BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: G650 XMOTO, Model: BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007Pages: 138, PDF Size: 2.9 MB
Page 31 of 138
Bloquear o trancamento
da direcçãoVirar o guiador para a esquer-
da.
Rodar a chave para a posi-
ção3; nessa ocasião, mover
um pouco o guiador.
Ignição, luz e todos os circuitos
funcionais desligados.
Trancamento da direcção blo-
queado.
A chave pode ser retirada.
Display multifunçõesSeleccionar a indicaçãoLigar a ignição.
Se permanecer durante um
longo período de tempo
no estrangeiro, pode, a pedido,
mudar as indicações de display
de milhas para quilómetros e
vice-versa. Neste caso, dirija-se
a uma oficina especializada, de
preferência a um concessionário
BMW Motorrad.
Premir a tecla 1. Com cada accionamento de te-
cla, a partir do valor actual, são
indicados pela seguinte ordem:
Quilometragem total (
ODO
)
Quilometragem parcial 1
(
Trip I
)
Quilometragem parcial 2
(
Trip II
)
Relógio
Tensão da bateria
Trajecto com reserva de com-
bustível (após atingir a quanti-
dade de reserva)
429zComando
Page 32 of 138
Repor o conta-
quilómetros parcialLigar a ignição.
Seleccionar o conta-quilóme-
tros parcial desejado.
Manter a tecla1accionada.
O conta-quilómetros parcial é
reposto.Acertar o relógioLigar a ignição.
Este ajuste só pode ser
efectuado com o veiculo
parado. Seleccionar relógio.
Manter a tecla
1accionada.
São indicadas as horas 3.
Premir a tecla 1.
As horas são incrementadas
sempre que a tecla é acciona-
da.
Accionar a tecla 2.
As horas são decrementadas
sempre que a tecla é acciona-
da. Depois de acertar as horas pre-
tendidas, aguardar um pouco.
São indicados os minutos
4.
Premir a tecla 1.
Os minutos são incrementados
sempre que a tecla é acciona-
da.
Accionar a tecla 2.
Os minutos são decrementa-
dos sempre que a tecla é acci-
onada.
Depois de acertar os minutos
pretendidos, aguardar um pou-
co.
Terminado o ajuste, é visualiza-
da a hora acertada.
430zComando
Page 33 of 138
O ajuste também é terminado,
se a velocidade for superior a
zero.Tensão da bateriaA tensão da bateria1é indicada
em conjunto com o símbolo de
bateria 2.
Trajecto com a reserva de
combustívelÉ indicada a distância 1percorri-
da depois de se atingir a quanti-
dade de reserva de combustível.LuzesLuz de presençaDepois de se ligar a ignição, a luz
de presença liga-se automatica-
mente.
A luz de presença solicita
carga à bateria. Ligar a ig-
nição apenas durante um período
limitado.
Luz de médiosDepois de se ligar a ignição, a luz
de médios liga-se automatica-
mente.
A luz de médios solicita
carga à bateria. Ligar a ig-
nição apenas durante um período
limitado.Luz de máximosEmpurrar o interruptor da luz
de máximos 1para cima.
Luz de máximos ligada.
Empurrar o interruptor da luz
de máximos 1para baixo.
Luz de máximos desligada.
431zComando
Page 34 of 138
Sinal de luzesAccionar a tecla do sinal de
luzes1.
A luz de máximos é ligada en-
quanto a tecla estiver a ser ac-
cionada.
Indicadores de
mudança de direcçãoAccionar o indicador de
mudança de direcçãoPremir a tecla do indicador de
mudança de direcção 1para a
esquerda.
Indicador de mudança de di-
recção esquerdo ligado.
A luz de controlo do indicador
de mudança de direcção es-
querdo pisca.
Premir a tecla do indicador de
mudança de direcção para a
direita. Indicador de mudança de di-
recção direito ligado.
A luz de controlo do indicador
de mudança de direcção direito
pisca.
Premir a tecla do indicador de
mudança de direcção para a
frente.
Indicador de mudança de di-
recção desligado.
Luzes de controlo dos indica-
dores de mudança de direcção
desligadas.
432zComando
Page 35 of 138
Interruptor de
desactivação de
emergência1Interruptor de desactivação
de emergência
O accionamento do inter-
ruptor de desactivação de
emergência durante a marcha
pode originar o bloqueio da ro-
da traseira, levando assim a uma
queda.
Não accionar o interruptor de
desactivação de emergência du-
rante a marcha. O interruptor de desactivação de
emergência permite desligar o
motor de modo rápido e simples.
-
Interruptor não accionado:
posição de funcionamento.
- Interruptor accionado: mo-
tor desligado.
O motor só pode ser colo-
cado em marcha na posi-
ção de funcionamento.
ABS BMW Motorrad
SA
Desactivar a
funcionalidade ABSLigar a ignição ou parar a mo-
to.
Manter a tecla ABS 1premida.
A luz de advertência ABS
acende-se.
Soltar a tecla ABS no intervalo
de cinco segundos.
Funcionalidade ABS desligada. A luz de advertência do
ABS continua acesa.
433zComando
Page 36 of 138
Activar a funcionalidade
ABSManter a tecla ABS1premida.
A luz de advertência ABS
apaga-se; se o autodiag-
nóstico não for concluído come-
ça a piscar.
Soltar a tecla ABS no intervalo
de cinco segundos.
A luz de advertência ABS per-
manece apagada ou continua a
piscar.
Funcionalidade ABS activa.
Como alternativa ao acciona-
mento da tecla ABS também se pode desligar e voltar a ligar
a ignição.
Se a lâmpada ABS conti-
nuar acesa após desligar e
ligar a ignição, existe um defeito
ABS.
