zbliżającego się pojazdu
jest o wiele większa niż własna prędkość.▷Przy silnej mgle, opadach deszczu lub
śniegu.▷Na ostrych zakrętach lub na wąskim pasie
ruchu.▷Gdy zderzak jest zabrudzony, oblodzony
lub gdy znajdują się na nim naklejki.
Gdy do gniazda przyczepy podłączona jest
wtyczka, np. podczas jazdy z przyczepą lub ba‐
gażnikiem rowerowym, system nie może zos‐
tać włączony. Wyświetlany jest komunikat
Check-Control.
Przy ograniczonym działaniu zostanie wyświet‐
lony komunikat Check-Control.
Ręczny ogranicznik
prędkości
Zasada działania Za pomocą tego układu, prędkość jazdy można
ograniczać do wartości rzędu 30 km/h. Poniżej
ustawionego limitu prędkości, jazda może od‐
bywać się bez ograniczeń.
Przekroczenie limitu prędkości
W sytuacjach szczególnych ograniczenie pręd‐
kości może zostać świadomie przekroczone
poprzez mocne dodanie gazu.
W przypadku przekroczenia podczas jazdy us‐
tawionego limitu prędkości nadawane jest os‐
trzeżenie.
Brak hamowania
Po osiągnięciu lub nieświadomym przekrocze‐
niu ustawionego ograniczenia prędkości, np.
podczas zjazdu ze wzniesienia, nie nastąpi ak‐
tywne przyhamowanie.
Seite 126ObsługaBezpieczeństwo126
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 127 of 278

Jeśli podczas jazdy zostanie ustawiony limit
prędkości, który jest niższy od aktualnej pręd‐
kości, samochód będzie zwalniać tak długo, aż
nastąpi spadek aktualnej prędkości poniżej us‐
tawionego limitu.
Przegląd
Przyciski na kierownicyPrzyciskFunkcjaWłączanie/wyłączanie układu, patrz
strona 127Przełącznik:
Zmienianie limitu prędkości, patrz
strona 127
Obsługa
Włączanie Nacisnąć przycisk na kierownicy.
Aktualna prędkość jazdy zostanie zapamiętana
jako limit prędkości.
Wraz z włączeniem układu podczas postoju sa‐
mochodu wartość 30 km/h ustawiana jest jako
limit prędkości.
Znacznik na prędkościomierzu zostanie usta‐
wiony na daną prędkość.
Wraz z włączeniem funkcji ograniczenia pręd‐
kości uruchamiany jest w razie potrzeby układ
przeciwpoślizgowy DSC, a także następuje
ewentualna zmiana trybu jazdy na COMFORT.
Wyłączanie Nacisnąć przycisk na kierownicy.
Układ wyłącza się również, np. w poniższych
przypadkach:
▷Gdy wrzucony zostanie bieg wsteczny.▷Po wyłączeniu silnika.▷Gdy włączony zostanie regulator pręd‐
kości.▷Gdy aktywowane zostaną niektóre pro‐
gramy za pomocą przełącznika przyjem‐
ności jazdy.
Wskaźniki gasną.
Zmienianie limitu prędkości
Pociągać dźwignię do góry lub naciskać na dół,
dopóki nie zostanie ustawiona żądana wartość
limitu prędkości.
▷Każde naciśnięcie dźwigni do punktu
oporu zwiększa lub zmniejsza limit pręd‐
kości o ok. 1 km/h.▷Każde naciśnięcie dźwigni poza punkt
oporu zwiększa lub zmniejsza limit pręd‐
kości o kolejne 10 km/h na prędkościomie‐
rzu.
Jeśli podczas jazdy zostanie ustawiony limit
prędkości, który jest niższy od aktualnej pręd‐
kości, samochód będzie zwalniać tak długo, aż
nastąpi spadek aktualnej prędkości poniżej us‐
tawionego limitu.
Przekroczenie limitu prędkości
Limit prędkości może być przekraczany świa‐
domie. W takim przypadku nie jest urucha‐
miany sygnał ostrzegawczy.
