BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: G650 XMOTO, Model: BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007Pages: 137, tamaño PDF: 2.89 MB
Page 81 of 137

Enroscar los tornillos de fija-
ción1con el par de apriete.
Placa adaptadora al tubo
deslizante
50 Nm
Retirar las incrustaciones de la
llanta.
Accionar el freno varias veces
hasta que las pastillas hagan
contacto.Desmontar la rueda
traseraColocar la motocicleta sobre
un bastidor auxiliar adecuado. BMW Motorrad recomienda
el bastidor auxiliar BMW Mo-
torrad.
Montar el bastidor auxiliar
( 81)
879zMantenimiento
Desenroscar el tornillo
3del
sensor de velocidad y extraer
éste del soporte.
Desmontar la tuerca del eje
insertable 4.
Soltar las contratuercas 5iz-
quierda y derecha girando en
Desenroscar los tornillos 1y
desplazar la cubierta 2un poco
hacia abajo.
Page 82 of 137

sentido contrario a las agujas
del reloj.
Soltar los tornillos de ajuste6a
izquierda y derecha girándolos
en el sentido de las agujas del
reloj de forma que permitan
extraer la placa de ajuste 7.
Desmontar el eje insertable 8.
Hacer rodar la rueda trasera
hacia delante cuanto sea posi-
ble y retirar la cadena 9de la
corona de la cadena.
Hacer rodar la rueda trasera
hacia atrás para extraerla del
basculante. Introducir la corona de la
cadena y los manguitos
distanciadores izquierdo y dere-
cho sin apretar en la rueda. En
el desmontaje prestar atención
para evitar dañar o perder estas
piezas.
Montar la rueda traseraColocar la rueda trasera en el
basculante guiando el disco de
freno entre las pastillas.
Hacer rodar la rueda trasera
hacia delante cuanto sea posi-
ble y colocar la cadena 9sobre
la corona de la cadena. Introducir el eje insertable
8
con la placa de ajuste 7en el
balancín, la pinza de freno y la
rueda trasera.
Girar el eje insertable de forma
que se adapte a la escotadura
de la placa de ajuste.
880zMantenimiento
Page 83 of 137

Introducir la placa de ajuste7.
Montar la tuerca del eje inser-
table 4sin apretar. Introducir el sensor de veloci-
dad en el soporte y montar el
tornillo
3del sensor.
Colocar la cubierta 2.
Enroscar los 2 tornillos 1. Ajustar la tensión de la cadena
( 74)
Desmontar el bastidor auxiliar.
Bastidor auxiliar BMW
MotorradMontar el bastidor auxiliarParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente.
Utilizar el bastidor auxiliar
con número (001631) y el
adaptador en H con número
(001639).
881zMantenimiento
Page 84 of 137

Introducir el bastidor auxiliar
hacia la izquierda por debajo de
la motocicleta entre el caballete
lateral y la rueda trasera con la
palanca de apoyo.Colocar el bulón
1en el lado
izquierdo hasta la mitad del
alojamiento 2.
Extraer el bulón 3en el lado
derecho hasta el tope en el
alojamiento 4. Colocar la grupilla
5en el tala-
dro.
Colocar la motocicleta en posi-
ción horizontal de modo que el
bastidor auxiliar se apoye com-
pletamente sobre el suelo.
Presionar la palanca de apoyo
hacia el suelo.
882zMantenimiento
Page 85 of 137

A fin de garantizar un apoyo
seguro, la altura del bastidor
auxiliar puede ajustarse me-
diante el gato de tijera 6.Bastidor de la rueda
delantera BMW
MotorradMontar el bastidor de la
rueda delantera
El bastidor para la rueda
delantera BMW Motorrad
no ha sido concebido para sos-
tener la motocicleta sin caballete
principal o sin otros bastidores
auxiliares. Si la motocicleta se apoya sólo en el bastidor para
la rueda delantera y en la rueda
trasera puede volcar.
Apoyar la motocicleta en el ca-
ballete central o en el bastidor
auxiliar antes de levantarla con el
bastidor para la rueda delantera
BMW Motorrad.
Colocar la motocicleta sobre
un bastidor auxiliar; BMW Mo-
torrad recomienda el bastidor
auxiliar BMW Motorrad.
Montar el bastidor auxiliar
( 81)
Utilizar el bastidor de la
rueda delantera con número
(363970). Aflojar los tornillos de ajuste
1
del bastidor de la rueda delan-
tera.
Desplazar ambos alojamien-
tos 2hacia fuera hasta que la
horquilla delantera quepa entre
ellos.
Ajustar la altura deseada del
bastidor de la rueda delantera
con pernos de sujeción 3.
Alinear el bastidor de la rueda
delantera centrado con dicha
rueda y moverlo hacia el eje
delantero.
883zMantenimiento
Page 86 of 137

