displej CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2013Pages: 268, velikost PDF: 9.38 MB
Page 107 of 268

105
Parkovací asistent
BEZPEČNOS
T
4
Parkovací asistent se zvukovou
a/nebo vizuální signalizaci je vybaven
čtyřmi snímači vzdálenosti překážky,
zabudovanými v zadním nárazníku.
Snímače zaznamenají jakoukoli
překážku, která se při couvání nachází
v detekční zóně za vozidlem: osoba,
vozidlo, strom, závora apod.
Některé předměty, které jsou
zaznamenány na začátku manévru,
již nejsou signalizovány na jeho
konci z důvodu slepých zón mezi
snímači a pod nimi. Příklady: kolík, kůl
vyznačující stavbu nebo sloupek na
chodníku.
Zařazení zpětného chodu PARKOVACÍ ASISTENTVZADU
Zobrazování na displeji
Vypnutí asistenta
Zařaďte neutrál. Zvukový signál potvrzuje aktivaci
systému zařazením zpětného chodu.
Informace o vzdálenosti překážky je
podávána prostřednictvím zvukového
signálu, který se ozývá tím častěji,
čím blíže je vozidlo překážce.
Když
je vzdálenost mezi zádí vozidla a
překážkou menší než přibližně třicet
centimetrů, zní signál nepřetržitě.
Page 108 of 268

106
Parkovací asistent
Aktivace / Neutralizace
Poruchy funkce
V případě poruchy funkce se při
zařazení zpátečky rozsvítí dioda
tlačítka a zároveň zazní zvukový signál
a objeví se hlášení na displeji. Obraťte
se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Správné používání
Za špatného počasí a v zimě se
přesvědčujte, že nejsou snímače
pokryty blátem, námrazou nebo
sněhem.
Systém bude automaticky
neutralizován v případě tažení přívěsu
nebo montáže nosiče jízdního kola
(u vozidla vybaveného tažným
zařízením pro přívěs nebo nosičem
kola, doporučeným společností
CITROËN).
Parkovací asistent nemůže v žádném
případě nahradit obezřetnost a
odpovědnost řidiče. Stisknutím tohoto tlačítka
můžete aktivovat nebo
vypnout systém.
Aktivace nebo vypnutí
systému jsou uloženy do
paměti při odstavení vozidla.
Page 109 of 268

ABS
ABS
107
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOS
T
4
SYSTÉM PROTI BLOKOVÁNÍ
KOL (ABS - REF)
Systémy ABS a REF (elektronický
rozdělovač brzdného účinku) zlepšují
stabilitu a ovladatelnost vozidla při
brzdění, zejména na špatném či
kluzkém povrchu vozovky.
ABS brání zablokování kol, REF
zajišťuje celkové řízení brzdného tlaku
v jednotlivých kolech. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na
displeji, signalizuje poruchu
systému ABS, která může
vést až ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
Rozsvícení této kontrolky
společně s kontrolkou brzd
a STOP, doprovázené
zvukovým signálem a
hlášením na displeji,
signalizuje poruchu elektrického
rozdělovače brzdného účinku, která
může vést ke ztrátě kontroly nad
vozidlem při brzdění.
BRZDOVÝ ASISTENT (AFU)
Tento systém umožňuje v případě
brždění v kritické situaci rychleji
dosáhnout optimálního brzdného tlaku.
Stlačte pedál velmi silně a držte jej
stlačený.
Uvede se do činnosti v závislosti na
rychlosti stlačení brzdového pedálu.
Činnost systému změní odpor
brzdového pedálu stlačeného
chodidlem.
Pro prodloužení činnosti systému
brzdového asistenta: držte stlačený
brzdový pedál.
Správné používání
Protiblokovací zařízení zasáhne
automaticky v případě nebezpečí
zablokování kol. Neumožňuje zkrátit
brzdnou vzdálenost.
Na velmi kluzkém povrchu vozovky
(náledí, olejové skvrny, ...) může ABS
prodloužit vzdálenost potřebnou k
zabrzdění. V případě brzdění v kritické
situaci neváhejte brzdový pedál stlačit
velmi silně a bez přerušování síly, a
to i na kluzkém povrchu, protože takto
budete moci dále ovládat vozidlo a
vyhnout se překážce.
Normální činnost systému ABS se
může projevovat slabými vibracemi
brzdového pedálu.
V případě výměny kol (ráfků s
pneumatikami) dbejte na to, aby byla
nová kola schválená společností
CITROËN.
Je nutné zastavit.
V obou případech se obraťte na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Page 118 of 268

