BMW Z4 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 315, PDF Size: 7.5 MB
Page 261 of 315

Марки масла для долива
Примечания Не используйте присадки к маслам
При определенных условиях присадки
к маслам могут вызвать повреждение двига‐
теля.◀
Классы вязкости моторных масел
При выборе моторного маслаубеди‐
тесь, что масло имеет класс вязкости SAE
0W-40, SAE 0W-30, SAE 5W-40 и SAE
5W-30. В противном случае возможны нару‐
шения функционирования или повреждение
двигателя.◀
Качество моторного масла оказывает ре‐
шающее влияние на срок службы двигателя.
Те или иные марки масла могут быть недо‐
ступны в некоторых странах.
Рекомендованные марки маслаСпецификацияBMW Longlife-01BMW Longlife-01 FEBMW Longlife-04
Дополнительную информацию по рекомен‐
дованным маркам масла можно узнать на
СТОА.
Альтернативные марки масла Если приобретение рекомендованных масел
невозможно, то разрешается добавить
масло объемом до 1 литра со следующими
спецификациями:
СпецификацияACEA A3/B4Замена масла
Производитель автомобиля рекомендует
менять моторное масло в сервисной службе.
Охлаждающая жидкость
Общие положения Опасность ожога при горячем двига‐
теле
Не открывать систему охлаждения при горя‐
чем двигателе, иначе можно получить ожог
от выделяющейся охлаждающей жидко‐
сти.◀
Подходящие присадки
Использовать только подходящие при‐
садки, иначе возможно повреждение двига‐
теля. Присадки вредны для здоровья.◀
Охлаждающая жидкость состоит из воды и
присадки охлаждающей жидкости.
Для Вашего автомобиля подходят не все
продаваемые присадки. Узнайте о пригодных
присадках на СТОА.
Проверка уровня охлаждающей
жидкости
1.Дайте двигателю охладиться.2.Сначала стравите избыточное давление
в бачке, немного отвернув крышку про‐Seite 261Моторный отсекМобильность261
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 262 of 315

тив часовой стрелки, после чего от‐
кройте бачок.3.Указатель уровня 1 в маслоналивном
патрубке показывает уровень охлаждаю‐
щей жидкости. Уровень охлаждающей
жидкости является корректным, если он
расположен между двумя отметками в
виде стрелки, см. давление в баке 2.4.При необходимости медленно наполните
до необходимого уровня, не перели‐
вайте.5.Закрутите пробку до отчетливого
щелчка.6.Как можно быстрее устраните причины
потери охлаждающей жидкости.
Утилизация
При утилизации антифризов соблю‐
дайте законы по охране окружающей
среды.
Seite 262МобильностьМоторный отсек262
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 263 of 315

Техническое обслуживаниеКомплектация автомобиля
В данной главе описывается все серийное,
экспортное и дополнительное оборудова‐
ние, предлагаемое для модельного ряда.
Кроме того, здесь приводится описание ос‐
нащения, недоступного для автомобиля, на‐
пример, из-за выбранного дополнительного
оборудования или экспортного исполнения.
Это касается и функций и систем, относя‐
щихся к безопасности.
При использовании соответствующих функ‐
ций и систем соблюдать действующие пра‐
вила в стране эксплуатации.
Система технического
обслуживания BMW
Система технического обслуживания указы‐
вает на необходимые работы по техниче‐
скому обслуживанию, поддерживает Вас при
движении в потоке и обеспечивает безопас‐
ность Вашего автомобиля.
Объемы работ и интервалы варьируются в
зависимости от экспортного исполнения. За‐
пасные части, работы по их установке, эк‐
сплуатационные жидкости и расходные ма‐
териалы оплачиваются отдельно.
Дополнительную информацию можно полу‐
чить в сервисной службе.
Индикатор ТО по
состоянию
Датчики и специальные алгоритмы учиты‐
вают условия эксплуатации Вашего
автомобиля. На их основе индикатор CBS
определяет необходимый объем работ.
Тем самым система позволяет настраивать
объем работ по техобслуживанию согласно
индивидуальному профилю пользования.
На дисплее управления можно просмотреть
подробности об очередном ТО, см. стр. 87.
Запись сервисных данных в электронный ключ
Информация о техническом состоянии
автомобиля постоянно записывается в элек‐
тронный ключ. На СТОА считают эти данные
и предложат Вам оптимальную схему обслу‐
живания.
Поэтому передайте консультанту по обслу‐
живанию электронный ключ, с которым Вы
ездили в последний раз.
Время простояПростои с отсоединенным аккумулятором не
учитываются.
После такого простоя обратитесь на СТОА
для обновления данных о профилактических
работах, обусловленных сроком
эксплуатации, замена тормозной жидкости,
моторного масла, микрофильтра/фильтра с
активированным углем.
Сервисная книжка
Техническое обслуживание и ремонт пору‐
чайте выполнять СТОА. Проверяйте, чтобы
после проведения ТО в сервисной книжке
была сделана соответствующая отметка. Та‐Seite 263Техническое обслуживаниеМобильность263
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 264 of 315

