service BMW 7 SERIES 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 330, PDF Size: 5.93 MB
Page 274 of 330

Melding ved lavt dæktrykDen gule advarselslampe lyser.
Der ses en Check Control-melding.▷Der forekommer tab af dæktryk.▷Der er ikke foretaget reset for systemet.
Systemet advarer derfor om dæktrykkene
ved sidste reset.
I sådanne tilfælde:
1.Reducer hastigheden, og kør forsigtigt vi‐
dere. Overskrid ikke længere en hastighed
på 130 km/t.2.Kontrollér og korrigér evt. dæktrykket på
alle fire hjul ved førstkommende lejlighed,
f.eks. en tankstation.3.Foretag en ny nulstilling af systemet.
Melding ved stærkt tab af dæktryk
Gul advarselslampe lyser.
Der vises desuden et symbol med det berørte dæk i Check Control-meldin‐
gen.
▷Der er opstået en dækskade eller et større
tryktab.▷Der er ikke foretaget reset for systemet.
Systemet advarer derfor om dæktrykkene
ved sidste reset.
I sådanne tilfælde:
1.Nedsæt hastigheden og stands forsigtigt.
Undgå pludselige opbremsninger og ud‐
slag med styretøjet.2.Kontrollér, om bilen er udstyret med nor‐
male dæk eller dæk med nødkørselsegen‐
skaber.
Dæk med nødkørselsegenskaber, se
side 268, er markeret med et rundt symbol
med bogstaverne RSC på siden.ADVARSEL
Et beskadiget normaldæk med for lavt el‐
ler manglende dæktryk påvirker køreegenska‐
berne, f.eks. styre- og bremseegenskaberne.
Dæk med nødkørselsegenskaber kan opret‐
holde en begrænset stabilitet. Der er risiko for
ulykker. Kør ikke videre, hvis bilen ikke er ud‐
styret med dæk med nødkørselsegenskaber.
Overhold anvisningerne om kørsel med dæk
med nødkørselsegenskaber og viderekørsel
med disse dæk.◀
Ved meddelelse om et lavt dæktryk slås dyna‐
misk stabilitetskontrol DSC evt. til.
Tiltag ved dækskade
Normale dæk1.Identificer det beskadigede dæk.
Dette gøres ved at kontrollere luftryk i alle
fire dæk.
Til det formål kan dæktryksindikator til Mo‐
bility-systemet, se side 268, anvendes.
Hvis dæktrykket er korrekt på alle fire hjul,
blev der evt. ikke foretaget reset for dæk‐
trykkontrollen. Foretag i så fald reset.
Hvis en identificering ikke er mulig, skal De
kontakte et af producentens serviceværks‐
teder, et andet kvalificeret serviceværksted
eller et fagværksted.2.Afhjælp dækskaden på det beskadigede
dæk, evt. ved hjælp af Mobility System.3.Udskift beskadigede dæk, evt. med nød‐
hjul.
Anvendelse af tætningsmiddel, f.eks. Mobility
System, kan beskadige RDC-hjulelektronik‐
ken. Kontrollér i så fald elektronikken ved først
givne lejlighed og få den evt. udskiftet.
Sikkerhedsdæk
Tophastighed
Det er muligt at fortsætte kørslen med det be‐
skadigede dæk op til maks. 80 km/t.
Seite 274MobilitetHjul og dæk274
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 275 of 330

