BMW Z4 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 301, PDF Size: 7.43 MB
Page 151 of 301

Supprimer le voyage enregistré1.« Navigation »2.« Voyages mémorisés »3.Marquer le voyage désiré.4.Appeler « Options ».5.« Effacer tous les voyages » ou « Effacer
voyage »
Importer les voyages via le support de données USB
1.Mettre le contact.2.Brancher le support de données USB sur
l'interface USB, voir page 127, dans la
boîte à gants.3.« Navigation »4.« Voyages mémorisés »5.« Importer voyages »6.« USB »7.« OK »
Sur le support USB et dans le système de na‐
vigation, il ne doit pas y avoir au total plus de
30 voyages enregistrés, sinon une importation
n'est pas possible.
Importer des voyages via BMW Online
1.« Navigation »2.« Voyages mémorisés »3.« Importer voyages »4.« BMW Online »
Appeler le dernier voyage
1.« Navigation »2.« Voyages mémorisés »3.« Dernier voyage »4.« Démarrer guidage »Visite guidéeGénéralités
Adopter les itinéraires recommandés dans le
guidage, par exemple la route allemande des
vacances.
Pour ne pas changer le caractère de l'itinéraire,
les critères de l'itinéraire ne peuvent pas être
modifiés ici.
Démarrer la visite guidée1.« Navigation »2.« Voyages mémorisés »3.« Recherche Guided Tour »4.Sélectionner « Pays » et « Région » ou les
critères de recherche :▷« Chercher par nom »▷« Chercher Tour plus proche »5.Eventuellement, « Démarrer recherche »6.Sélectionner la visite guidée.7. « Démarrer guidage »8.« Démarrer guidage »
Terminer la visite guidée
1.« Navigation »2.« Carte »3. « Guidage »4.« Désactiver guidage »Seite 151Programmation de la destinationNavigation151
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 152 of 301

GuidageEquipement du véhiculeCe chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements
qui ne sont pas disponibles dans un véhicule
par exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc
également décrits. Cela est aussi valable pour
les fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglemen‐
tation nationale respective en vigueur.
Démarrage du guidage1.« Navigation »2.Procéder à l'entrée de la destination, voir
page 142.3.« Accepter destination »4.« Démarrer guidage »
L'itinéraire s'affiche sur l'écran de contrôle.
La distance à la destination finale/l'étape inter‐
médiaire et l'heure d'arrivée prévisionnelle
s'affichent dans la vue cartographique.
Arrêt du guidage
1.« Navigation »2.« Carte »3. « Guidage »4.« Désactiver guidage »
Reprise du guidage
Si le véhicule n'a pas atteint la destination lors
du dernier trajet, il est possible de poursuivre
le guidage.
« Continuer guidage »
Critères d'itinéraire
Généralités▷L'itinéraire calculé peut être influencé par
le choix de certains critères.▷Les critères d'itinéraire peuvent être modi‐
fiés lors de l'entrée de la destination et
pendant le guidage.▷Les types de routes font partie des don‐
nées de navigation et le calcul de l'itiné‐
raire tient compte de leurs caractéristi‐
ques, par exemple éviter les autoroutes.▷L'itinéraire proposé peut différer de l'expé‐
rience personnelle.▷Ces réglages sont mémorisés pour la télé‐
commande actuellement utilisée.▷Pour la visite guidée, les critères d'itiné‐
raire ne peuvent pas être modifiés.▷Guidage avec informations routières, voir
page 159.
Modification des critères de
l'itinéraire
1.« Navigation »2.« Carte »3. « Critères d'itinéraire »4.Sélectionner le critère :▷ « Itinéraire rapide » : itinéraire opti‐
misé en temps par la combinaison de
faibles distances et de trajets permet‐
tant de rouler rapidement.▷ « Itinéraire ECO PRO » ou
« Itinéraire efficace » : combinaison op‐
timisée d'un itinéraire autant que pos‐
sible rapide et court.Seite 152NavigationGuidage152
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 153 of 301

