USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, PDF Size: 9.21 MB
Page 226 of 268

9.54
12ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repetição
Ajustes áudio
Activar / Desactivar entrada
aux.
MENU "MUSIC"
Mudar de Multimédia
Modo de leitura
Normal
Aleatório
Todos os passag.
Balancço Esq-Dir
Balanço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
Agudos
Intensidade sonora
Repartição
Condutor
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Ambiência
MENU "RADIO"
Mudar de banda
Op
ções
Aviso de trânsito
Se
guimento RDS
Ajustes áudio
Nenhum
Clássico
Jaz
z
Rock
Techno
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
CD
BT Streamin
g
2
AM / FM
3Activado / Desactivado
3Activado / Desactivado
Page 230 of 268

9.58
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados contactosaparecem em duplicadona lista.
As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não seencontram classifi cados por ordem alfabética.Determinados tele
fones propõem opções de visualização. Consoante osparâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modi
fi que os par‚metros de visualizaÁ„o da lista do telefone.
O sistema n„o recebe SMSO modo Bluetooth n„o permite transmitir SMS ao sistema.
O CD È ejectadosistematicamente ou n„oÈ lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contr·rio, n„o È legÌvel, n„o contÈm dados de ·udio ou contÈm um formato de ·udio ilegÌvel pelo auto-r·dio.
- Verifi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
- Veri
fi que o estado do CD: o CD n„o poder·ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as recomendações da rubrica "ÁUDIO".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidos
pelo sistema ·udio.
O CD foi gravado num formato incompatÌvel com o leitor.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecÁ„o antipirataria
n„o reconhecido pelo auto-r·dio.
O tempo de espera apÛs
introduÁ„o de um CD ou da
inserÁ„o de uma memÛria
USB È prolongado.
Aquando da inserÁ„o de um novo suporte, o sistema lÍ um determinado
n˙mero de dados (directÛrio, tÌtulo, artista, etc.). Esta operaÁ„o pode
demorar alguns segundos ou minutos. E
ste fenÛmeno È normal.
O som do leitor de CDsest· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio (graves, agudos, ambientes) n„o est„o
adaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 233 of 268

9.61
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Com o motor desligado,
o sistema pára após
al
guns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.
Coloque o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
A leitura da minha chave
USB demora um tempo excessivo atÈ ser iniciada (cerca de 2 a 3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). Elimine os fi cheiros fornecidos com a chave e limitar o número de sub-pastas na arborescênciada chave.
Quando ligo o meu
IPhone como telefonee à tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de m˙sica.
Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, forÁa a funÁ„o
streaming. A funÁ„o streaming sobrepıe-se ‡ funÁ„o USB que deixa de
poder ser utiliz·vel. H· uma passa
gem do tempo da pista que est· a ser lida sem som na fonte dos leitores Apple. Desli
gue e, em seguida, ligue novamente a ligaÁ„o USB (a funÁ„o USB ir· sobrepor-se ‡funÁ„o streaming).
Page 235 of 268

9.63
Auto-rádio
O seu Auto-rádio está codifi cado de forma a funcionar unicamente no veÌculo.
Por razıes de seguranÁa, o condutor deve realizar as
operaÁıes que necessitam de uma atenÁ„o cuidada
com o veÌculo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-r·dio pode desligar-sepassados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros
passos
02 Comandos no volante
03 Menu
geral
04 Áudio
05 Leitor USB
06 Fun
ções Bluetooth
07 Confi
guração
08 Com
putador de bordo
ÍNDI
CE
09 Arborescênciasdo ecrã
Questões fre
quentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
9.64
9.65
9.
66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83
Page 236 of 268

