BMW MOTORRAD K 1200 GT 2002 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: K 1200 GT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 GT 2002Pages: 96, PDF Dimensioni: 6.66 MB
Page 31 of 96
22
29
Controlli di sicurezza
2
Leggere il livello dell'olio dal vetro spia:
MAX bordo superiore
marcatura circolare
MIN bordo inferiore
marcatura circolare
– La differenza corrisponde a circa 0,5 litri
All'occorrenza, svitare il tappo a vite di rifornimento
olio 3 e rabboccare con
l'attrezzo 2 dalla bocchetta di
rifornimento 1
Riavvitare il tappo a vite 3
e Attenzione:
L'accensione della spia di av-
vertimento della pressione olio
rossa
p (b 8) indica che la
pressione dell'olio nel circuito
di lubrificazione motore è trop-
po bassa o nulla, ma in nessun
caso essa svolge la funzione
di controllo del livello.
Se dopo 1-2 secondi la pres-
sione dell'olio si è ripristinata
la spia di avvertimento si spe-
gne – durante la marcia la spia
di avvertimento della pressio-
ne olio motore rossa
p non
deve essere accesa.
Olio motore
1
BMW recommends Castrol
MAX
MIN
3
2
10k41bki2.book Seite 29 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 32 of 96
30
Controlli di sicurezza
2
Carburante
Rifornimento carburante
d Avvertimento:
La benzina è altamente
infiammabile ed esplosiva!
Non fumare e non avvicinare
fiamme o scintille durante
tutte le operazioni vicino al
serbatoio.
La benzina si dilata sotto
l'azione del calore e dei raggi
solari. Il livello deve quindi
raggiungere al massimo il
bordo inferiore del bocchet-
tone di riempimento.
e Attenzione:
La benzina con piombo distrug-
ge il catalizzatore! Non svuotare
completamente il serbatoio del
carburante, altrimenti motore e
catalizzatore possono subire
danni.
Collocare la moto sul caval-
letto principale
– Il fondo deve essere piano e solido!
Aprire il tappo del serbatoio
carburante
10k41bki2.book Seite 30 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 33 of 96
22
31
Controlli di sicurezza
2
Rifornimento
– Rifornire solo di benzina Super senza piombo,
DIN 51607, numero minimo
di ottani 95 (N.O.R.M.) e
85 (N.O.M.M.)
Chiudere il tappo del serba-
toio carburante
Rifornimento
L Nota:
L'indicatore del livello di carbu-
rante e la spia di avvertimento
funzionano soltanto quando
l'accensione è inserita.
– Capacità utile del serbatoio carburante 21 litri
– a partire dal livello di riserva (ca. 4 litri) segnale con spia di
avvertimento gialla 1
1
Carburante
10k41bki2.book Seite 31 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 34 of 96
32
Controlli di sicurezza
2
Regolazione della leva
della frizione
e Attenzione:
Improvvise variazioni del gioco
o una resistenza elastica sulla
leva della frizione sono dovute
ad anomalie nel sistema idrau-
lico.
In caso di dubbi sulla sicurezza
dell’impianto della frizione
idraulica, è consigliabile con-
sultare un Concessionario della
BMW Moto.
d Avvertimento:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico del-
la frizione, non ruotare i co-
mandi sul manubrio!
Regolare una distanza ergo- nomicamente corretta con la
rotella A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 3: distanza mas-
sima
Leve manuali
A
13
10k41bki2.book Seite 32 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 35 of 96
22
33
Controlli di sicurezza
2
Leve manuali
Regolazione della leva del
freno
d Avvertimento:
Per evitare la penetrazione di
aria nel circuito idraulico del
freno:
non ruotare i comandi sul
manubrio! Regolare una distanza ergo-
nomicamente corretta con la
rotella A:
– posizione 1: distanza minima
– posizione 4: distanza mas-
sima
4
1
A
10k41bki2.book Seite 33 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 36 of 96
34
Controlli di sicurezza
2
Impianto frenante - generalità
Lavori all’impianto
frenante
d Avvertimento:
Per garantire la sicurezza
dell’impianto frenante, tutti i
lavori all’impianto devono es-
sere eseguiti in un’officina
specializzata, preferibilmente
in un Concessionario della
BMW Moto!