▷ « Itinéraire court » : courte distance
sans tenir compte du temps.▷« Itinéraires alternatifs » : quand elles
sont possibles, des variantes d'itiné‐
raire sont proposées pendant le gui‐
dage actif sur l'itinéraire.
Les différentes propositions s'affichent
en différentes couleurs.5.Le cas échéant, sélectionner des critères
complémentaires de l'itinéraire :▷« Exclure autoroutes » : l'itinéraire évite les autoroutes dans la mesure du pos‐
sible.▷« Exclure péages » : l'itinéraire évite les
sections à péage dans la mesure du
possible.▷« Exclure vignettes » : l'itinéraire évite
les routes à vignette obligatoire dans la
mesure du possible.▷« Exclure ferries » : l'itinéraire évite les
ferries dans la mesure du possible.
Itinéraire
Pendant le guidage, on dispose de différentes
vues de l'itinéraire :
▷Vue fléchée.▷Liste des sections d'itinéraire.▷Vue cartographique, voir page 155.
Vue fléchée
Pendant le guidage, l'écran affiche les informa‐
tions suivantes :
▷Grande flèche : sens actuel de déplace‐
ment.▷Nom de la rue où roule actuellement le vé‐
hicule.▷Petite flèche : indication du prochain chan‐
gement de direction.▷Vue du carrefour.▷Information sur la voie.▷Information sur le trafic.▷Distance au changement de direction sui‐
vant.▷Nom de la rue au prochain changement de
direction.
Information sur la voie
Sur les routes à plusieurs voies, la voie recom‐
mandée est repérée dans la vue fléchée par un
triangle.
▷Triangle plein : voie optimale.▷Triangle vide : voie également possible. Un
autre changement de voie peut toutefois
être nécessaire prochainement.
Afficher la liste des sections
d'itinéraire
Quand le guidage est activé, une liste des sec‐
tions d'itinéraire peut être affichée. Pour cha‐
que section de l'itinéraire, la distance à parcou‐
rir et les infos trafic s'affichent.
1.« Navigation »2.« Tracé d'itinéraire »3.Marquer la section d'itinéraire.
Une section de l'itinéraire s'affiche sur
l'écran partagé.Seite 153GuidageNavigation153
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 154 of 301

Contournement d'une
section de l'itinéraire
Calcul d'un nouvel itinéraire pour une section
de l'itinéraire.1.« Navigation »2.« Tracé d'itinéraire »3.« Nouvel itinér. pour »4.Tourner le Controller. Entrer la distance
désirée en kilomètres après laquelle on
veut de nouveau retourner à l'itinéraire
d'origine.5.Appuyer sur le Controller.
Suppression du contournement
Si la section de l'itinéraire ne doit plus être
contournée :
1.« Navigation »2.« Tracé d'itinéraire »3.« Nouvel itinéraire pour: »4.« Supprimer barrage »
Recommandation de
ravitaillement
L'autonomie restante est calculée et les sta‐
tions-service le long de l'itinéraire s'affichent
au besoin.
Même avec les données de navigation les plus
actuelles, des informations sur différents
points d'intérêt peuvent avoir changé, p. ex.
des stations d'essence peuvent ne pas être en
service.1.« Navigation »2.« Tracé d'itinéraire »3.« Stations service »
Une liste de stations-service s'affiche.4.Marquer une station-service.
La position de la station-service s'affiche
dans l'écran partagé.5.Sélectionner la station-service.6. Sélectionner le symbole.7.« Démarrer guidage » : le guidage à la sta‐
tions-service sélectionnée est lancé.
« Affecter comme autre dest. » : la station-
service est intégrée dans l'itinéraire.
Guidage par annonces
vocales
Activation et désactivation des
annonces vocales
Le réglage est mémorisé pour la télécom‐
mande actuellement utilisée.
1.« Navigation »2.« Carte »3. « Annonces vocales »
Répéter une annonce vocale
1.« Navigation »2.« Carte »3.Marquer le symbole .4.Appuyer deux fois sur le Controller.
Volume sonore des annonces vocales
Tourner le bouton de volume pendant une an‐
nonce vocale jusqu'à l'obtention du volume
souhaité.
Le réglage est mémorisé pour la télécom‐
mande actuellement utilisée.
Seite 154NavigationGuidage154
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 155 of 301