9.64
01 PRIMEIROS PASSOS
Ejecção do CD.
Selecção da fonte:
rádio, CD de áudio / CD MP3,
USB, ligação Jack, Streaming,AUX.
Selecção da visualização do
ecrã entre os modos:
Data, funções de áudio,computador de bordo,
telefone.
B
usca automática dafrequência inferior/superior.
Selecção da faixa se CD, MP3 ou USB anterior/seguinte. Regulação das
opções de áudio:
equilíbrio à frente/
atrás, à esquerda/direita, baixos/agudos, loudness,ambientes sonoros.Visualização da lista
das estações locais.
Pressão longa:faixas do CD ou dos
directórios MP3(CD / USB).
Ligar
/ Desligar a função TA (Anúncios de Tráfego).
Pressão longa: acesso
ao modo PTY * (Tipos de
Programas de Rádio).
Visualização do
menu
geral. A tecla DARK modifi ca a apresentaÁ„o doecr„ para um melhor conforto de conduÁ„odurante a noite.
1™ press„o: iluminaÁ„o apenas da barra
superior.
2™ press„o: visualizaÁ„o de um ecr„ escuro.
3™ press„o: regresso ‡ visualizaÁ„o padr„o.
Ligar
/desligar, regulaÁ„o do
volume.
Teclas de 1 a 6:
SelecÁ„o da estaÁ„o de r·diomemorizada.
Press„o longa: memorizaÁ„o de
uma estaÁ„o.
SelecÁ„o da frequÍncia de r·dio
inferior/superior.
SelecÁ„o do directÛrio MP3 anterior/seguinte.
SelecÁ„o do directÛrio / gÈnero /
artista / playlist anterior / seguinte (USB).
ValidaÁ„o.
SelecÁ„o das gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Abandonar aoperaÁ„o em curso.
*
DisponÌvel consoante a vers„o.
Page 237 of 268

9.65
02COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: selecção da estação memorizadainferior/superior.
USB: selecção do género / artista /
directório da lista de classi
fi caÁ„o.
SelecÁ„o do elemento anterior de ummenu.
MudanÁa de fonte sonora.
ValidaÁ„o de uma selecÁ„o.
Atende/desliga o telefone.
Press„o de mais de 2 se
gundos:acesso ao menu do telefone.
R·dio: busca autom·tica da fre
quÍncia
inferior.
CD / MP3 / USB: selecÁ„o da faixa
anterior.
CD / USB: press„o contÌnua: retrocesso r·pido.
Salto na lista.
R·dio: busca autom·tica da fre
quÍnciasuperior.
CD / MP3 / USB: selecÁ„o da faixa
seguinte.
CD / USB: press„o contÌnua: avanÁor·pido.
Salto na lista.
Aumento do volume.
DiminuiÁ„o do volume.
SilÍncio, desligar osom com uma press„o simult‚nea nas teclas deaumento e diminuiÁ„o do
volume.
R
estauro do som: atravÈs de uma press„o numa das duas teclas devolume.
Page 238 of 268

9.66
03
FUNÇÕES ÁUDIO
:rádio, CD, USB, opções.
> ECRÃ MONOCROMÁTICO C
Para ter uma visão global do detalhe dos menus a escolher, consulte a rubrica "Arborescência
do ecrã" deste capítulo.
TELEFONE
:kit mãos livres,
emparelhamento, gestão
de uma comunicação.
PERSONALIZAÇÃO- CONFIGURAÇÃOÇÇ: parâmetros do veículo,
visualização, idiomas. COMPUTADOR DE BORDO
:
introdução das distâncias,
alertas, estado das funções.
> ECRÃ MONOCROMÁTICO
A
Page 242 of 268

