BMW X5 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 313, PDF Size: 6.2 MB
Page 211 of 313

Becsukás
Hajtsa le a fedelet.
Bezárás
A kesztyűtartó bezárható egy beépített kulcs‐
csal. Így nem lehetséges a hozzáférés a kesz‐
tyűtartóhoz.
A kesztyűtartó bezárása után a távirányító a
beépített kulcs nélkül átadható, pl. a hotelben.
Vezetőoldal
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
A kesztyűtartó felhajtva az utastérbe
nyúlik. A kesztyűtartóban lévő tárgyak menet
közben szétszóródhatnak az utastérben, pl.
baleset vagy fékezési és kikerülő manőver so‐
rán. Sérülésveszély áll fenn. A kesztyűtartót
használat után azonnal be kell csukni.◀
Nyitás
Húzza meg a fogantyút.
Becsukás
Hajtsa le a fedelet.
Tárolórekeszek az ajtókban FIGYELMEZTETÉS
A törékeny tárgyak, pl. üvegpalackok ba‐
leset esetén eltörhetnek. A szilánkok szétszó‐
ródhatnak az utastérben. Sérülésveszély áll
fenn. Ne tároljon törékeny tárgyakat az utastér‐
ben.◀
Tárolórekesz a
középkonzolon
Nyitás
Tolja előre a borítást.
Zárás
Tolja hátra a borítást.
Kis tárolórekesz
Tárolási lehetőségek apró tárgyak pl. érmék
számára.
Tárolórekesz a harmadik
üléssorban
Áttekintés
A harmadik üléssorban az ülések között egy tá‐
rolórekesz található.
Seite 211TárolókKezelés211
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 212 of 313

Középső kartámaszElöl
Áttekintés
A középső kartámaszban az első ülések között
egy tárolórekesz, valamint felszereltségtől füg‐
gően a bal oldalon egy rögzítőheveder és egy
fedlap található a snap-in adapter számára.
Nyitás
Finoman nyomja le a fedelet, és nyomja meg a
nyomógombot, lásd a nyilakat. A mindenkori
fedél felnyílik.
Zárás
Hajtsa le a mindenkori fedelet úgy, hogy a he‐
lyére kattanjon.
Külső audioeszköz csatlakoztatása
A középső kartámaszban talál‐
ható AUX-In csatlakozón vagy az
USB-audiocsatlakozón keresztül
lehetőség van külső audioesz‐
köz, pl. MP3-lejátszó csatlakoz‐
tatására.
Hátul
Áttekintés
Az ülések közötti középső kartámasz alatt is
található egy tárolórekesz.
Nyitás1.Húzza meg a húzófület, és hajtsa le a kö‐
zépső kartámaszt.2.Húzza meg a fogantyút.
Zárás
Nyomja lefelé a fedelet, amíg a helyére kattan.
Seite 212KezelésTárolók212
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 213 of 313

SzemüvegtartóÁttekintés
A szemüvegtartó a belső visszapillantó tükör
és a belső világítás között található.
Nyitás
Nyomja meg a gombot.
Zárás
Nyomja felfelé a fedelet, amíg a helyére kattan.
Italtartó
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
Az italtartóba helyezett, nem megfelelő
edények és a forró italok károsíthatják az ital‐
tartót, és balesetnél növelhetik a sérülésve‐
szélyt. Sérülésveszély vagy anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. Használjon könnyű, törhetetlen és
zárható edényeket. Ne szállítson forró italokat.
Ne erőltessen semmit az italtartóba.◀
Elöl
Áttekintés
A középkonzolban.
Tolja előre a borítást.
A középkonzolban két italtartó található.
Hátul
Figyelmeztetés VIGYÁZAT
Nyitott italtartónál a középső kartámasz
nem hajtható vissza. Anyagi kár veszélye áll
fenn. A középső kartámasz felhajtása előtt
nyomja vissza a burkolatokat.◀
Áttekintés A középső kartámaszban.
Seite 213TárolókKezelés213
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 214 of 313

