BMW MOTORRAD K 1200 R 2008 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2008, Model line: K 1200 R, Model: BMW MOTORRAD K 1200 R 2008Pages: 170, PDF Size: 2.22 MB
Page 131 of 170

Entretien
Produits d'entretien . . ......... 130
Lavage de la moto ............ 130
Nettoyage des pièces sensibles
de la moto ................... 131
Entretien de la peinture ....... 132
Conservation . . . .............. 132
Immobilisation prolongée de la
moto . ........................ 132
Mise en service de la moto . . . . 133
8129zEntretien
Page 132 of 170

Produits d'entretienNous vous recommandons
d'utiliser les produits de
nettoyage et d'entretien
que vous trouverez auprès
de votre concessionnaire
BMW. Contrôlés en fonction
des matériaux, testés en
laboratoire et essayés dans la
pratique, les produits "BMW
Care Products" assurent
une protection optimale des
matériaux mis en oeuvre sur
votre moto.L'utilisation de produits
de nettoyage et d'entre-
tien inappropriés peut provo-
quer des endommagements
sur les pièces de la moto.
Pour le nettoyage, ne pas uti-
liser de solvant tel que le sol-
vant cellulosique, produit de
nettoyage à froid, essence,
etc., ni nettoyant à base d'al-
cool.
Lavage de la motoNous recommandons de
détremper les insectes et
traces tenaces sur les pièces
peintes dans un détachant
BMW pour insectes avant le
lavage de la moto, puis de
laver.
Pour empêcher toute forma-
tion de taches, ne pas laver la
moto en plein soleil ou juste
après une exposition prolon-
gée aux rayons du soleil.
En particulier au cours de la
saison froide, prendre soin de
laver la moto plus fréquem-
ment.
Pour éliminer le sel de dénei-
gement, nettoyer la moto à
l'eau froide aussitôt à la fin du
trajet.
Après un lavage de la
moto, une traversée
de gué ou sous la pluie, les
freins risquent de réagir avec un léger retard du fait de
l'humidité à la surface des
disques et des plaquettes de
frein.
Frein prématurément jusqu'à
ce que les freins soient sé-
chés.
L'eau chaude amplifie
l'effet du sel.
Pour éliminer les sels d'épan-
dage, utiliser uniquement de
l'eau froide.
La pression d'eau élevée
des appareils à jet de
vapeur peut provoquer des
endommagements au niveau
des joints, du système de frei-
nage hydraulique, du système
électrique et de la selle.
Ne pas utiliser d'appareils à
jet de vapeur ou haute pres-
sion.
8130zEntretien
Page 133 of 170

Nettoyage des pièces
sensibles de la motoMatières plastiquesNettoyer les pièces plastiques
à l'eau en utilisant l'émulsion
d'entretien pour plastique
BMW. Les éléments suivants
sont notamment concernés :Pare-brises (bulles)
Diffuseurs de projecteur en
plastique
Glace de protection du
combiné d'instruments
Pièces noires non peintes
Le nettoyage de pièces
en matière plastique à
l'aide de nettoyants inappro-
priés peut provoquer l'en-
dommagement de la surface.
Pour le nettoyage de pièces
en matière plastique, ne pas
utiliser de nettoyant alcoolisé,
à teneur en solvant ou abrasif. Les éponges pour insectes
ou les éponges, dont la sur-
face est dure, peuvent égale-
ment rayer la surface.
Faites ramollir les rési-
dus tenaces de saleté et
d'insectes en les recouvrant
d'un chiffon humide.
BulleEnlever la saleté et les traces
d'insectes avec beaucoup
d'eau et une éponge douce.
L'essence et les solvants
chimiques attaquent le
matériau des vitres ; la vitre
devient opaque ou mate.
Ne pas utiliser de
détergentsChromeNettoyer les pièces chromées
avec soin, notamment pour
éliminer le sel de déneige-
ment, avec beaucoup d'eau et à l'aide du shampooing
auto BMW. Traiter ensuite
les chromes avec un pro-
duit de polissage spécial pour
chrome.
RadiateurNettoyer le radiateur à inter-
valles réguliers pour empê-
cher toute surchauffe du mo-
teur qui serait due à un refroi-
dissement insuffisant.
Utiliser par exemple un tuyau
d'arrosage du jardin avec une
faible pression.
Les ailettes du radiateur
peuvent être facilement
déformées.
Faire attention à ne pas défor-
mer les ailettes en nettoyant
le radiateur.
8131zEntretien
Page 134 of 170