9.70
05
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo
tempo de criação depende da capacidade do equipamento USB.
As outras
fontes permanecem acessíveis durante este período.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição
é
desligada ou é ligada uma memória USB.
Numa primeira ligação, a classifi cação proposta é efectuada por
pasta. Durante uma nova ligação, é conservado o sistema de
classifi caÁ„o previamente escolhido.
Ligue a memÛria ‡ tomada, directamente ouatravÈs de um cabo. Se o auto-r·dio se encontrar g
ligado, a fonte USB È detectada assim que Èligada. A leitura È iniciada automaticamente
apÛs um determinado tempo que depende da capacidade da memÛria USB.
Os formatos de fi cheiro reconhecidos são .mp3 (unicamente mpeg1 layer 3) e .wma (unicamente standard 9, compressão de 128 kbit/s).
São aceites alguns formatos de playlists (.m3u...).
Introduzindo a última chave utilizada, começa
automaticamente a ouvir-se a última música escutada.
Esta caixa é constituída por uma porta USB e
uma tomada Jack *
. Os fi cheiros de ·udio s„o
transmitidos de um equipamento nÛmada - aparelho port·til digital ou umamemÛria USB - para o seu Auto-r·dio, para escuta atravÈs dos altifalantes do veÌculo.
MemÛria USB
(1.1, 1.2 e 2.0) ou leitor Apple Æde
geraÁ„o 5 ou superior:
- as memÛrias U
SB dever„o ser formatadas em FAT ou FAT 32 (NTFS n„o suportada),
- o cabo do leitor AppleÆ
È indispens·vel, Æ
- a navegaÁ„o na base do fi cheiro é também efectuada através dos comandos novolante.
A lista dos equipamentos compatíveis e as taxas de compressão suportadas estão disponíveis na rede CITROËN. qp pUTILIZAR A TOMADA USB
LIGAÇÃO DE UMA MEMÓRIA USB
Outros leitores Apple®
de gerações anteriores e ®
leitores utilizam o protocolo MTP *
:
- leitura através do cabo Jack-Jack
unicamente (não fornecido),
- a navegação na base do
fi cheiro È efectuada a partir do aparelho nÛmada.
*
Consoante o veÌculo.
Page 243 of 268

9.71
05
UTILIZAR A TOMADA USB
Prima brevemente LIST para apresentar
a classifi cação escolhida anteriormente.
Navegue na lista com as teclas deesquerda/direita e alto/baixo.
Valide a selecção premindo
OK. As listas disponíveis são Artista, Género e Pla
ylist (tal como se encontram defi nidas nos leitores Apple®). ®
As funções de Selecção e Navegação encontram-se descritas nas etapas 1 a 4 anteriores.
Não ligue um disco rígido ou aparelhos de ligação USB que não
sejam equipamentos de áudio de tomada USB. Se o fi zer, corre o
risco de danifi car a sua instalação.
LIGAÇÃO DOS LEITORES APPLE ®
ATRAVÉS DA TOMADA USB ®
Prima uma destas teclas para
aceder à faixa anterior / seguinte da lista de classifi cação em leitura.
Mantenha uma das teclas premidas para um avanço ou retrocessorápido.
Prima uma destas teclas para
aceder ao
Género, Pasta, Artista ou
Playlist anterior / seguinte da lista de classifi cação em leitura.
Efectue uma pressão contínua em LIST
para apresentar as diferentes classifi cações.
Escolha por Pasta
/ Artista / Género / Playlist, pressione OK para seleccionar
a ordenação pretendida e, em seguida,
novamente OK para validar.
- por Pasta: inte
gralidade das pastas com fi cheiros áudio reconhecidas no
periférico.
- por Artista: integralidade dos nomes
dos artistas de
fi nidos nas ID3 Tag,ordenados alfabeticamente.
- por GÈnero: inte
gralidade dos gÈneros defi nidos nas ID3 Tag.
- por Pla
ylist: consoante as playlistsregistadas no periférico USB.
LEITOR USB
Page 244 of 268

9.72
05
A apresentação e a gestão dos comandosefectua-se através do equipamento portátil. Re
gular o volume do seu equipamento portátil.
Regular, de seguida, o volume do auto-rádio.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
REGULAR O VOLUME DA FONTE
AUXILIAR
Tomada JACK ou USB (consoante o veículo)
LEITOR USB
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada JACK e da
tomada USB ao mesmo tempo.
Li
gue o equipamento portátil (leitor MP3…) à tomada JACK ou à tomada USB, através de um cabo adaptado não
fornecido.
Prim
a sucessivamente a teclaSOURCE e seleccione AUX.
A entrada auxiliar, JA
CK ou USB, permite ligar um equipamentoportátil (leitor MP3...).