RetrovisoresAjustar os retrovisoresColocar o retrovisor na posição
desejada, rodando-o.
Ajustar o braço do
retrovisorSoltar a porca 1.
Rodar o suporte do retrovisor
para a posição desejada.
Apertar a porca com binário;
nessa ocasião, segurar o su-
porte do retrovisor.
Porca de racord do retro-
visor
20 Nm
434zComando
Page 37 of 138
Tensão prévia da molaAjuste na roda traseiraA tensão prévia da mola na ro-
da traseira deve ser adaptada à
carga da moto. Um aumento da
carga útil exige um aumento da
tensão prévia da mola, uma dimi-
nuição do peso exige uma dimi-
nuição correspondente da tensão
prévia da mola.Ajustar a tensão prévia da
mola na roda traseiraColocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.Os ajustes não sintonizados
da tensão prévia da mola
e do amortecimento deterioram
o comportamento de marcha da
sua moto.
Adaptar o amortecimento à ten-
são prévia da mola.
O ajuste da tensão prévia
da mola durante a marcha
pode dar origem a acidentes.
Ajustar a tensão prévia da mola
com a moto parada.
Ao ajustar a roda de mão
pode tocar-se no silencia-
dor quente.
Deixar arrefecer o silenciador. Ajustar o esforço prévio da mo-
la através da roda de mão
1.
Para aumentar a tensão prévia
da mola, girar a roda de mão
no sentido HARD.
Para diminuir a tensão prévia
da mola, girar a roda de mão
no sentido SOFT.
Ajuste básico da tensão
prévia da mola traseira
Girar a roda de mão total-
mente no sentido SOFT e,
em seguida, 10 voltas no
sentido HARD (Com depó-
sito atestado, com condutor
85 kg)
AmortecimentoAjuste na roda dianteiraO amortecimento da forqueta te-
lescópica pode ser adaptado à
condição da faixa de rodagem,
tanto na fase de tracção como
na fase de compressão. Atra-
435zComando
Page 38 of 138
vés da fase de tracção é ajustado
o amortecimento ao efectuar-
se uma descompressão elásti-
ca; através da fase de compres-
são é ajustado o amortecimento
ao efectuar-se uma compressão
elástica.
Quanto mais duro o amorteci-
mento, mais é amortecido o mo-
vimento de compensação das
forquetas em caso de irregulari-
dades da faixa de rodagem. Em
caso de ajuste macio do amor-
tecimento, a forqueta reage mais
rapidamente a irregularidades da
faixa de rodagem.Ajustar a fase de tracção
na roda dianteiraColocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.Ajustar a fase de tracção por
meio do parafuso de ajuste
1.
Para aumentar o amortecimen-
to, rodar o parafuso de ajuste
com uma chave de parafusos,
no sentido +. Para diminuir o amortecimento,
rodar o parafuso de ajuste com
uma chave de parafusos, no
sentido -.
Ajuste básico da fase de
tracção à frente
Rodar o parafuso de ajuste
até ao encosto no sentido
"+", em seguida, rodar 11
cliques no sentido "-".
436zComando
Page 39 of 138
Ajustar a fase de
compressão na roda
dianteiraAjustar a fase de compressão
através do parafuso de ajus-
te1. Para aumentar o amortecimen-
to, rodar o parafuso de ajuste
com uma chave de parafusos,
no sentido
+.
Para diminuir o amortecimento,
rodar o parafuso de ajuste com
uma chave de parafusos, no
sentido -.
Ajuste básico da fase de
compressão à frente
Rodar o parafuso de ajuste
até ao encosto no sentido
"+", em seguida, rodar 11
cliques no sentido "-".
Ajuste na roda traseiraO amortecimento deve ser adap-
tado à tensão prévia da mola e à
condição da faixa de rodagem.
Um aumento da tensão prévia da
mola exige um amortecimento
mais duro, uma diminuição da
tensão prévia da mola exige um
amortecimento mais suave.
Quanto mais duro o amorteci-
mento, mais é amortecido o mo-
vimento de compensação do
conjunto mola/amortecedor em
caso de irregularidades da faixa
de rodagem. Em caso de ajus-
te macio do amortecimento, o
conjunto mola/amortecedor reage
mais rapidamente a irregularida-
des da faixa de rodagem.Ajustar o amortecimento
na roda traseiraColocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme.
437zComando
Page 40 of 138
Ao corrigir o amortecimento
com o silenciador quente,
existe o risco de queimadura.
Utilizar o prolongamento da cha-
ve de parafusos, usar luvas.
Ajustar o amortecimento atra-
vés da porca 1.
Para aumentar o amortecimen-
to, girar a porca 1no senti-
do A.
Para diminuir o amortecimento,
girar a porca 1no sentido B. Ajuste básico da fase de
tracção atrás
Rodar a roda de ajuste inferi-
or até ao encosto no sentido
A e, em seguida, 13 cliques
no sentido B (Com depósi-
to atestado, com condutor
85 kg)
PneusVerificar a pressão dos
pneusColocar a moto em posição de
descanso e certificar-se de que
o piso é plano e firme. Uma pressão dos pneus
incorrecta agrava as carac-
terísticas de marcha da moto e
reduz o tempo de vida útil dos
pneus.
Certificar-se que a pressão dos
pneus está correcta.
A altas velocidades, as vál-
vulas tendem a abrir sozi-
nhas devido a forças centrífugas.
Para evitar uma perda súbita de
pressão nos pneus, utilizar capas
de válvula metálicas com anel
vedante de borracha e enroscá-
las correctamente.
Verificar a pressão dos pneus
com base nos seguintes da-
dos.
Pressão do pneu diantei-
ro
1,8 bar (Só condutor, com
pneu frio)
438zComando