Aby świadomie przekroczyć limit prędkości,
należy całkowicie wcisnąć pedał gazu.
Jeśli aktualna prędkość jazdy spadnie poniżej
ustawionego limitu, ograniczenie uaktywni się
ponownie automatycznie.
Seite 127BezpieczeństwoObsługa127
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 128 of 278

Ostrzeżenie
Ostrzeżenie optyczne W przypadku przekroczenia ustawio‐
nego limitu prędkości lampka kontrolna
na tablicy przyrządów miga, dopóki
prędkość nie spadnie poniżej ustawionego li‐
mitu.
Ostrzeżenie dźwiękowe▷W przypadku świadomego przekroczenia
ustawionego limitu prędkości, po ok. 5 se‐
kundach rozlegnie się sygnał ostrzega‐
wczy.▷Jeśli podczas jazdy limit prędkości zosta‐
nie obniżony do poziomu poniżej aktualnej
prędkości jazdy, sygnał rozlega się przez
ok. 30 sekund.▷W przypadku świadomego przekroczenia
limitu prędkości w wyniku naciśnięcia pe‐
dału gazu, sygnał nie jest emitowany.
Wskaźniki na tablicy przyrządów
Zaznaczenie limitu prędkości Wskazanie na prędkościomierzu
▷Znacznik świeci na zielono:
układ jest aktywny.▷Znacznik nie świeci: układ
jest wyłączony.
Lampka kontrolna
▷Lampka kontrolna świeci się: układ
jest włączony.▷Lampka kontrolna pulsuje: usta‐
wiony limit prędkości został prze‐
kroczony.
Chwilowe wskazanie stanu
Chwilowe wskazanie stanu dla ustawio‐
nego limitu prędkości.
Dynamiczne światła
hamowania
Zasada działania▷Normalne hamowanie: świecą światła ha‐
mowania.▷Silne hamowanie: pulsują światła hamowa‐
nia.
Na chwilę przed zatrzymaniem włączone zos‐
taną światła awaryjne.
Wyłączanie świateł awaryjnych:
▷Przyspieszanie.▷Nacisnąć przycisk świateł awaryjnych.
Active Protection
Informacje ogólne
Pakiet bezpieczeństwa Active Protection
składa się z niezależnych od siebie elementów:
▷Asystent koncentracji podczas jazdy.▷PreCrash.▷PostCrash.
Asystent koncentracji podczas jazdy
Zasada działania
System rozpoznaje wzrastający spadek kon‐
centracji lub znużenie kierowcy podczas dłu‐
giej, monotonnej jazdy, np. na autostradach. W
takiej sytuacji zalecane jest zrobienie przerwy.
Seite 128ObsługaBezpieczeństwo128
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 129 of 278

WskazówkaOSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, stan fizyczny należy prawidłowo
oszacować. Zwiększająca się nieostrożność
lub zmęczenie nie są być może lub nie są we
właściwym czasie rozpoznawane. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Uważać na to, aby
kierowca był wypoczęty i uważny. Dostosować
styl jazdy do warunków drogowych.◀
FunkcjaSystem włącza się wraz z każdym uruchomie‐
niem silnika i nie można go wyłączyć.
Po rozpoczęciu jazdy system dostosowuje się
do kierowcy, aby możliwe było rozpoznanie na‐
rastającego spadku koncentracji lub zmęcze‐
nia.
Proces ten uwzględnia następujące kryteria:▷Osobisty sposób jazdy, np. sposób kiero‐
wania.▷Warunku jazdy, np. godzinę, czas jazdy.
System jest aktywny od prędkości ok. 70 km/h
i może wyświetlać zalecenia zrobienia przerwy
podczas jazdy.
Zalecenie przerwy
W przypadku narastającego braku koncentracji
lub zmęczenia kierowcy wyświetlana jest infor‐
macja na monitorze centralnym, zalecająca
zrobienie przerwy podczas jazdy.