кие отметки являются доказательством ре‐
гулярного обслуживания автомобиля.
Розетка бортовой системы
автоматической
диагностики
Розетка бортовой системы автоматиче‐
ской диагностики
Пользоваться розеткой бортовой системы автоматической диагностики разрешается
только сервисной службе или СТОА, атте‐
стованным производителем автомобиля и
имеющим соответствующим образом об‐
ученный персонал, и также другим авторизо‐
ванным лицам. В противном случае исполь‐
зование розетки приведет к нарушению
функционирования автомобиля.◀
Розетка бортовой системы автоматической
диагностики находится на стороне водителя
для проверки компонентов, которые влияют
на состав отработавших газов.
Выброс вредных веществ
▷Сигнальная лампа мигает:
Неисправность двигателя, кото‐
рая может привести к поврежде‐
нию катализатора. Обратитесь на
СТОА для проверки автомобиля.▷Сигнальная лампа горит:
Ухудшение показателей состава ОГ. Как
можно скорее проверьте автомобиль на
СТОА.Утилизация
Производитель Вашего автомобиля реко‐
мендует сдавать автомобили на лицензиро‐
ванные BMW Group пункты приемки. В отно‐
шении возврата старых автомобилей
действуют правила и законы страны пребы‐
вания. Информацию об этом можно найти на
СТОА.Seite 264МобильностьТехническое обслуживание264
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 265 of 315

Замена деталейКомплектация автомобиля
В данной главе описывается все серийное,
экспортное и дополнительное оборудова‐
ние, предлагаемое для модельного ряда.
Кроме того, здесь приводится описание ос‐
нащения, недоступного для автомобиля, на‐
пример, из-за выбранного дополнительного
оборудования или экспортного исполнения.
Это касается и функций и систем, относя‐
щихся к безопасности.
При использовании соответствующих функ‐
ций и систем соблюдать действующие пра‐
вила в стране эксплуатации.
Комплект инструментов
Комплект бортового инструмента находится
в сумке багажного отделения под днищем
кузова.
Замена щеток
стеклоочистителей1.Отведите рычаг стеклоочистителя.2.Поверните щетку вверх.3.Нажмите на крючок.4.Потяните щетку очистителя вниз из дер‐
жателя и вытащите движением влево, см.
стрелку.
Не отводите рычаги стеклоочистителей
в сторону
Прежде чем открыть капот, убедитесь, что
рычаги стеклоочистителей прижаты к сте‐
клу, иначе Вы рискуете их повредить.◀
Замена ламп и фонарей Общие положения Лампы и фонари имеют большое значение
для безопасности движения.
Производитель Вашего автомобиля реко‐
мендует проводить соответствующие ра‐
боты на СТОА, если Вы о них не знаете или
они здесь не описаны.
Ящик с запасными лампами можно приобре‐
сти на СТОА.
Опасность получения ожога
Заменять лампы только в охлажденном
состоянии, иначе можно обжечься.◀
Seite 265Замена деталейМобильность265
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 266 of 315