Enregistrement d'annonces vocales
sur les touches de favoris
La fonction Annonces vocales marche/arrêt
peut être enregistrée sur une touche de favo‐
ris, voir page 23, pour permettre un accès ra‐
pide.
Vue cartographique
Affichage de la vue cartographique1.« Navigation »2.« Carte »
Aperçu
1Barre d'outils2Tronçon avec perturbation de la circulation3Panneau de circulation si la circulation est
perturbée4Itinéraire prévu5Position actuelle6Champ d'état supérieur7Champ d'état inférieur
Lignes dans la carte
Les routes et chemins sont représentés sous
forme de couleurs et lignes différentes en
fonction de leur classification. Les lignes en
pointillés représentent des liaisons ferroviaires
et des liaisons par bac. Les frontières nationa‐
les sont caractérisées par de fines lignes.
Perturbations de la circulation
Des petits triangles le long de l'itinéraire prévu
caractérisent des tronçons présentant des
perturbations de la circulation, en fonction de
l'échelle de la carte. Le sens des triangles indi‐
que le sens de la perturbation de la circulation.
Les panneaux de circulation classifient les per‐
turbations de la circulation.▷Panneau de circulation rouge : la perturba‐
tion concerne l'itinéraire prévu ou le sens
de la marche.▷Panneau de circulation gris : la perturba‐
tion ne concerne pas l'itinéraire prévu ou le
sens de la marche.
Informations routières, voir page 157.
Itinéraire prévu
Après le démarrage du guidage, l'itinéraire cal‐
culé s'affiche sur la carte.
Champs d'état Afficher/masquer : appuyer sur le Controller.
▷Champ d'état supérieur : heure, détails sur
le téléphone et sur la source de divertisse‐
ment.▷Champ d'état inférieur : symbole du gui‐
dage actif, état des informations routières,
heure d'arrivée et distance à la destination.
Barre d'outils
Les fonctions suivantes sont disponibles via la
barre d'outils :
SymboleFonction Démarrage/fin du guidage. Activation et désactivation des
annonces vocales.
Modification des critères d'iti‐
néraire. Recherche d'un point d'intérêt.Seite 155GuidageNavigation155
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 156 of 301

SymboleFonction Affichage des informations rou‐
tières. Appel de la carte interactive.
Réglage de la vue cartographi‐
que. Changement d'échelle.
Pour passer à la barre d'outils, basculer le Con‐
troller à gauche.
Changement de secteur de la carte
« Carte interactive »
▷Déplacement de la carte : basculer le Con‐
troller dans le sens correspondant.▷Déplacement diagonal de la carte : bascu‐
ler le Controller dans le sens correspon‐
dant et le tourner.
Changement d'échelle
1. Sélectionner le symbole.2.Changement d'échelle : tourner le Control‐
ler.
Mise à l'échelle automatique
Dans la vue cartographique orientée au nord,
tourner le Controller dans un sens quelconque
jusqu'à l'affichage de l'échelle AUTO. L'en‐
semble du trajet entre la position actuelle et la
destination s'affiche sur la carte.
Réglages de la vue cartographiqueCes réglages sont mémorisés pour la télécom‐
mande actuellement utilisée.
1.« Navigation »2.« Carte »3.Appeler « Options ».4.« Réglages »5.Réglage de la vue cartographique :▷« Mode jour/nuit »Selon les conditions d'éclairage, sélection‐
ner et procéder aux réglages.
« Condit. trafic/carte grisée » actif : le ré‐ glage n'est pas pris en considération.▷« Images satellite »
Selon la disponibilité et la résolution, les
images prises par satellite s'affichent dans
les échelles de 2 km à 1000 km.▷« Perspectives en 3D »
Quand ils sont enregistrés dans les don‐
nées de navigation, les sites caractéristi‐
ques s'affichent sur la carte en 3D.▷« Condit. trafic/carte grisée »
La carte est optimisée pour l'affichage des
informations routières, voir page 158.
Les symboles des points d'intérêt ne sont
plus affichés.▷« Météo »
Lorsque le guidage es actif, des symboles
météo s'affichent sur la carte.
Symboles affichés : ciel dégagé, ciel cou‐
vert, pluie, orage et chute de neiges ac‐
compagnés de la température la plus
basse et la plus élevée.
Les informations sont mises à jour lors du
lancement ou de la poursuite du guidage
ou bien lors de la modification de la desti‐
nation.
Les symboles s'affichent dans quelques
échelles sélectionnées.
Vue cartographique pour écran divisé
Pour l'écran partagé, la vue cartographique
peut être sélectionnée indépendamment de
l'écran principal :
1.Appeler « Options ».2.« Ecran partagé »3.Basculer le Controller à droite de façon ré‐
pétée jusqu'à ce que l'écran partagé soit
sélectionné.Seite 156NavigationGuidage156
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 157 of 301