11 6 11 6
Nafukovací vaky „airbagy“
Hlavové nafukovací vaky „airbagy“
Tento systém chrání v případě
prudkého bočního nárazu řidiče a
cestující (s výjimkou cestujícího na
prostředním místě ve 2. řadě), s cílem
omezit riziko zranění hlavy.
Hlavové nafukovací vaky jsou
integrované ve sloupcích a horní části
interiéru kabiny.
Aktivace
Hlavový vak se rozvine současně
s příslušným bočním nafukovacím
vakem v případě prudkého bočního
nárazu, působícího na část nebo celou
boční nárazovou zónu B
, kolmo na
podélnou osu vozidla ve vodorovné
rovině a ve směru zvenku do interiéru
vozidla.
Hlavový vak se rozvine mezi cestujícím
vzadu nebo vpředu a okny vozidla.
Boční nafukovací vaky
Tento systém chrání v případě
prudkého bočního nárazu řidiče a jeho
spolujezdce vpředu, s cílem omezit
riziko zranění hrudníku.
Boční nafukovací vaky jsou
zabudované v kostrách opěradel
předních sedadel, na straně dveří.
Aktivace
Vak se rozvine na příslušné straně
vozidla v případě prudkého nárazu do
celé nebo jedné z částí boční nárazové
zóny B
, působícího kolmo na podélnou
osu vozidla ve vodorovné rovině a
směrem zvenku do interiéru vozidla.
Boční nafukovací vak se rozvine mezi
cestujícím na předním sedadle a
bočním panelem příslušných dveří.
Zóny detekce nárazu
A.
Čelní nárazová zóna.
B.
Boční nárazová zóna.
Poruchy funkce
Jestliže se na přístrojové
desce rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená zvukovým
signálem a hlášením na
displeji, obraťte se na servisní
síť CITROËN nebo na jiný odborný
servis pro zkontrolování systému.
Nafukovací vaky by se v případě
prudkého nárazu nemusely rozvinout.
V případě lehkého nárazu nebo
zachycení na boku vozidla nebo v
případě několikerého převrácení
vozidla se boční nafukovací vak
nemusí nutně rozvinout.
Page 119 of 268

11 7
BEZPEČNOST
4
11 7
Nafukovací vaky „airbagy“
Čelní nafukovací vaky
Vak na straně řidiče je zabudovaný
ve středu volantu a vak na straně
spolujezdce je integrovaný v palubní
desce.
Aktivace
Tyto vaky se odpálí současně (pokud
není čelní nafukovací vak spolujezdce
neutralizovaný) v případě prudkého
čelního nárazu, směřujícího do celé
nebo části detekční zóny A
, v podélné
ose vozidla ve vodorovné rovině, ve
směru od přední k zadní části.
Čelní nafukovací vak vyplní prostor
mezi cestujícími na předních
sedadlech a volantem/palubní deskou
pro utlumení prudkého pohybu jejich
těla směrem dopředu.
Neutralizace
Neutralizovat je možno pouze čelní
nafukovací vak spolujezdce:
- Vypnuté zapalování
, zasuňte
klíč do ovladače pro neutralizaci
airbagu spolujezdce,
- otočte klíč do polohy "OFF"
,
- poté vysuňte klíč př
i zachování této
polohy.
Kontrolka nafukovacího vaku
na přístrojové desce svítí
po celou dobu, kdy je vak
spolujezdce neutralizován.
V případě nepřetržitého svícení
obou kontrolek nafukovacích
vaků nemontujte dětskou
sedačku na sedadlo v poloze
zády ke směru jízdy a kontaktujte
servisní síť CITROËN nebo
odborný servis.
Poruchy funkce čelního
nafukovacího vaku
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte neutralizujte povinně
nafukovací vak spolujezdce,
jestliže upevníte dětskou sedačku
v poloze zády ke směru jízdy na
sedadlo spolujezdce vpředu. Jinak by
při nafouknutí vaku hrozilo nebezpečí
usmrcení nebo vážného zranění dítěte.
Opětná aktivace
V poloze "OFF"
se nafukovací vak
spolujezdce v případě nárazu nerozvine.
Jakmile sundáte dětskou sedačku ze
sedadla spolujezdce, otočte ovladač
vaku do polohy "ON"
pro opětnou
aktivaci nafukovacího vaku, a tedy
zajištění bezpečnosti Vašeho dospělého
spolujezdce v případě nárazu.
Jestliže se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a
hlášením na displeji, nechte
systém zkontrolovat v
servisní síti CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
Page 140 of 268