Viderekørsel med punktering
Ved fortsat kørsel med beskadiget dæk:1.Undgå pludselige opbremsninger og ud‐
slag med styretøjet.2.Overskrid ikke længere en hastighed på
80 km/t.3.Kontrollér dæktrykket på alle fire hjul ved
førstkommende lejlighed.
Hvis dæktrykket er korrekt på alle fire hjul,
blev der evt. ikke foretaget reset for dæk‐
trykkontrollen. Foretag i det tilfælde reset.
Mulig kørselsstrækning med fuldstændigt tryk‐
tab i dækket:
Mulig kørselsstrækning med dækskade af‐
hænger af last og krav til bilen under kørsel.
Ved middelkraftig belastning udgør den mulige
kørselsstrækning ca. 80 km.
Ved kørsel med beskadiget dæk ændrer køre‐
egenskaber sig, f.eks. hurtigere udskridning af
bilen ved bremsning, øget bremselængde eller
ændrede styreforhold. Tilpas kørestilen til
dette. Undgå kraftige udslag med rattet eller
kørsel over forhindringer, f.eks. kantsten, slag‐
huller osv.
Da den mulige kørselsstrækning i væsentlig
grad afhænger af de krav, bilen stilles overfor,
kan den derved alt efter hastighed, vejens be‐
skaffenhed, udetemperatur, last osv. være
mindre og ved skånsom kørestil større.
ADVARSEL
Ved beskadigede dæk med nødkørsels‐
egenskaber med for lavt eller manglende dæk‐
tryk ændres køreegenskaberne, f.eks. dårli‐
gere kørebanestabilitet ved opbremsning,
større bremselængde og ændrede styrefor‐
hold. Der er risiko for ulykker.
Kør forsigtigt, og overskrid ikke en hastighed
på 80 km/t.◀
ADVARSEL
Ved viderekørsel med en dækskade kan
specielt tunge anhængere komme til at slingre.
Der er risiko for ulykker eller materiel skade.
Ved kørsel med anhænger og dækskade må
der ikke overskrides en hastighed på 60 km/t.
Ved slingren fra side til side skal straks brem‐
ses, og de påkrævede styrekorrektioner udfø‐
res så forsigtigt som muligt.◀
Systemets begrænsninger Systemet fungerer ikke korrekt, hvis der ikke er
foretaget reset, f.eks. meldes om en dækskade
trods korrekte dæktryk.
Dæktrykket er afhængigt af dækkets tempera‐
tur. Ved en forøgelse af dæktemperaturen,
f.eks. ved kørsel eller under påvirkning af solv‐ arme, øges dæktrykket. Dæktrykket falder, når
dæktemperaturen falder. Som følge af disse forhold kan der ved drastiske temperaturfald
udløses en advarsel på grundlag af de givne
advarselsgrænser.
Pludselige, alvorlige dækskader som følge af
ydre påvirkninger kan ikke registreres af syste‐
met.
Funktionsfejl Gul advarselslampe blinker og lyser de‐
refter konstant. Der ses en Check Con‐
trol-melding. Der kan ikke registreres
dækskade eller faldende dæktryk.
Eksempler og anbefalinger til følgende situati‐
oner:▷Hjul uden RDC-elektronik er monteret,
f.eks. nødhjul: Få evt. efterset på et af pro‐
ducentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.▷Funktionsforstyrrelse: Få systemet kon‐
trolleret hos et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.Seite 275Hjul og dækMobilitet275
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 277 of 330

Ved meddelelse om dækskade slås dynamisk
stabilitetskontrol DSC evt. til.
Systemets begrænsninger
Et naturligt og jævnt trykfald i alle fire dæk re‐
gistreres ikke. Kontrollér derfor dæktrykket
med jævne mellemrum.
Pludselige, alvorlige dækskader som følge af
ydre påvirkninger kan ikke registreres.
I følgende situationer kan systemet arbejde
forsinket eller forkert:▷Systemet er ikke initialiseret.▷Ved kørsel på snedækket eller glat vej.▷Sportslig køreteknik: Slip på de drivende
hjul, stor tværacceleration.▷Kørsel med snekæder.
Tiltag ved dækskade
Normale dæk
1.Identificer det beskadigede dæk.
Dette gøres ved at kontrollere luftryk i alle
fire dæk.
Til det formål kan dæktryksindikator til Mo‐
bility-systemet, se side 268, anvendes.
Hvis dæktrykket er korrekt på alle hjul, er
dækskadeindikatoren eventuelt ikke blevet
initialiseret. Systemet skal i så fald initiali‐
seres.
Hvis en identificering ikke er mulig, skal De
kontakte et af producentens serviceværks‐
teder, et andet kvalificeret serviceværksted
eller et fagværksted.2.Afhjælp dækskaden på det beskadigede
dæk ved hjælp af Mobility System, se
side 268.
Sikkerhedsdæk
Tophastighed
Det er muligt at fortsætte kørslen med det be‐
skadigede dæk op til maks. 80 km/t.
Viderekørsel med punktering
Ved fortsat kørsel med beskadiget dæk:1.Undgå pludselige opbremsninger og ud‐
slag med styretøjet.2.Overskrid ikke en hastighed på 80 km/t.3.Kontrollér dæktrykket på alle fire hjul ved
førstkommende lejlighed.
Hvis dæktrykket er korrekt på alle hjul, er
dækskadeindikatoren eventuelt ikke blevet
initialiseret. Systemet skal i så fald initiali‐
seres.
Mulig kørselsstrækning med fuldstændigt tryk‐
tab i dækket:
Mulig kørselsstrækning med dækskade af‐
hænger af last og krav til bilen under kørsel.
Ved middelkraftig belastning udgør den mulige
kørselsstrækning ca. 80 km.
Ved kørsel med beskadiget dæk ændrer køre‐
egenskaber sig, f.eks. hurtigere udskridning af
bilen ved bremsning, øget bremselængde eller
ændrede styreforhold. Tilpas kørestilen til
dette. Undgå kraftige udslag med rattet eller
kørsel over forhindringer, f.eks. kantsten, slag‐
huller osv.
Da den mulige kørselsstrækning i væsentlig
grad afhænger af de krav, bilen stilles overfor,
kan den derved alt efter hastighed, vejens be‐
skaffenhed, udetemperatur, last osv. være
mindre og ved skånsom kørestil større.
ADVARSEL
Ved beskadigede dæk med nødkørsels‐
egenskaber med for lavt eller manglende dæk‐
tryk ændres køreegenskaberne, f.eks. dårli‐
gere kørebanestabilitet ved opbremsning,
større bremselængde og ændrede styrefor‐
hold. Der er risiko for ulykker.
Kør forsigtigt, og overskrid ikke en hastighed
på 80 km/t.◀
Seite 277Hjul og dækMobilitet277
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 278 of 330