Controllo dell’impianto
frenante
d Avvertimento:
Improvvise variazioni del gio-
co o una resistenza elastica
sulla leva del freno sono do-
vute ad anomalie nell’impian-
to frenante.
Prima di mettersi in viaggio
controllare pertanto la pres-
sione della leva manuale e del
pedale del freno, nonché il
funzionamento dell'impianto
frenante!
Non proseguire la marcia in
caso di dubbi sul perfetto fun-
zionamento dell'impianto fre-
nante!
Recarsi al più presto in un'of-
ficina specializzata, preferi-
bilmente presso un
Concessionario della BMW
Moto.
10k41bki2.book Seite 34 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 37 of 96
22
35
Controlli di sicurezza
2
Controllo delle pastiglie
freni
d Avvertimento:
Prima che le pastiglie del fre-
no raggiungano lo spessore
limite, è opportuno farle sosti-
tuire in un'officina specializ-
zata, preferibilmente presso
un Concessionario della
BMW Moto! L’usura delle pastiglie dei freni
dipende dallo stile di guida per-
sonale.
Per garantire la sicurezza di fun-
zionamento dell’impianto fre-
nante,non scendere al di sotto
dello spessore minimo delle
pastiglie (
b Istruzioni per la
manutenzione, capitolo 2)!
Impianto frenante - generalità
10k41bki2.book Seite 35 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 38 of 96
36
Controlli di sicurezza
2
Impianto frenante - con BMW Integral ABS
Controllo del livello del
liquido freni
d Avvertimento:
Con il BMW Integral ABS
l’usura delle pastiglie dei freni
NON provoca la diminuzione
del livello del liquido freni nel-
la vaschetta di espansione
(b 38).
d Avvertimento:
Se il liquido dei freni nella va-
schetta di espansione (
b 38) è
sceso al di sotto della marca-
tura MIN, far controllare l'im-
pianto frenante in un'officina
specializzata, preferibilmente
presso un Concessionario
della BMW Moto.
Sostituzione del liquido
dei freni
d Avvertimento:
Il liquido freni è sottoposto a
forti sollecitazioni termiche
ed assorbe umidità dall'aria
circostante.
Il liquido dei freni deve essere
pertanto sostituito regolar-
mente (
b Istruzioni per la
manutenzione, capitolo 1) in
un'officina specializzata, pre-
feribilmente presso un Con-
cessionario della BMW Moto.
10k41bki2.book Seite 36 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 39 of 96
22
37
Controlli di sicurezza
2
Impianto frenante - con BMW Integral ABS
FUNZIONE DI FRENATA
RESIDUA
d Avvertimento:
Con l’accensione disinserita,
prima e durante l’autodia-
gnosi (
b 76) o in caso di gua-
sto del BMW Integral ABS è
disponibile solo la cosiddetta
FUNZIONE DI FRENATA
RESIDUA (
b 75).
Con la FUNZIONE DI FRE-
NATA RESIDUA le leve del
freno interessate richiedono
una forza NOTEVOLMENTE
maggiore e una corsa più
lunga.
Con la FUNZIONE DI FRENA-
TA RESIDUA nei circuiti fre-
nanti interessati non è
disponibile la funzione ABS.
d Avvertimento:
In caso di FUNZIONE DI FRE-
NATA RESIDUA rivolgersi su-
bito all'officina specializzata
più vicina, possibilmente ad
un Concessionario della
BMW Moto, guidando con
prudenza.
L Nota:
Con la FUNZIONE DI FRENATA
RESIDUA sul freno della ruota
anteriore è consigliabile impo-
stare la posizione 4 sulla rotella
A (
b 33) della leva manuale del
freno.
10k41bki2.book Seite 37 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09
Page 40 of 96
38
Controlli di sicurezza
2
Controllo livello del liquido
freni della ruota anteriore
d Avvertimento:
Il livello del liquido non deve
scendere al di sotto della
marcatura MIN
Collocare la moto sul caval-
letto principale
– Il terreno deve essere in piano e solido Ruotare il manubrio comple-
tamente verso sinistra.
Rilevare il livello del liquido
freni dalla spia di ispezione
MIN livello minimo
(filo superiore
anello di riferimento)
L Nota:
Con la normale usura delle pa-
stiglie, il livello del liquido freni
nel serbatoio rimane costante.
Impianto frenante - con BMW Integral ABS
MIN
10k41bki2.book Seite 38 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:23 09