4.Sélectionner « Mode écran partagé » ou
l'échelle.5.Sélectionner la vue cartographique.▷« Vue flèche »▷« Carte orientation nord »▷« Carte dans sens de marche »▷« Carte en perspective »▷« Position »▷« Sorties autoroutes 3D » : les sorties
de garage sélectionnées s'affichent en
3D.▷« Conditions trafic/carte gr. »6.Changement d'échelle : sélectionner
l'écran partagé et tourner le Controller.
Afficher les images sur le lieu de
destination
Il est possible de faire afficher des images sur
quelques localités de destination lorsque le
guidage est actif.
1.« Navigation »2.« Carte »3.« Guidage »4.« Images lieu de destination »
En fonction de l'offre, il est possible de sé‐
lectionner différentes photos.
Informations routières
Aperçu
▷Faire afficher les informations routières de
stations radios qui transmettent le Traffic
Message Channel, TMC, d'un service de
renseignements sur le trafic routier. Les in‐
formations sur les perturbations de la cir‐
culation et les dangers sont mises à jour en
permanence.▷Les informations routières sont représen‐
tées sur la carte sous forme de symboles.▷Les informations routières concernant les
environs sont enregistrées dans une liste.
Le symbole figurant dans la barre d'ou‐
tils de la vue cartographique devient rouge
si les informations routières concernent
l'itinéraire calculé.
Informations routières par
ConnectedDrive
Dans certains pays, les informations routières
en temps réel, RTTI, sont transmises par Con‐
nectedDrive. Avec le contrat ConnectedDrive
correspondant, les informations routières Con‐
nectedDrive s'affichent et non celles des sta‐
tions radio. Dans les pays où il n'y a pas d'in‐
formations routières transmises par
ConnectedDrive, les informations routières
des stations radio continuent à être affichées.
Les informations routières de ConnectedDrive
permettent de localiser les perturbations de la
circulation avec plus de précision. Par ailleurs
les trajets libres par exemple, dans un rayon
d'environ 100 km autour de la position actuelle
sont indiqués.
Le symbole figurant dans la barre d'outils
de la vue cartographique passe au jaune si les
informations routières concernent l'itinéraire
calculé, et que le retard prévu est inférieur à
20 minutes. Le symbole est rouge si le retard
prévu est supérieur à 20 minutes ou qu'il y a un
barrage sur la route.
« Condit. trafic/carte grisée » : les informations
sur la fluidité du trafic, les embouteillages ou
les ralentissements par exemple, sont unique‐
ment affichées dans ce réglage de la vue car‐
tographique, voir page 158. La carte de prévi‐
sualisation à côté de la liste des informations
routières affiche également ce réglage.
Activation et désactivation de la
réception
1.« Navigation »2.Appeler « Options ».3.« Recevoir infos trafic »Seite 157GuidageNavigation157
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 158 of 301