Работы на осветительных приборах
При всех работах на осветительных
приборах выключайте соответствующие
лампы, иначе возможно короткое замыка‐
ние.
Соблюдайте соответствующие указания
производителя ламп, иначе возможно трав‐
мирование и повреждения при замене
ламп.◀
Не беритесь за лампы
Не беритесь за стеклянные колбы но‐
вых ламп голыми руками, иначе даже незна‐
чительные загрязнения будут пригорать и
это сократит срок службы лампы.
Берите лампу за цоколь и используйте чи‐
стую тряпку, бумажную салфетку и т.п.◀
Светодиоды Для подсветки органов управления, средств
индикации и другого внутреннего оборудо‐
вания автомобиля используются свето‐
диоды.
Они аналогичны обычным лазерам и обозна‐
чаются в законодательстве как светоизлу‐
чающие диоды класса 1.
Не снимайте крышки
Не снимайте крышки и не смотрите на
протяжении нескольких часов непосред‐
ственно на нефильтруемый луч, иначе воз‐
можно раздражение сетчатки глаза.◀
Стекла фар
В холодную или влажную погоду возможно
запотевание внешних фонарей изнутри. При
движении с включенным освещением кон‐
денсат через короткое время исчезает.
Стекла фар заменять не требуется.
Если фары не оттаивают, несмотря на езду с
включенным светом, и продолжает образ‐
овываться влага, например, капли воды
внутри фары, то ее следует проверить в
службе сервиса.Регулировка фар
При смене ламп и фонарей могут меняться
регулировки фар. После смены следует про‐
верить регулировку фар и при необходимо‐
сти обратиться в сервисную службу для ее
корректировки.
Ксеноновые фары
Обзор1Стояночные огни / Дневной ближний свет2Ближний свет/дальний свет/прерывистый
световой сигнал3Указатели поворота
Из-за большого срока службы ламп воз‐
можность выхода из строя очень мала. Ча‐
стое включение и выключение сокращает
срок службы.
Не производите работы с ксеноновыми
фарами/замену ламп в них
Работы с осветительными ксеноновыми при‐
борами, в том числе замена ламп, должны
выполняться только СТОА.
Иначе существует опасность угрозы жизни
из-за высокого напряжения при неквалифи‐
цированном выполнении работ.◀
Соблюдайте Общие указания, см. стр. 265.
С ксеноновыми фарами со светодиодами вы‐
полнены следующие фонари:
▷Стояночные и парковочные огни.▷Постоянный ближний свет.
В случае дефекта обратитесь на СТОА.
Seite 266МобильностьЗамена деталей266
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 267 of 315

Передние указатели поворотаЛампа PY24W SV, 24 Вт1.Поверните колесо наружу.2.Поверните обе запорные крышки в ко‐
лесной нише влево и снимите кожух.3.Поверните держатель лампы против ча‐
совой стрелки и выньте его.4.Поверните лампу вправо по стрелке и
выньте её.5.Замените лампу и поверните держатель
лампы влево.6.Вставьте держатель лампы и поверните
его вправо.7.Установите крышку.Задние фонари▷Задний противотуманный фонарь, фо‐
нари стоп-сигнала: лампа H21W, 21 ватт▷Фонарь заднего хода: лампа W16W,
16 ватт1Внешний фонарь стоп-сигнала/задний
противотуманный фонарь2Габаритный фонарь, светодиод3Внутренний стоп-сигнал4Фары заднего хода5Указатели поворота, светодиоды
Фонари 2 и 5 представляют собой свето‐
диодные фонари.
Соблюдать указания касательно ламп и фо‐
нарей, см. стр. 265.
В случае дефекта обратитесь на СТОА.
Замена фонаря заднего хода и
внутреннего фонаря стоп-сигнала
Нажмите фиксатор багажника, см. стрелку, и
снимите кожух.
Seite 267Замена деталейМобильность267
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 268 of 315

Внутренний стоп-сигнал
Вытяните патрон лампы и замените лампу.
Закрепите патрон лампы и установите кры‐
шку.
Фонарь заднего хода
Вытяните патрон лампы и замените лампу.
Закрепите патрон лампы и установите кры‐
шку.
Замена внешнего фонаря стоп-
сигнала/заднего противотуманного
фонаря1.Снять кожух в багажнике.2.Вытяните патрон лампы, см. стрелку, и
замените лампу.3.Закрепите патрон лампы.4.Установите крышку.
Фонарь подсветки номерного знака,
центральный стоп-сигнал,
парковочный/габаритный фонарь и указатель поворота
Эти фонари выполнены по технологии свето‐
диодов.
В случае дефекта обратитесь на СТОА.
Замена колеса
Примечания
Ваш автомобиль в серийном исполнении ос‐
нащен шинами Runflat, см. стр. 254.
Seite 268МобильностьЗамена деталей268
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 269 of 315

