CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2015Pages: 272, PDF Dimensioni: 9.26 MB
Page 81 of 272

3
Retrovisori e vetri
79
ERGONOMIA e CONFOR
T
Chiusura forzata
Se il retrovisore è uscito dalla sua sede
iniziale, a veicolo fermo, riposizionarlo
manualmente o utilizzare il comando di
chiusura elettrica.
Retrovisore interno manuale
Il retrovisore interno è dotato di due
posizioni:
- giorno (normale),
- notte (antiabbagliamento).
Per passare da una all'altra, premere
o tirare la levetta situata sul bordo
inferiore del retrovisore.
Zone Telepass/parcheggio
Il parabrezza atermico comporta due
zone non rifl ettenti poste ai lati della
base del retrovisore interno.
Queste sono destinate al
posizionamento dei trasmettitori
Telepass e/o parcheggio.
Page 82 of 272

Retrovisori e vetri
80
ALZACRISTALLI ELETTRICI
1.
Comando alzacristallo conducente
2.
Comando alzacristallo passeggero
Vi sono due modi di funzionamento:
Sistema di sicurezza
Quando il fi nestrino risale ed incontra
un ostacolo, si ferma e riscende
parzialmente.
Modo automatico
Premere il comando o tirarlo, oltre il
punto di resistenza. Il vetro si apre o
si chiude completamente dopo aver
rilasciato il comando: un nuovo impulso
arresta il movimento del vetro.
Le funzioni elettriche dell'alzacristalli
vengono disattivate:
- 45 secondi circa dopo il
disinserimento del contatto,
- dopo l'apertura di una delle porte
anteriori, se il contatto è disinserito.
Modo manuale
Premere il comando o tirarlo, senza
oltrepassare il punto di resistenza. Il
vetro si ferma non appena si lascia il
comando.
Reinizializzazione
Dopo uno scollegamento della batteria
o in caso di disfunzionamento occorre
reinizializzare la funzione di sicurezza.
Per un corretto utilizzo
In caso di pizzicamento quando si
utilizza l'azacristalli, è necessario
invertire il movimento del vetro. Per
questo, premere il relativo tasto.
Quando il conducente aziona
i comandi degli alzacristalli dei
passeggeri, egli deve accertarsi che
nessuno impedisca la corretta chiusura
dei vetri.
Il conducente deve assicurarsi che i
passeggeri utilizzino correttamente gli
alzacristalli.
Fare attenzione ai bambini quando si
manovrano gli alzacristalli.
Dopo numerose sollecitazioni di
chiusura/apertura del comando
dell'alzacristalli, si attiva una
protezione che autorizza solo la
chiusura del vetro. Dopo la chiusura,
aspettare circa 40 minuti prima che il
comando sia di nuovo funzionante. Far scendere completamente
il fi nestrino, quindi farlo risalire.
Risalirà progressivamente, qualche
centimetro ad ogni pressione. Ripetere
l'operazione fi no a chiusura completa
del fi nestrino.
Mantenere il comando premuto per
almeno un secondo dopo la chiusura
completa del fi nestrino.
Durante queste operazioni, il sistema
di sicurezza non è operativo.
Page 83 of 272

81
Sicurezza
SICUREZZ
A
4
SICUREZZA NELLA GUIDA
AVVISATORE ACUSTICO
Premere al centro del volante.
FRENO DI STAZIONAMENTO
Bloccaggio
Tirare il freno di stazionamento per
immobilizzare il veicolo.
Ve r ifi care che sia ben inserito prima di
scendere dal veicolo.
Tirare il freno di stazionamento,
unicamente a veicolo fermo
.
In caso di utilizzo eccezionale del freno
di stazionamento mentre il veicolo è
in movimento, tirarlo esercitando una
modesta trazione per non bloccare le
ruote posteriori (rischio di sbandata).
SEGNALE D'EMERGENZA
Premere questo pulsante: gli indicatori
di direzione lampeggiano.
Funziona anche con il contatto
disinserito.
Utilizzarlo solo in caso di pericolo,
per una sosta d'emergenza o per una
guida in condizioni particolari.
Se il veicolo è parcheggiato in discesa,
sterzare le ruote verso il marciapiede
ed inserire il freno di stazionamento.
E' inutile inserire una marcia dopo aver
parcheggiato il veicolo, soprattutto se
è carico.
Se il freno di stazionamento è
rimasto inserito o è disinserito
male, è segnalato da questa spia
accesa sul quadro strumenti.
Accensione automatica del
segnale d'emergenza
Durante una frenata d'emergenza, in
funzione della forza di decelerazione,
il segnale d'emergenza si accende
automaticamente. Si spegne
automaticamente alla prima
accelerazione.
Può essere spento premendo il relativo
pulsante.
Sbloccaggio
Tirare la leva e premere il pulsante per
disinserire il freno di stazionamento.
Page 84 of 272