ADVARSEL
Ved viderekørsel med en dækskade kan
specielt tunge anhængere komme til at slingre.
Der er risiko for ulykker eller materiel skade.
Ved kørsel med anhænger og dækskade må
der ikke overskrides en hastighed på 60 km/t.
Ved slingren fra side til side skal straks brem‐
ses, og de påkrævede styrekorrektioner udfø‐
res så forsigtigt som muligt.◀
Dæk komplet beskadiget
Vibrationer eller høj støj under kørsel kan være
et tegn på, at dækket er komplet beskadiget.
Nedsæt hastigheden, og stands. Dækdele kan
løsne sig, hvilket kan føre til ulykker.
Kør ikke videre, men kontakt et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.Seite 278MobilitetHjul og dæk278
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 280 of 330

Motorhjelm
Bemærkninger ADVARSEL
Ukorrekt udført arbejde i motorrummet
kan beskadige komponenter og føre til sikker‐
hedsrisici. Der er risiko for ulykker eller mate‐
riel skade. Få arbejde i motorrummet udført på
et af producentens serviceværksteder, et an‐
det kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.◀
ADVARSEL
I motorrummet findes bevægelige kom‐
ponenter. Bestemte komponenter i motorrum‐
met kan også bevæge sig, mens bilen er sluk‐
ket, f.eks. kølerblæseren. Der er risiko for
personskade. Grib ikke ind i området med be‐
vægelige dele. Hold beklædningsdele og hår
væk fra bevægelige dele.◀
ADVARSEL
På indersiden af motorhjelmen findes
fremstikkende dele, f.eks. låsekroge. Der er ri‐
siko for personskade. Når motorhjelmen er
åben, skal De passe på fremstikkende dele og
holde disse områder fri.◀
ADVARSEL
En forkert aflåst motorhjelm kan åbne sig
under kørslen og blokere udsynet. Der er risiko
for ulykker. Stands straks, og luk motorhjelmen
korrekt.◀
ADVARSEL
Ved åbning og lukning af motorhjelmen
kan kropsdele komme i klemme. Der er risiko
for personskade. Ved åbning og lukning skal
der sørges for, at motorhjelmens bevægelses‐
område er frit.◀
OBS!
Viskere, der er vippet op, kan blive klemt
ved åbning af motorhjelmen. Der er risiko for
materiel skade. Sørg før åbning af motorhjel‐men for, at viskerne med monterede visker‐
blade hviler mod forruden.◀
Åbning af motorhjelm1.Træk i håndtaget, pil 1.
Motorhjelmen låses op.2.Træk igen i håndtaget, efter at håndtaget
er sluppet, pil 2.
Motorhjelmen kan åbnes.3.Pas på dele, der rager frem på motorhjel‐
men.
Lukning af motorhjelm
Lad motorhjelmen falde fra en højde på ca.
40 cm og giv den et tryk for at låse den fuld‐
stændigt igen.
Det skal kunne høres, at motorhjelmen går i
indgreb i begge sider.
Seite 280MobilitetMotorrum280
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 282 of 330