138
Hladina náplní
Hladina chladicí kapaliny
Používejte výhradně kapalinu
doporučenou výrobcem vozidla.
V opačném případě hrozí vážné
poškození motoru Vašeho vozidla.
Když je motor zahřátý, je teplota
chladicí kapaliny regulována
elektrickým ventilátorem. Protože
ventilátor může být v činnosti i po
vypnutí zapalování a navíc je chladicí
okruh pod tlakem, vyčkejte se
zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli nebezpečí popálení:
povolte nejprve uzávěr o 1/4 otáčky,
aby mohl klesnout tlak v okruhu. Po
klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte
chladicí kapalinu.
Nutnost častého doplňování kapaliny je
známkou nějaké závady, proto nechte
vozidlo co nejdříve zkontrolovat v
servisní síti CITROËN.
Hladina kapaliny posilovače
řízení
Vozidlo na rovném podkladu a motor
studený. Vyšroubujte uzávěr spojený s
měrkou a ověřte hladinu, která se musí
nacházet mezi značkami MINI a MAXI. Pro regeneraci fi ltru je doporučeno
jet, jakmile to umožní jízdní podmínky,
rychlostí 60 km/h nebo vyšší po dobu
alespoň pěti minut (až do zmizení
hlášení a zhasnutí kontrolky "Service").
Když probíhá regenerace fi ltru, může
být pod palubní deskou slyšet činnost
relé.
Jestliže zůstane hlášení zobrazené a
kontrolka "Service" rozsvícená, obraťte
se na servisní síť CITROËN nebo na
odborný servis.
Doplnění
Hladina se musí nacházet mezi
značkami MINI a MAXI na expanzní
nádobce. Je-li nutno dolít více než 1 litr
kapaliny, nechte okruh zkontrolovat
v servisní síti CITROËN nebo v
odborném servisu.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a ostřikovače světlometů
Pro optimální čisticí schopnost
a z důvodu Vaší bezpečnosti
doporučujeme používat produkty z
nabídky CITROËN.
K doplňování nebo výměně této
kapaliny nikdy nepoužívejte vodu, jinak
by nebylo zaručeno optimální čištění
skla a mrazuvzdornost kapaliny.
Objem nádržky kapaliny ostřikovače
skel: přibližně 3 litry.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
ostřikovači světlometů, činí objem
nádržky 6 litrů.
Hladina aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Doplnění
Doplnění tohoto aditiva musí být
povinně a bezodkladně provedeno
v servisní síti CITROËN nebo v
odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Zabraňte dlouhodobějšímu styku
upotřebeného oleje s pokožkou.
Brzdová kapalina je zdraví škodlivá a
velmi korozívní.
Nevylévejte upotřebený olej, brzdovou
kapalinu nebo chladicí kapalinu do
kanalizace ani do půdy. K jejich sběru
slouží speciální kontejnery v servisní
síti CITROËN. Minimální hladina aditiva je
signalizována rozsvícením kontrolky
"Service", zvukovým signálem a
hlášením na displeji.
Když se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, znamená to, že se začíná
zaplňovat fi ltr pevných částic
(jízdní podmínky městského typu
po výjimečně dlouhou dobu: nízká
rychlost, dlouhé dopravní zácpy, ...).
Page 144 of 268