CaoutchoucTraiter les pièces en caou-
tchouc à l'eau ou en utilisant
le produit d'entretien pour ca-
outchouc BMW.L'utilisation de spray aux
silicones pour l'entretien
de joints d'étanchéité en ca-
outchouc peut occasionner
des endommagements.
Ne pas utiliser de spray aux
silicones ou d'autres produits
d'entretien contenant des sili-
cones.Entretien de la pein-
tureUn lavage régulier de la moto
prévient toute action durable
des substances attaquant la
peinture, notamment si vous
roulez dans des régions où
l'air est fortement pollué ou
en cas d'encrassement natu- rel dû à la résine des arbres
ou aux pollens par exemple.
Eliminer toutefois immédiate-
ment les substances particu-
lièrement agressives, car elles
pourraient entraîner une alté-
ration ou une décoloration de
la peinture. Parmi ces sub-
stances, citons le carburant,
l'huile, la graisse, le liquide
de frein qui débordent ain-
si que les déjections des oi-
seaux. Nous recommandons
ici le produit de polissage au-
to BMW ou un nettoyant pour
peinture BMW.
Les saletés sur les surfaces
peintes se distinguent net-
tement après un lavage de
la moto. Traiter immédiate-
ment de telles zones avec de
l'essence de nettoyage ou du
white-spirit appliqué sur un
chiffon propre ou un tampon
d'ouate. Nous recomman-
dons d'éliminer les tachesde goudron avec un déta-
chant à goudron BMW. Ap-
pliquer ensuite à ces endroits
la peinture avec un produit de
conservation.
ConservationNous recommandons d'uti-
liser de la cire automobile
BMW ou des produits conte-
nant des cires synthétiques
ou de carnauba pour conser-
ver la peinture.
Vous pouvez constater que la
peinture a besoin d'un traite-
ment de conservation au fait
que l'eau ne perle plus.Immobilisation prolon-
gée de la motoNettoyer la moto.
Déposer la batterie.
Pulvériser un lubrifiant ap-
proprié sur les manettes de
frein et d'embrayage, ain-
8132zEntretien
Page 135 of 170

si que sur les paliers de la
béquille centrale et de la
béquille latérale.
Appliquer de la graisse
non acide (vaseline) sur
les pièces métalliques et
chromées.
Ranger la moto dans un lo-
cal sec de façon à ce que
les deux roues soient déles-
tées.Avant d'immobiliser la
moto, faire vidanger
l'huile moteur et remplacer
le filtre à huile par un atelier
spécialisé, de préférence par
un concessionnaire BMW.
Combiner les opérations
d'immobilisation/mise en
service avec un entretien ou
une inspection.
Mise en service de la
motoEnlever le produit de pro-
tection extérieure.
Nettoyer la moto.
Monter la batterie en ordre
de marche.
Avant de prendre la route :
parcourir la check-list.
8133zEntretien
Page 136 of 170

8134zEntretien
Page 137 of 170

Caractéristiques techniques
Tableau des anomalies....... 136
Assemblages vissés . . ........ 137
Moteur ....................... 138
Performances . . .............. 140
Embrayage ................... 140
Boîte de vitesses ............. 140
Couple conique .............. 141
Partie cycle .................. 141
Freins ........................ 142
Roues et pneus .............. 142
Système électrique . . . ........ 143
Cadre ........................ 145
Dimensions .................. 146
Poids ........................ 146
9135zCaractéristiques techniques
Page 138 of 170

Tableau des anomaliesLe moteur ne démarre pas ou difficilementCauseSuppressionCoupe-circuit actionné. Coupe-circuit en position de marche.
Béquille latérale sortie et rapport engagé. Replier la béquille ( 64).
Rapport engagé et embrayage pas actionné Mettre la boîte de vitesses au point mort ou débrayer ( 64).
Embrayage actionné avec le contact coupé D'abord mettre le contact, puis débrayer.
Réservoir de carburant vide. Ravitaillement en carburant ( 78)
Batterie insuffisamment chargée. Charge de la batterie branchée ( 124)
9136zCaractéristiques techniques
Page 139 of 170

Assemblages vissésActivitéType de vissage Couples de
serrageRoue avant
Etrier de frein avant monté sur la
fourche M8 x 32 -10,9
30 Nm
(Gauche)
M8 x 32 -10,9 30 Nm (Droit)
Vis de serrage d'axe de roue dans
la fourche M8 x 30
19 Nm
Axe de roue dans douille filetée M24 x 1,5 50 Nm
Roue arrière
Roue arrière sur bride de roue M10 x 1,25 (longueur 40 mm) 60 Nm
Silencieux sur repose-pied droit
du passager M8 x 30
28 Nm
Silencieux sur le collecteur M8 - 10.9 autofreiné, Optimoly TA 35 Nm
9137zCaractéristiques techniques
Page 140 of 170

MoteurType de moteurMoteur 4 temps 4 cylindres en ligne disposé
perpendiculairement au sens de la marche,
incliné de 55° vers l'avant, 4 soupapes par
cylindre actionnées par 2 arbres à cames en
tête et culbuteurs, refroidissement liquide, in-
jection électronique du carburant, boîte de vi-
tesses à cassette à 6 rapports intégrée, grais-
sage à carter sec
Cylindrée effective 1157 cm
3
Alésage79 mm
Course 59 mm
Taux de compression 13 : 1
Puissance nominale 120 kW, A: 10250 min
-1
avec EO Réduction de puissance:74 kW, A: 7000 min
-1
avec EO Réduction de puissance:79 kW, A: 8750 min
-1
Couple max.127 Nm, A: 8250 min
-1
avec EO Réduction de puissance:110 Nm, A: 5250 min
-1
avec EO Réduction de puissance:103 Nm, A: 4500 min
-1
Régime maximal admissible11000 min
-1
Régime de ralenti1150
±50
min
-1
9138zCaractéristiques techniques