Nyitás1.Húzza meg a húzófület, és hajtsa le a kö‐
zépső kartámaszt.2.Nyomja meg a gombot.
Zárás
Egymás után nyomja vissza újra mindkét bur‐
kolatot.
Harmadik üléssor
Áttekintés
A harmadik üléssor ülései között italtartók ta‐
lálhatók.
Ruhaakasztó
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
A ruhaakasztóra akasztott ruhadarabok
korlátozhatják a kilátást vezetés közben. Bale‐
setveszély áll fenn. Úgy akassza a ruhadarabo‐
kat az akasztókra, hogy azok ne akadályozzák a
kilátást menet közben.◀
FIGYELMEZTETÉS
A ruhaakasztó szakszerűtlen használata
pl. a fékezéskor és irányváltáskor elszabaduló
tárgyak miatti veszélyhelyzetet okozhat. Sérü‐
lésveszély és anyagi kár veszélye áll fenn. A ru‐
haakasztóra csak könnyű tárgyakat, pl. ruhada‐
rabokat akasszon.◀
Általános információk
A ruhaakasztók a hátsó kapaszkodónál találha‐
tók.
Tárolók a csomagtérben Tároló a csomagtérpadló alatt
Hajtsa fel a csomagtérpadlót. A csomagtér‐
padló alatti tároló rekeszekre van osztva.
Táskatartó FIGYELMEZTETÉS
A tartó szakszerűtlen használata, pl. a fé‐
kezéskor és irányváltáskor elszabaduló tárgyak
miatti veszélyhelyzetet okozhat. Sérülésve‐
Seite 214KezelésTárolók214
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 215 of 313

szély és anyagi kár veszélye áll fenn. A tartóra
csak könnyű tárgyakat, pl. bevásárlótáskákat
akasszon. Nehéz csomagot kizárólag megfe‐
lelően rögzítve szállítson a csomagtérben.◀
Felszereltségtől függően a csomagtérben egy
vagy két táskaakasztó található.
Rögzítőheveder A bal oldali oldalfalborításon egy rögzítőheve‐
der található, amellyel kisebb tárgyakat lehet
rögzíteni.
Háló
Kisebb tárgyakat a csomagtér bal oldalán talál‐
ható hálóba helyezhet.
Jobb oldali oldalsó tárolórekesz A csomagtér jobb oldalán egy vízálló tárolóre‐
kesz található.
Bal oldali tárolórekesz
Húzza meg a fogantyút.
Rögzítőszemek a csomagtérben A rakomány rögzítéséhez, lásd a 224. oldalon,
rögzítőszemek találhatók a csomagtérben.
Rögzítőszemek sínnel felszerelt
csomagtérben
A rakomány rögzítéséhez, lásd a 224. oldalon,
rögzítőszemek találhatók a csomagtérben.
Csomagrögzítő háló, FlexNet A rakomány rögzítéséhez, lásd a 224. oldalon,
a rugalmas csomagrögzítő hálót is használ‐
hatja.Seite 215TárolókKezelés215
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 216 of 313

Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 217 of 313

Vezetés
A fejezet olyan információkkal segíti Önt,
amelyekre meghatározott menethelyzetekben vagy bizonyos üzemmódok esetén lehet szüksége.Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 218 of 313