Disponer ambos alojamientos2
de forma que la horquilla delan-
tera quede colocada de forma
segura.
Apretar los tornillos de ajus-
te 1. Si la parte delantera de la
motocicleta se levanta en
exceso, el bastidor auxiliar deja
de estar en contacto con el sue-
lo haciendo que la motocicleta
pueda volcar hacia un lado.
Al levantarla, asegurarse de que
el bastidor auxiliar permanezca
apoyado sobre el suelo. Ajustar
en caso necesario la altura del
bastidor auxiliar o del bastidor
auxiliar de la rueda delantera.
Presionar el bastidor de la rue-
da delantera uniformemente
hacia abajo para levantar la mo-
tocicleta.
FusiblesDesmontar el fusible
Si se puentean fusibles en
mal estado existe riesgo de
incendio.
Los fusibles averiados sustituyen
por fusibles nuevos.
Desconectar el encendido.
Desmontar el asiento ( 39)
Presionar la palanca de blo-
queo 1y plegar la tapa del fu-
sible.
Tirar del fusible averiado hacia
arriba para extraerlo de la caja
884zMantenimiento
Page 87 of 137

de fusibles, de acuerdo con el
plan de ocupación.Si los fusibles fallan con
frecuencia, encargue la re-
visión de la instalación eléctrica
a un taller o concesionario BMW
Motorrad.Asignación de fusiblesA ABS (EO) (10 A)
B Unidad de mando del motor
(15 A)
C Luz de cruce (7,5 A)
D Luz de freno, bocina, cua-
dro de instrumentos, enchu-
fe de diagnóstico (7,5 A) E
Luz de posición, alumbrado
de la matrícula, ráfagas, luz
de carretera (7,5 A)
F Relé del motor de arranque,
intermitente, enchufe de
diagnóstico (15 A)
G Fusible de recambio (15 A
o 10 A para SA)
H Fusible de recambio (7,5 A)
I Fusible de recambio (15 A)
Montar el fusibleCambiar el fusible averiado
por uno con la intensidad de
corriente necesaria.
Cerrar la tapa del fusible.
El enclavamiento encaja de
forma audible.
Montar el asiento ( 40)Desmontar el fusible de
ABS
Si se puentean fusibles en
mal estado existe riesgo de
incendio. Los fusibles averiados sustituyen
por fusibles nuevos.
Desconectar el encendido.
Desmontar la pieza lateral de-
recha del carenado ( 97)
Tirar del fusible averiado hacia
arriba para extraerlo de la caja
de fusibles, de acuerdo con el
plan de ocupación. Si los fusibles fallan con
frecuencia, encargue la re-
visión de la instalación eléctrica
a un taller o concesionario BMW
Motorrad.
885zMantenimiento
Page 88 of 137

Asignación de fusibles
ABS
EO
1ABS (30 A)
2 Fusible de recambio (30 A)
3 Fusible de recambio (20 A)
4 ABS (20 A)Montar el fusible de ABSCambiar el fusible averiado
por uno con la intensidad de
corriente necesaria.
Montar la pieza lateral derecha
del carenado ( 98)
LámparasIndicaciones
El hecho de que se funda
una lámpara de la motoci-
cleta supone un riesgo para la
seguridad, ya que es posible que
los otros conductores no vean la
máquina.
Sustituir las lámparas defectuo-
sas con la mayor brevedad po-
sible; es aconsejable disponer
siempre de las lámparas de re-
cambio correspondientes.
La bombilla está bajo pre-
sión; si se daña puede oca-
sionar lesiones.
Al sustituir una lámpara, los ojos
y las manos deben de estar
protegidos.
Encontrará un resumen de
los tipos de bombilla que
van montadas en su motocicleta
en el capítulo "Datos técnicos". No tocar el cristal de las
bombillas nuevas con los
dedos. Utilizar un paño limpio y
seco para montar las lámparas.
La suciedad acumulada, espe-
cialmente aceites y grasas, di-
ficultan la evacuación térmica.
La consecuencia puede ser un
recalentamiento, así como una
disminución de la vida útil de las
bombillas.
Desmontar la carcasa del
faroParar la motocicleta y asegu-
rarse de que la base de apoyo
sea plana y resistente.
886zMantenimiento
Page 89 of 137

Desenroscar los tornillos1iz-
quierdo y derecho.
Retirar el carenado del lado
izquierdo y derecho. Extraer los tornillos
2a izquier-
da y derecha, así como el torni-
llo 3.
Extraer la carcasa del faro hacia
delante y hacia arriba.
Sustituir las lámparas
de las luces de cruce y
carreteraDesconectar el encendido.
Desmontar la carcasa del faro
( 86) Retirar el conector
1.
Desmontar la caperuza de cau-
cho 2.
887zMantenimiento
Page 90 of 137

Soltar el estribo elástico3de
los puntos de enclavamiento y
abatirlo hacia arriba.
Desmontar la lámpara 4.
Sustituir la bombilla averiada. Bombilla para luz de cru-
ce y de carretera
H4 / 12 V / 55...60 W
Colocar la bombilla 4. Plegar el estribo elástico
3e
introducir en los puntos de en-
clavamiento.
Montar la tapa de la bombilla 2.
888zMantenimiento