82
Parcheggio assistito
L'assistenza al parcheggio posteriore
sonora e/o grafi ca è costituita da
quattro sensori di prossimità collocati
nel paraurti posteriore. Questi sensori
individuano tutti gli ostacoli che entrano
nel campo controllato: persone, veicoli,
alberi, barriere che si trovano dietro il
veicolo in manovra.
Alcuni oggetti individuati all'inizio della
manovra potrebbero non essere più
individuati a fi ne manovra, a causa
delle zone cieche situate tra e sotto i
sensori. Esempio: paletti, segnalazioni
di cantiere o cordolo di marciapiede.
Inserire la retromarcia ASSISTENZA AL PARCHEGGIOPOSTERIORE
Visualizzazione sul display
Disattivare l'assistenza al parcheggio
Mettere in folle. Un segnale acustico conferma
l'attivazione del sistema all'inserimento
della retromarcia.
L'informazione di prossimità è fornita
da un segnale acustico, sempre
più rapido man mano che il veicolo
si avvicina all'ostacolo. Quando la
distanza "veicolo/ostacolo" è inferiore
a trenta centimetri circa, il segnale
acustico diventa continuo.
Page 85 of 272

83
Parcheggio assistito
SÉCURIT
É
4
Attivazione / Disattivazione
Anomalia di funzionamento
In caso di anomalia di funzionamento,
all'inserimento della retromarcia,
il diodo del pulsante si accende,
accompagnato da un segnale acustico
e da un messaggio sul display.
Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualifi cato.
Per un corretto utilizzo
In presenza di brutto tempo o in
inverno, accertarsi che i sensori non
siano ricoperti di fango, brina o neve.
Il sistema verrà automaticamente
disattivato in caso di traino di
un rimorchio o di montaggio del
portabicicletta (veicolo dotato di gancio
traino o di portabicicletta raccomandato
dalla CITROËN).
L'assistenza al parcheggio non può in
alcun caso sostituire la vigilanza né la
responsabilità del guidatore. È possibile attivare o
disattivare il sistema
premendo questo pulsante.
L'attivazione e la
disattivazione del sistema
restano memorizzate anche
dopo lo spegnimento del
motore.
Si consiglia di disattivare il sistema
se il veicolo è dotato di una scala
posteriore o se si trasporta un
carico che supera la lunghezza del
veicolo.
Page 86 of 272

ABS
ABS
84
Sicurezza
DELLE RUOTE (ABS - REF)
I sistemi ABS e REF (ripartitore
elettronico di frenata) aumentano la
stabilità e la manovrabilità del veicolo
durante la frenata, in particolare su
strada dissestata o scivolosa.
L'ABS impedisce il bloccaggio delle
ruote, il REF assicura la gestione
integrale della pressione di frenata
ruota per ruota. L'accensione di questa
spia, accompagnata da un
segnale acustico e da un
messaggio sul display, indica
un'anomalia del sistema ABS
che può provocare una perdita di
controllo del veicolo in frenata.
L'accensione di questa spia,
associata alla spia del freno
e STOP, accompagnata da
un segnale acustico e da un
messaggio sul display, indica
un'anomalia del ripartitore elettronico di
frenata che può provocare una perdita
di controllo del veicolo in frenata.
SISTEMA DI ASSISTENZA ALLA
FRENATA D'EMERGENZA
(AFU)
Questo sistema consente, in caso
di emergenza, di raggiungere più
rapidamente la pressione ottimale di
frenata. Premere con decisione senza
rilasciare.
Si attiva in funzione della velocità di
azionamento del pedale del freno.
Questo modifi ca la resistenza del
pedale sotto al piede.
Per prolungare gli effetti del sistema di
assistenza della frenata di emergenza:
tenere premuto il pedale del freno.
Per un corretto utilizzo
Il dispositivo di antibloccaggio
interviene automaticamente in
presenza di rischio di bloccaggio delle
ruote. Non consente una frenata più
corta.
Su strada molto scivolosa (ghiaccio,
olio, ecc...) l'ABS può allungare le
distanze di frenata. In caso di frenata
di emergenza, premere con decisione
il pedale del freno, senza rilasciarlo,
anche su strada scivolosa. In questo
modo si può continuare a manovrare il
veicolo per evitare un ostacolo.
Il normale funzionamento del sistema
ABS può manifestarsi con leggere
vibrazioni del pedale del freno.
In caso di sostituzione delle ruote
(pneumatici e cerchi), controllare che
siano referenziate da CITROËN.
E' indispensabile fermarsi.
In entrambi i casi, consultare la rete
CITROËN o un riparatore qualifi cato.
Page 87 of 272