Zalecenie przerwy wyświetlane jest tylko jed‐
nokrotnie w czasie nieprzerwanej jazdy.
Po przerwie, zalecenie kolejnej przerwy może
zostać wyświetlone ponownie najwcześniej po
upływie 45 minut.
Ograniczenia działania tej funkcji
Funkcja może działać z ograniczeniami lub wy‐
świetlać niewłaściwe ostrzeżenia lub nie wy‐
świetlać ich wcale np. w następujących sytua‐
cjach:
▷Jeśli godzina jest ustawiona błędnie.▷Jeśli prędkość jazdy wynosi przeważnie
poniżej ok. 70 km/h.▷W przypadku sportowego stylu jazdy, np.
podczas silnego przyspieszania lub szyb‐
kiej jazdy na zakrętach.▷W aktywnych sytuacjach jazdy, np. pod‐
czas częstej zmiany pasa.▷W przypadku złego stanu nawierzchni.▷Podczas silnego wiatru bocznego.
PreCrash
Zasada działania
Za pomocą tego układu, od prędkości jazdy
30 km/h można rozpoznać sytuacje krytyczne
podczas jazdy, które mogłyby doprowadzić do
wypadku. W takich sytuacjach automatycznie
podejmowane są działania zapobiegawcze, aby
jak najbardziej zminimalizować ryzyko wy‐
padku.
Krytyczne sytuacje podczas jazdy to np.:
▷Gwałtowne hamowanie.▷Silna podsterowność.▷Silna nadsterowność.
W przypadku wyposażenie w ostrzeżenie
przed niebezpieczeństwem najechania lub os‐
trzeżenia przed niebezpieczeństwem najecha‐
nia z funkcją hamowania, w ramach granic
działania układu jest ponadto rozpoznawanie
zagrożenia kolizji z poprzedzającymi lub stoją‐
cymi pojazdami.
Wskazówka OSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności. Ze względu na granice systemowe sytuacje krytyczne mogą nie być rozpozna‐
wane niezawodnie i we właściwym czasie. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo wypadku. Dostoso‐
wać styl jazdy do warunków drogowych.
Seite 129BezpieczeństwoObsługa129
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 130 of 278

Obserwować ruch na drodze i odpowiednio za‐
reagować w danych sytuacjach.◀
Funkcja Po zapięciu pasa i zamknięciu drzwi przednie
pasy są po ruszeniu jednorazowo, automatycz‐
nie napinane.
W przypadku krytycznych sytuacji podczas
jazdy, w zależności od potrzeby, włączane są
następujące pojedyncze funkcje:▷Przednie pasy bezpieczeństwa są automa‐
tycznie napinane.▷Automatyczne zamykanie szyb.▷Automatyczne zamykanie dachu prze‐
suwno-uchylnego.
Po wystąpieniu krytycznej sytuacji podczas
jazdy bez wypadku przednie pasy zostaną po‐
nownie poluzowane. Wszystkie pozostałe sys‐
temy mogą zostać ponownie przywrócone do
żądanego ustawienia.
Jeśli naprężenie pasów nie poluzuje się auto‐
matycznie, wówczas należy zatrzymać się i od‐
piąć pas za pomocą czerwonego przycisku
w części zamka. Przed przystąpieniem do dal‐
szej jazdy należy z powrotem zapiąć pas.
PostCrash System może zatrzymać pojazd w określonych
sytuacjach wypadkowych automatycznie, bez
udziału kierowcy. Dzięki temu można zmniej‐
szyć ryzyko kolejnej kolizji i jej skutków.
W wyniku naciśnięcia pedału hamulca pojazd
może zostać mocniej zahamowany. Spowo‐
duje to przerwanie hamowania automatycz‐
nego. Naciśnięcie pedału gazu może również
przerwać automatyczne hamowanie.
Po zatrzymaniu hamulec zostanie automatycz‐
nie zwolniony. Pojazd można zabezpieczyć
przed toczeniem się.
Seite 130ObsługaBezpieczeństwo130
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15