При падении давления воздуха в шине в слу‐
чае аварии нет необходимости в немедлен‐
ной замене колеса.
При установке новой шины или переоснаще‐
нии с летних на зимние шины или наоборот
используйте для собственной безопасности
шины, допускающие движение в аварийном
режиме.
Так как на случай аварии запасное колесо не
предусмотрено.
Подходящие инструменты для замены ко‐
леса можно приобрести на СТОА в качестве
принадлежностей.
Крепления под домкрат
Крепления для домкрата находятся в изоб‐
раженных положениях.
Фиксатор колесного болта
1Секретный колесный болт2Адаптер, в комплекте ботрового инстру‐
ментаДемонтаж1.Установите адаптер 2 на колесный болт.2.Отвинтите колесный болт 1.
После привинчивания снова извлеките адап‐
тер.
Аккумуляторная батарея Техническое обслуживание
Батарея не требует обслуживания, т.е. коли‐
чества кислоты хватает на весь срок
службы.
При возникновении вопросов о батарее Вам
с удовольствием помогут на СТОА.
Замена батареи Используйте рекомендованные бата‐
реи автомобиля.
Используйте только батареи тех типов, кото‐
рые рекомендованы производителем Ва‐
шего автомобиля, в противном случае воз‐
можно повреждение автомобиля и полное
или частичное ограничение в использовании
его систем или функций.◀
После замены батареи автомобиля об этом
необходимо сообщить на СТОА, с тем чтобы
все комфортные функции были доступны в
неограниченном объеме.
Зарядка батареи
Указание Подключать зарядное устройство в
гнездо разъема запрещается
Не подключайте зарядные устройства акку‐
муляторной батареи в штатное гнездо раз‐
ъема в автомобиле. В противном случае,
возможно повреждение автомобиля.◀
Seite 269Замена деталейМобильность269
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15
Page 270 of 315

Точки опоры для облегчения пускаЗаряжать при помощи точек опоры для об‐
легчения пуска, см. стр. 274, в моторном от‐
секе разрешается только с выключенным
двигателем.
Зарядное устройство Использование зарядного устройства спо‐
собствует тому, что аккумуляторная батарея
достаточно заряжается даже при частых по‐
ездках на короткое расстояние. Специаль‐
ные разработанные для автомобиля и адап‐
тированные под бортовую сеть зарядные
устройства можно приобрести в службе сер‐
виса.
Прерывание тока После временного прерывания тока необхо‐
димо снова инициализировать оборудова‐
ние.
Индивидуальные настройки необходимо
снова обновить:▷Память положения сидений и зеркал: но‐
вая запись положений в память, см.
стр. 52.▷Индикация времени: обновление, см.
стр. 84.▷Дата: обновление, см. стр. 85.▷Радиостанция: новая запись, см. стр. 177.▷Система навигации: ожидание начала ра‐
боты навигации.
Утилизация старой батареи
Сдавайте старые батареи в пункт
сбора или на СТОА для утилизации.
Полные батареи транспортируйте и
храните вертикально. Зафиксируйте при
транспортировке от опрокидывания.
Предохранители
Примечания Замена предохранителей
Не ремонтировать перегоревшие
предохранители и не заменять предохрани‐
телями другого цвета или с другим количе‐
ством ампер, иначе из-за перегруженного
электрического провода возможен пожар в
автомобиле.◀
Пластмассовый пинцет находится на распре‐
делителе тока.
Спецификация предохранителей приведена
на обратной стороне крышки.
Под перчаточным ящиком1.Ослабьте винты 1 с помощью отвертки
из бортового инструмента.2.Снимите крышку 2, при необходимости
размотайте провод, ведущий к фонарю
освещения пространства для ног.3.Ослабьте блестящий зажим 3.4.Откиньте вниз распределитель тока 4 и
потяните его вперед.Seite 270МобильностьЗамена деталей270
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 093 - II/15