ESP OFF
85
Sicurezza
SICUREZZ
A
4
ANTISLITTAMENTO DELLE
RUOTE (ASR) E CONTROLLO
DINAMICO DELLA STABILITÀ
(ESC)
Questi sistemi sono associati e
complementari all'ABS.
L'ASR è un dispositivo molto utile
per mantenere una motricità ottimale
ed evitare le perdite di controllo del
veicolo in accelerazione.
Il sistema ottimizza la motricità per
evitare lo slittamento delle ruote:
agisce sui freni delle ruote motrici e sul
motore. Consente inoltre di migliorare
la stabilità direzionale del veicolo in
accelerazione.
Con l'ESC, si mantiene la traiettoria
senza tentare di controsterzare.
In caso di scarto tra la traiettoria
seguita dal veicolo e quella voluta dal
conducente, il sistema ESC agisce
automaticamente sul freno di una o
più ruote e sul motore per riportare il
veicolo nella traiettoria desiderata.
Disattivazione dei sistemi ASR/
ESC
In condizioni eccezionali (avviamento
di un veicolo impantanato,
immobilizzato nella neve, da un
terreno mobile, ecc.), può rivelarsi
utile disattivare il sistema ASR ed
ESC per far slittare le ruote e ritrovare
l'aderenza.
Controllo del funzionamento
Per un corretto utilizzo
I sistemi ASR/ESC aumentano la
sicurezza in caso di guida normale,
ma non devono spingere il guidatore
a guidare in maniera poco sicura o a
velocità troppo elevata.
Il funzionamento di questi sistemi
è garantito purché si rispettino le
raccomandazioni del costruttore
relativamente alle ruote (pneumatici e
cerchi), ai componenti della frenata,
ai componenti elettronici, nonché alle
procedure di montaggio e di intervento
della rete CITROËN.
Dopo un urto, far verifi care questi
sistemi presso la rete CITROËN o un
riparatore qualifi cato.
Funzionamento dei sistemi
ASR e ESC
Il diodo luminoso
lampeggia quando
l'ASR o l'ESC
vengono sollecitati.
Vengono attivati di nuovo:
- automaticamente, a partire da
50 km/h, Quando si verifi ca un'anomalia
nei sistemi, la spia si accende,
accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio
sul display.
Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualifi cato per una verifi ca
del sistema.
La spia può anche accendersi se
la pressione dei pneumatici non è
suffi ciente. Verifi care la pressione di
ogni pneumatico.
- Premere il
pulsante o
girare la rotella
mettendola in
posizione ESC
OFF (a seconda
della versione).
- La spia si accende: i sistemi ASR
ed ESC non sono più in funzione.
- manualmente, premendo
di nuovo il pulsante
o girando la rotella
mettendola in posizione
di attivazione (a seconda
della versione).
Page 88 of 272

86
Sicurezza
"GRIP CONTROL"
La pressione del pedale
dell'acceleratore deve essere
suffi ciente affi nché la potenza del
motore possa permettere ai vari
parametri di essere gestiti in modo
ottimale. Nella neve, nel fango e nella sabbia,
questo sistema di motricità si ottiene
mediante un compromesso tra
sicurezza, aderenza e motricità,
associate ai pneumatici Michelin
®
Latitude Tour HP M+S.
Permette di affrontare la maggior parte
delle condizioni di scarsa aderenza.
Corretto utilizzo
Il veicolo è destinato principalmente
a circolare su strade asfaltate, ma
permette di guidare occasionalmente
su altre strade non asfaltate.
Non permette, in particolare quando
il veicolo ha un pesante carico, di
realizzare attività più sportive, come :
- passare su ostacoli e guidare
su terreni che potrebbero
danneggiare la parte bassa del
veicolo o strappare elementi (tubo
del carburante, raffreddatore
carburante, ecc.) soprattutto a
causa di ostacoli o pietre,
- guidare su terreni ripidi e con
scarsa aderenza,
- attraversare un fi ume.
Page 89 of 272