OBS!
For meget påfyldt olie kan beskadige
motoren eller katalysatoren. Der er risiko for
materiel skade. Påfyld ikke for meget motor‐
olie. Ved for meget påfyldt motorolie kan du få
oliestanden korrigeret på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.◀
Detailmåling
Princip Ved detailmålingen kontrolleres motoroliestan‐
den i stilstand og vises på en skala.
Ved benzinmotor:
Hvis motoroliestanden når minimum, vises en
Check-Control-melding.
Ved dieselmotor:
Hvis motoroliestanden når minimum, eller der
konstateres en overfyldning, vises en Check-
Control-meddelelse.
Under målingen forøges tomgangsomdrej‐
ningstallet noget.
Generelt
Detailmåling er kun mulig på bestemte moto‐
rer.
Forudsætninger▷Bilen står vandret.▷Gearvælger i gearvælgerposition N eller P,
og gaspedal ikke trådt ned.▷Motoren kører og er driftsvarm.
Udførelse af detailmåling
Med iDrive:
1."Min bil"2."Bilstatus"3. "Motoroliestand"4."Mål motoroliestand"5."Start måling"Motoroliestanden kontrolleres og vises via en
skala.
Varighed: Ca. 1 minut.
Efterfyldning af motorolie Bemærkninger ADVARSEL
Driftsmidler, f.eks. olie, fedt, kølemiddel
og brændstof, kan indeholde sundhedsskade‐
lige indholdsstoffer. Der er risiko for kvæstelse
eller livsfare. Overhold anvisningerne på behol‐
deren. Beklædning, hud eller øjne må ikke
komme i kontakt med driftsmidler. Omryst ikke
driftsmiddel i andre flasker. Driftsmiddel skal
opbevares utilgængeligt for børn.◀
OBS!
For lidt motorolie forårsager motorska‐
der. Der er risiko for materiel skade.
Påfyld motorolie inden for de næste 200 km.◀
OBS!
For meget påfyldt olie kan beskadige
motoren eller katalysatoren. Der er risiko for
materiel skade. Påfyld ikke for meget motor‐
olie. Ved for meget påfyldt motorolie kan du få
oliestanden korrigeret på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.◀
Generelt Efterfyld først motorolie, når meddelelsen
herom vises i kombiinstrumentet. Påfyldnings‐ mængden anføres i meddelelsen på kombiin‐
strumentet.
Skift til hviletilstand, og parkér bilen sikkert, før der efterfyldes motorolie.
Pas på, at der ikke påfyldes for meget motor‐
olie.Seite 282MobilitetMotorolie282
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 283 of 330

Oversigt
Oliepåfyldningsstudsen sidder i motorrummet,
se side 279.
Åbning af oliepåfyldningsstudsen1.Åbn motorhjelmen, se side 280.2.Drej oliepåfyldningsstudsen mod uret, pil.3.Efterfyld motorolie.
Motorolietyper til
efterfyldning
Bemærkninger OBS!
Olieadditiver kan beskadige motoren.
Der er risiko for materiel skade. Anvend ingen
olieadditiver.◀
OBS!
Forkert motorolie kan føre til funktionsfejl
i motoren eller beskadige denne. Der er risiko
for materiel skade. Sørg ved valg af en motor‐
olie for, at motorolien har den rigtige viskosi‐
tetsklasse.◀
Motoroliens kvalitet er af afgørende betydning
for motorens levetid.
Nogle motorolietyper fås evt. ikke i alle lande.
Viskositetsklasser Ved valg af en motorolie skal De sørge for, at
motorolien har en af viskositetsklasserne SAE
0W-40, SAE 0W-30, SAE 5W-40, SAE 5W-30,
0W-20 eller 5W-20.
Viskositetsklassen 0W-20 eller 5W-20 er kun
egnede til bestemte motorer.
Der fås flere oplysninger om egnede oliespeci‐
fikationer og viskositeter hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Egnede motorolietyper Der kan efterfyldes motorolier med følgende
specifikationer:BenzinmotorBMW Longlife-01.BMW Longlife-01 FE.BMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.BMW Longlife-14 FE+.
Oliespecifikationen BMW Longlife-14 FE+ er
kun beregnet til bestemte benzinmotorer.
DieselmotorBMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.
Oliespecifikationen BMW Longlife-12 FE er
kun beregnet til bestemte dieselmotorer.
Der fås flere oplysninger om egnede oliespeci‐
fikationer og viskositeter hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Alternative motorolietyper Kan De ikke få en af de godkendte motorolier,
kan der efterfyldes op til 1 liter motorolie med
følgende specifikation:
BenzinmotorACEA A3/B4.Seite 283MotorolieMobilitet283
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 284 of 330

DieselmotorACEA C3.
MotorolieskiftOBS!
Hvis motorolie ikke skiftes rettidigt, kan
det føre til øget motorslitage og dermed mo‐
torbeskadigelser. Der er risiko for materiel
skade. Det servicetidspunkt, der vises i bilen,
må ikke overskrides.◀
Producenten af bilen anbefaler at lade motor‐
olie udskifte på et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted.
Seite 284MobilitetMotorolie284
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 285 of 330

KølevæskeBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærkninger ADVARSEL
Når motoren er varm og kølesystemet er
åbnet, kan der trænge kølemiddel ud. Dette
kølemiddel kan forårsage skoldninger. Der er
risiko for personskade. Åbn kun kølesystemet
med afkølet motor.◀
ADVARSEL
Additiver er sundhedsskadelige og for‐
kerte additiver kan beskadige motoren. Der er risiko for personskade eller materiel skade. Be‐
klædning, hud eller øjne må ikke komme i kon‐
takt med additiver, og disse må ikke indtages.
Anvend udelukkende egnede additiver.◀
Kølevæske består af vand og kølemiddeladditi‐
ver.
Ikke alle gængse additiver er egnede til bilen.
Der kan fås oplysninger om egnede additiver
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.Kølevæskestand
Generelt
Biler med benzinmotor har to kølekredsløb.
Kontrollér altid kølervæskestandene i begge
kølervæskebeholdere, og efterfyld om nødven‐
digt.
Kølevæskestanden vises vha. Min- og Max-
markeringer. Min- og Max-markeringerne fin‐
des alt efter kølemiddelbeholder på forskellige
steder.
Oversigt
Åbning af motorhjelm, se side 280
Alt efter motorversion sidder kølevæskebehol‐
deren i højre eller venstre side i motorrummet,
se side 279.
Kontrol af kølemiddelstand via
sidemarkeringer1.Lad motoren køle af.2.Kølevæskestanden er korrekt, når den står
mellem Min.- og Maks.-markeringen.SymbolBetydning Maksimum Minimum
Kontrol af kølemiddelstand i
påfyldningsstudser
1.Lad motoren køle af.2.Drej kølemiddelbeholderens lukkedæksel
lidt mod uret, så overtrykket kan slippe ud.Seite 285KølevæskeMobilitet285
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Page 287 of 330

ServiceBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
BMW servicesystem
Servicesystemet gør opmærksom på nødven‐
dige servicetiltag og hjælper således med til at sikre, at bilen forbliver trafik- og driftssikker.
Omfang og intervaller kan variere alt efter lan‐
devariant. Udskiftning, reservedele, driftsmid‐
ler og sliddele beregnes særskilt. De kan få
flere oplysninger hos et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.
Condition Based ServiceCBS
Sensorer og specielle algoritmer tilgodeser de
forskellige driftsbetingelser for Deres bil. Con‐
dition Based Service beregner servicebehovet.
Systemet kan således tilpasse serviceomfan‐
get til den individuelle anvendelsesprofil.
På control display kan detaljerede oplysninger
om servicebehov, se side 119, vises.
Servicedata i fjernbetjeningen
I fjernbetjeningen gemmes kontinuerligt oplys‐
ninger om servicebehov. Serviceværkstedet
kan udlæse disse data og foreslå et optimeret
vedligeholdelsesomfang.De skal derfor give servicerådgiveren den
fjernbetjening, som De senest har kørt med i
bilen.
Stilstandstider
Stilstandstid med frakoblet bilbatteri regnes
ikke med.
Få et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted til at opdatere det tidsafhængige
vedligeholdelsesomfang, f.eks. bremsevæske
og evt. motorolie og mikro-/aktivkulfilter.
Servicehistorik
Få vedligeholdelse og reparation udført på et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Det gennemførte vedligeholdelsesarbejde ind‐
føres i servicepasset og i bildataene. Disse no‐
teringer er ligesom servicehæftet dokumenta‐ tion for en regelmæssig vedligeholdelse.
Hvis der tilføjes en post i den elektroniske ser‐
vicehistorik for bilen, gemmes servicerelevante
data ikke kun i bilen, men også på de centrale
it-systemer hos BMW AG, München.
De data, der er indført i den elektroniske ser‐
vicehistorik, kan ved skifte af ejer også ses af
den nye ejer. Desuden kan et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted få vist de
data, der er registreret i den elektroniske ser‐
vicehistorik.
Bilens ejer kan hos sit serviceværksted gøre
indsigelse mod de poster i den elektroniske
servicehistorik og den dermed forbundne lag‐
ring af data i bilen og dataoverførslen til bilpro‐
ducenten, som sker i dennes ejerperiode. Der
indføres så ikke nogen post i den elektroniske
servicehistorik for bilen.Seite 287ServiceMobilitet287
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15