A vezetés során vegye figyelembeA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
BejáratásÁltalános információk
A mozgó alkatrészeknek össze kell kopniuk
egymással.
A következő utasítások elősegítik a gépjármű
optimális élettartamának elérését és gazdasá‐
gos üzemeltetését.
Bejáratás idején ne használja a Launch Control
funkciót.
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
Az új alkatrészek és részegységek miatt
a biztonsági és vezetést segítő rendszerek ké‐
sedelmesen reagálhatnak. Balesetveszély áll
fenn. Új alkatrészek beépítése után vagy új
gépjármű esetén vezessen mérsékelt tempó‐
ban, és szükség esetén időben avatkozzon be.
Vegye figyelembe a mindenkori részegysé‐
gekre vonatkozó bejáratási utasításokat.◀Motor, sebességváltó és erőátvitel
2000 km megtételéig
Ne lépje túl a legnagyobb fordulatszámot és
sebességet:▷Benzinmotor esetén4500/perc és
160 km/h.▷Dízelmotor esetén3500/perc és 150 km/h.
Teljesen mellőzze a teljes terhelést vagy a
kick-down használatát.
2000 km megtétele után Fokozatosan növelhető a fordulatszám és a se‐
besség.
Gumiabroncsok
Az új gumiabroncsok tapadása a gyártástech‐
nológiai okok miatt még nem optimális.
Az első 300 km során vezessen óvatosan.
Fékrendszer
A fékbetétek és féktárcsák kopásképe és érint‐
kezése csak az első kb. 500 km után éri el az
optimális kopásképet és felfekvést. Ez alatt a
bejáratási idő alatt vezessen óvatosan.
Alkatrészcsere után A bejáratásra vonatkozó előírásokat újra figye‐
lembe kell venni, amennyiben a fent említett
részegységeket a későbbi üzemeltetés során
kicserélik.
Seite 218VezetésA vezetés során vegye figyelembe218
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 219 of 313

Vezetésre vonatkozó
általános információk
Csomagtérajtó zárása FIGYELMEZTETÉS
A nyitott csomagtérajtó a gépjármű fölé
nyúlik, és balesetnél, fékező vagy kikerülő ma‐
nővernél veszélyeztetheti az utasokat és más
közlekedési résztvevőket, vagy megrongál‐
hatja a gépjárművet. Ezenfelül kipufogógáz jut‐
hat a gépjármű utasterébe. Sérülésveszély
vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Ne vezessen
nyitott csomagtérajtóval.◀
Ha mégis nyitott csomagtérajtóval kell vezet‐
nie:▷Csukja be az összes ablakot és a tetőabla‐
kot.▷Állítsa erős fokozatra a ventilátort.▷Vezessen óvatosan.
Forró kipufogó
FIGYELMEZTETÉS
Menet közben a karosszéria alatt megnő‐
het a hőmérséklet, pl. a kipufogó hatására. A gyúlékony anyagok (pl. avar vagy fű) a kipufo‐
górendszer forró részeivel érintkezve meggyul‐
ladhatnak. Sérülésveszély vagy anyagi kár ve‐
szélye áll fenn.
Ne távolítsa el a felszerelt hővédő lemezeket,
és ne lássa el azokat alvázvédelemmel sem.
Ügyeljen arra, hogy menet közben, alapjáraton
vagy parkolásnál ne érintkezhessenek éghető
anyagok a gépjármű forró alkatrészeivel. Ne ér‐
jen a forró kipufogóhoz.◀
Dízel-részecskeszűrő
A dízel-részecskeszűrő összegyűjti a koromré‐
szecskéket, és rendszeres időközönként ma‐
gas hőmérsékleten elégeti azokat.
A néhány percig tartó tisztítás során az alábbi
jelenségek léphetnek fel:
▷A motor járása átmenetileg kicsit nyer‐
sebbé válik.▷Zaj és enyhe füst jöhet a kipufogóból rövid
ideig a motor leállítása után.▷A szokásos teljesítménykifejtéshez kissé
magasabb fordulatszám szükséges.
Klímakomfort szélvédő
A megjelölt felület nincs ellátva hővisszaverő
bevonattal.
Ez a felület használható garázsajtónyitóhoz,
elektronikus díjmeghatározó készülékekhez
vagy hasonló eszközökhöz.
Hordozható rádióhullámú készülék a
gépjárműben
FIGYELMEZTETÉS
A gépjármű elektronikája és a hordozható
rádióhullámú készülékek kölcsönösen hatással
lehetnek egymásra. A hordozható rádióhul‐
lámú készülékek adása közben sugárzás kelet‐ kezik. Sérülésveszély vagy anyagi kár veszélye
áll fenn. A kölcsönös zavarás kizárása és a su‐
gárzásnak a jármű utasteréből való elvezetése
céljából lehetőség szerint csak közvetlenül
külső antennára csatlakoztatva használjon az
utastérben hordozható rádióhullámú készülé‐
keket, pl. mobiltelefont.◀
Vízrefutás (aquaplaning) Vizes vagy latyakos úton a gumiabroncsok és
az úttest között vízék keletkezhet.
Ezt az állapotot vízrefutásnak (aquaplaning) ne‐
vezik, és az úttesttel való kapcsolat, az irányít‐
Seite 219A vezetés során vegye figyelembeVezetés219
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 220 of 313