DIESEL
142
Palivo
NEUTRALIZACE OKRUHU
DODÁVKY PALIVA
V případě silného nárazu vypne
bezpečnostní zařízení automaticky
přívod paliva do motoru.
Blikání této kontrolky je
doprovázené hlášením na
displeji.
Vně vozidla ověřte nepřítomnost
zápachu nebo úniku paliva a obnovte
přívod:
- vypněte zapalování (poloha STOP),
- vytáhněte klíč ze spínací skříňky,
- zasuňte klíč do spínací skříňky,
- zapněte zapalování a nastartujte
motor.
RUČNÍ PLNICÍ ČERPADLO NAFTY
Jestliže úplně vyčerpáte palivovou
nádrž, bude nutné znovu naplnit
a odvzdušnit palivový okruh:
- dolijte do palivové nádrže nejméně
pět litrů nafty,
- pumpujte ručním plnicím
čerpadlem, umístěným
v motorovém prostoru pod
ochranným krytem,
- zapněte startér a držte klíč otočený
až do spuštění motoru.
Viz rubrika 6, část „Motorový
prostor“.
Kvalita paliva používaného pro
naftové motory
Naftové motory jsou plně kompatibilní
s biopalivy splňujícími současné a
připravované evropské standardy
(nafta podle normy EN 590 ve směsi
s biopalivem podle normy EN 14214),
které je možno načerpat u čerpacích
stanic (možné přidání 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin).
U některých naftových motorů je
možno používat biopalivo B30,
nicméně použití tohoto paliva je
podmíněno přísným dodržováním
specifi ckých podmínek údržby.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo
jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné a
živočišné oleje, topný olej...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození
motoru a palivového okruhu).
Page 160 of 268

158
Výměna pojistky
POJISTKY V PALUBNÍ DESCE
Vyklopte víko pro přístup k pojistkám. Pojistka
F
Proudová hodnota
A
Přiřazení
1 15 Stěrač zadního skla
2 - Volná
3 5 Nafukovací vak
4 10 Klimatizace, diagnostická zásuvka, ovládání
zpětného zrcátka, sklonu světlometů
5 30 Ovládání oken
6 30 Zámky
7 5 Zadní stropní světlo, lampička na čtení vpředu,
střešní panel
8 20 Autorádio, displej, detekce poklesu tlaku v pneu,
alarm a siréna
9 30 Zásuvka 12 V vpředu a vzadu
10 15 Centrální konzola
11 15 Slaboproudá spínací skříňka
12 15 Snímač deště a světelné intenzity, nafukovací vak
13 5 Přístrojová deska
14 15
Parkovací asistent, ovladače automatické
klimatizace, sada hands-free
15 30 Zámky
16 - Volná
17 40 Odmrazování zadního okna/zpětných zrcátek
Page 177 of 268

9.5
01
Volba:
- automatického naladění rozhlasové stanice s nižší/v
yšší frekvencí.
- předcháze
jící/následující skladby na CD, MP3 nebopřipojeném přehrávači.
- doleva
/doprava na displeji při zobrazení nabídky.
Posun doleva/do
prava v režimu " Move the map" (Posun mapy).
Přerušení probíha
jící
operace a návrat o úroveň
v
ýš.
Při
držení: Návrat
k permanentnímu
zobrazení.
P
řidr
Page 178 of 268

9.6
02
Celkový přehled o disponibilních nabídkách naleznete v kapitole
"Schéma zobrazování".
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní
utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
"RADIO"
"TELEPHONE"
(Pokud probíhá hovor)
SETUP: NASTAVENÍ
datum a čas, nastavení zobrazování, zvuky. Změna zdroje zvuku:
RADIO: Rozhlasové vysílání.
MUSIC: Přehrávání hudebních souborů.
OpakovanČmi stisky tlačítka MODE
získáte přístup k:
ZÁKLADNÍ FUNKCE
" MAPA NA CELOU OBRAZOVKU"
"
MAPA V OKNĚ
"
(Pokud probíhá navádění)