Appeler la liste des informations
routières1.« Navigation »2.« Carte »3. « Info trafic »
Les informations routières pour l'itinéraire
calculé s'affichent en premier.
Les informations routières sont classées
d'après leur distance à la position actuelle
de la voiture.
En plus des informations routières de Con‐
nectedDrive, une information de déviation
est affichée au début de la liste.4.Sélectionner les informations routières.
« Plus d'informations » : afficher des in‐
formations complémentaires.
5.Le cas échéant, faire défiler jusqu'à l'infor‐
mation routière suivante ou précédente.
Informations routières dans la carte
« Condit. trafic/carte grisée » activé :
L'affichage sur l'écran de contrôle passe en
mode de nuances de gris. Ceci permet une re‐
présentation optimisée des informations rou‐
tières. Dans ce réglage, le mode jour/nuit n'est
pas pris en compte. Les symboles ou les
points d'intérêt ne sont pas affichés.
1.« Navigation »2.« Carte »3.Appeler « Options ».4.« Réglages »5.« Condit. trafic/carte grisée »
Symboles dans la vue cartographique
Selon l'échelle de la carte et la position de la
perturbation de la circulation par rapport à l'iti‐
néraire, les symboles concernant les perturba‐
tions de la circulation s'affichent.
Informations supplémentaires dans la
vue cartographique
Selon l'échelle, la longueur, la direction et les
effets d'une perturbation de la circulation, elles
sont représentées par des panneaux de circu‐
lation sur la carte ou par des barres le long de
l'itinéraire calculé.▷Rouge : bouchon▷Orange : ralentissement de la circulation▷Jaune : circulation dense▷Vert : voie libre▷Gris : informations routières générales (un
chantier, par exemple)
Les informations représentées dépendent du
service de renseignement sur le trafic routier.
Filtrer les informations routières
Régler les informations routières qui doivent
être affichées sur la carte.
1.« Navigation »2.« Carte »3.Appeler « Options ».4.« Catégories infos trafic »5.Sélectionner la catégorie souhaitée.
Les informations routières de la catégorie sé‐
lectionnée s'affichent sur la carte.
▷Les informations routières qui se trouvent
sur l'itinéraire sont toujours affichées.▷Pour votre sécurité personnelle, les infor‐
mations routières qui signalent un danger
potentiel, par exemple des véhicules rou‐Seite 158NavigationGuidage158
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 159 of 301

lant en sens interdit, ne peuvent pas être
supprimées de l'affichage.
« Degré de fluidité du trafic » : avec les informa‐
tions routières de ConnectedDrive, cette caté‐
gorie n'est pas prise en compte.
Guidage avec informations routières
Généralités
Les propositions de déviation du système de
navigation peuvent être acceptées manuelle‐
ment en cas de guidage partiellement dynami‐
que. Avec le guidage dynamique, elles sont
toujours automatiquement intégrées dans le
guidage d'itinéraire.
Guidage semi-dynamique Le guidage semi-dynamique est actif lorsque
la réception des informations routières est ac‐
tivée.
Le système prend en considération les infor‐
mations routières connues lors du guidage. Un
message s'affiche en fonction de l'itinéraire,
des informations routières et des déviations
possibles. En cas de perturbation de la circula‐
tion, une déviation est proposée si possible.
La partie supérieure du message montre :
▷Le symbole de la première perturbation de
la circulation, le cas échéant avec la dis‐
tance jusqu'au commencement de la per‐
turbation de circulation.▷La longueur totale des perturbations de la
circulation sur la route.▷Le rallongement de la durée du trajet en
raison des perturbations de la circulation.
La partie inférieure du message montre :
▷La recommandation de déviation avec la
distance jusqu'au commencement de la
déviation.▷Différence de longueur du trajet par rap‐
port à l'itinéraire d'origine.▷Gain de temps de la déviation par rapport à
l'itinéraire d'origine avec les conditions de
circulation.
Sur l'écran partagé, la déviation est indiquée
en plus de l'itinéraire d'origine, représenté en
blanc.
Accepter la déviation
« Déviation »
En cas de danger particulier, par exemple des
objets sur la chaussée, un message s'affiche
sans possibilité de déviation.
Des déviations peuvent également être accep‐
tées si les messages de circulation sont appe‐
lés via la liste.
1.« Navigation »2.« Carte »3. « Info trafic »4.« Info déviation »5. « Déviation »
Guidage dynamique
En cas de perturbations de la circulation, l'iti‐néraire est modifié automatiquement.
▷Le système n'attire pas l'attention sur des
perturbations de la circulation qui concer‐
nent l'itinéraire initial.▷Les informations routières continuent
d'être affichées sur la carte.▷En fonction du type de route et de la lon‐
gueur et du type des perturbations, il peut
arriver que l'itinéraire soit calculé de façon
à ne pas éviter ces perturbations.▷Les dangers particuliers s'affichent indé‐
pendamment du réglage.
Activer le guidage dynamique
1.« Navigation »2.Appeler « Options ».3.« Guidage dynamique »Seite 159GuidageNavigation159
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Page 160 of 301

Informations sur le pays via BMWOnline
Des informations spécifiques concernant les
pays peuvent être transmises par BMW On‐
line, voir page 229, par exemple les vitesses li‐
mites sur les routes.1.« Navigation »2.Appeler « Options ».3.« Infos pays (BMW Online) »Seite 160NavigationGuidage160
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15