hatóság és a fékezhetőség részleges vagy tel‐
jes elvesztéséhez vezethet.
Áthajtás vízen VIGYÁZAT
Mély vízen történő gyors áthaladáskor víz
juthat a motortérbe, az elektromos berende‐
zésbe vagy a sebességváltóba. Anyagi kár ve‐
szélye áll fenn. Vízen való áthaladáskor ne lépje
túl vízen történő áthaladásra megadott legna‐
gyobb vízmélységet és legnagyobb sebessé‐
get.◀
Vízen áthajtáskor ügyeljen a következőkre:
Állóhelyzeti fűtéssel:▷Csak álló vízen hajtson át.▷Legfeljebb 25 cm mély vízen hajtson át.▷Max. lépésben, legfeljebb 5 km/h sebes‐
séggel hajtson át a vízen.
Állóhelyzeti fűtés nélkül:
▷Csak álló vízen hajtson át.▷Legfeljebb 50 cm mély vízen hajtson át.▷Max. lépésben, legfeljebb 5 km/h sebes‐
séggel hajtson át a vízen.
Biztonságos fékezés
Az Ön gépjárműjét az alapfelszereltség része‐
ként ABS funkcióval látták el.
Amikor a helyzet megköveteli, hajtson végre
vészfékezést.
A gépjármű ilyenkor is kormányozható marad.
Az esetleges akadályok a lehető legfinomabb
kormánymozdulatokkal kikerülhetők.
A fékpedál pulzálása és a hidraulikus szabályo‐
zás zaja azt jelzi, hogy az ABS működik.
Meghatározott fékezési helyzetekben a lyukas
féktárcsák működése zajjal járhat. Ez azonban
nincs hatással a fék teljesítményére és üzem‐
biztonságára.
Tárgyak a pedálok útjában és a
lábtérben
FIGYELMEZTETÉS
A vezető lábterében lévő tárgyak korlá‐
tozhatják a pedálutat, vagy megakaszthatják a
teljesen lenyomott pedált. Balesetveszély áll
fenn. A tárgyakat úgy helyezze el a gépjármű‐
ben, hogy azok biztosan ne kerüljenek a vezető
lábterébe. Helyezzen be a gépjárműhöz jóvá‐
hagyott, és a padlón kellő biztonsággal rögzít‐
hető lábszőnyegeket. Ne használjon rögzítet‐
len lábszőnyeget, és ne helyezzen egymásra
több lábszőnyeget. Ügyeljen arra, hogy legyen
körülötte elegendő hely a pedálok számára.
Rögzítse ismét biztonságosan a például tisztí‐
táshoz eltávolított padlószőnyeget.◀
Nedves úttest
Nedves, sónedves úttest esetén vagy szakadó
esőben néhány kilométerenként hajtson végre enyhe fékezést.
Közben ne akadályozza a közlekedés többi
résztvevőjét.
A keletkező hő megszárítja a féktárcsákat és a
fékbetéteket.
A fékerő szükség esetén azonnal rendelke‐
zésre áll.
Lejtős útszakaszok FIGYELMEZTETÉS
A fékpedál kismértékű, de hosszan tartó
lenyomása magas hőmérsékletet, fékkopást és
esetenként a fékrendszer meghibásodását
okozhatja. Balesetveszély áll fenn. Kerülje a fé‐
kek túlzott terhelését.◀
FIGYELMEZTETÉS
Üres sebességfokozatban vagy leállított
motornál csak korlátozott mértékben vagy
egyáltalán nem állnak rendelkezésre a bizton‐
sági jelentőséggel bíró funkciók, pl. a motorfék
hatása vagy a fékerő és a kormányzás rásegí‐
tése. Balesetveszély áll fenn. Ne közlekedjenSeite 220VezetésA vezetés során vegye figyelembe220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16