ESP OFF
87
Sicurezza
SICUREZZ
A
4
Questa modalità neve
permette di adattare il veicolo
alle condizioni di aderenza
riscontrate per entrambe le
ruote anteriori, all'avviamento.
In fase di progressione, il sistema
ottimizza il pattinamento per garantire
la migliore accelerazione possibile in
funzione dell'aderenza disponibile.
Questa modalità fuori strada
(fango, erba bagnata, ...)
autorizza, all'avviamento,
un buon pattinamento su
strada con poca aderenza
per favorire l'eliminazione del fango e
per ritrovare il "grip". Parallelamente,
la ruota più aderente è gestita in modo
tale da fornire più coppia possibile.
In fase di avanzamento, il sistema
ottimizza il pattinamento per
rispondere, al meglio, alle sollecitazioni
del guidatore.
La modalità ESC è calibrata
per un basso livello di
pattinamento, basato su
diverse aderenze abitualmente
riscontrate su strada.
Dopo ogni interruzione del contatto,
il sistema torna alla modalità ESC
automaticamente.
Questa modalità
ESC OFF
è adatta
solo alle condizioni
particolari
incontrate
all'avviamento o a bassa velocità.
Oltre i 50 km/h, il sistema torna
automaticamente in modalità ESC.
Questa modalità sabbia
autorizza poco pattinamento
su entrambe le ruote motrici
in maniera simultanea per far
avanzare il veicolo e limitare i
rischi di insabbiamento.
Sulla sabbia, non utilizzare le altre
modalità per evitare l'insabbiamento
del veicolo.
Page 90 of 272

Cinture di sicurezza
88
CINTURE DI SICUREZZA
Regolazione in altezza
Stringere tra le dita il comando con il
rinvio e far scivolare l'insieme del lato
sedile conducente e del lato sedile
passeggero separatamente.
La cintura associata al sedile centrale
del divano posteriore non è regolabile
in altezza.
Bloccaggio
Tirare la cinghia e inserire il gancio
nell'apposito alloggiamento.
Verifi care il corretto bloccaggio tirando
sulla cinghia.
Spia di cintura conducente non
allacciata
Su qualunque sedile del veicolo occorre
allacciare sempre la cintura di sicurezza,
anche per percorsi di breve durata.
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che consente la regolazione
automatica della cinghia in funzione
della morfologia degli occupanti.
Non utilizzare accessori (mollette, pinze,
spille da balia, ecc.) che lasciano gioco
alle cinghie delle cinture di sicurezza.
Assicurarsi che la cintura di sicurezza
venga avvolta correttamente dopo
l'utilizzo.
Dopo aver ribaltato o spostato un
sedile, assicurarsi che la cintura di
sicurezza sia correttamente avvolta
e che l'apposito alloggiamento sia
correttamente posizionato per il
bloccaggio.
In funzione della natura e dell'intensità
degli urti, il pretensionatore
pirotecnico può attivarsi prima ed
indipendentemente dall'attivazione
degli airbag. Tende immediatamente
le cinture di sicurezza sul corpo dei
passeggeri.
L'attivazione dei pretensionatori
è accompagnata da una leggera
fuoriuscita di fumo inoffensivo e da
un rumore, dovuti all'attivazione della
cartuccia pirotecnica integrata nel
sistema.
Il limitatore di carico attenua la
pressione della cintura di sicurezza sul
corpo dei passeggeri.
Le cinture di sicurezza con
pretensionatore pirotecnico vengono
attivate all'inserimento del contatto.
Sbloccaggio
Premere sul pulsante rosso.
All'avvio del veicolo, quando il
conducente non ha allacciato
la cintura, questa spia si
accende.
Per un corretto utilizzo
Prima di avviare il veicolo, il guidatore
deve verifi care che tutti i passeggeri
abbiano allacciato correttamente le
cinture di sicurezza.