audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.65 MB
Page 244 of 269

9.74
06
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anunţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul vehiculului.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe aceasta comanda.
LANSARE APEL
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selectaţi "Manage the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare), "Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
Apăsaţi timp de mai mult de două secunde pe aceasta comanda, pentru a accesa agenda proprie, apoi navigaţi folosind rola.
Sau
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura telefonului, numai cu vehiculul oprit.
În timpul unei convorbiri, apăsaţi mai mult de două secunde pe aceasta comanda.
Validaţi prin OK pentru a termina convorbirea.
FUNCTII BLUETOOTH
TERMINAREA UNUI APEL
Page 245 of 269

9.75
06
Iniţiaţi conectarea dintre telefon si vehicul. Această conectare poate fi iniţiată din meniul telefonie al vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 9 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 9 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi
conectare, vehiculul trebuie să fi e oprit şi cheia în contact.
Selectaţi în meniul de telefonie telefonul de conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un telefon nou conectat.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Difuzarea fi şierelor muzicale din telefon via echipamentul audio. Telefonul trebuie să poată gestiona profi lele Bluetooth adecvate (Profi le A2DP / AVRCP).
* În funcţie de compatibilitatea telefonului.
** În unele cazuri, redarea fi şierelor Audio trebuie iniţiată de la tastatură.
*** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Activaţi sursa streaming apăsând butonul SOURCE ** . Controlul redării uzual este posibil utilizând tastele panoului radio şi comenzile de pe volan *** . Informaţiile contextuale pot fi afi şate pe ecran.
FUNCTII BLUETOOTH
Page 251 of 269

9.81
09 ARBORESCENŢĂ ECRAN
MONOCROM C AUDIO FUNCTIONS FUNCTII AUDIO
alternative frequencies (RDS) urmarire frecventa (RDS)
activate/deactivate activare/dezactivare
FM BAND PREFERENCES PREFERINTE BANDA FM)
regional mode (REG) mod regional (REG)
activate/deactivate activare/dezactivare
display radiotext (RDTXT) afi sare radiotext
activate/deactivate activare/dezactivare
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODES MODURI DE REDARE
album repeat (RPT) repetare album (RPT)
activate/deactivate activare/dezactivare
track random play (RDM) redare aleatoare (RDM)
activate/deactivate activare/dezactivare
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER CALCULATOR DE BORD
Distance Distanta: x km
ENTER DISTANCE TO DESTINATION INTRODUCERE DISTANTA PANA LA DESTINATIE
Diagnostics Diagnoza
ALERT LOG LISTA DE AVERTIZARI
Functions activated or deactivated Functii activate sau dezactivate
STATUS OF THE FUNCTIONS STARE FUNCTII *
1
2
3
3
2
3
2
O apăsare pe tasta MENU (Meniu) permite afi şarea:
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Page 252 of 269

9.82
09 ARBORESCENŢĂ ECRAN
BLUETOOTH TELEPHONE TELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect a device Conectare/Deconectare dispozitiv
Consult the paired device Consultare telefoane cuplate
BLUETOOTH CONFIGURATION CONFIGURARE BLUETOOTH
Telephone function Funcţie telefon
Audio Streaming function Funcţie Streaming audio
Delete a paired device Stergere telefon cuplat
Bluetooth search Efectuare căutare Bluetooth
Calls list Lista apeluri
CALL APEL
Directory Agenda telefonica
Hang up Terminare apel in curs
MANAGE THE TELEPHONE CALL GESTIONARE APELURI TELEFONICE
Active the secret mode Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustment reglare luminozitate video
DISPLAY CONFIGURATION CONFIGURARE AFISAJ
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
PERSONALISATION-CONFIGURATION PERSONALIZARE - CONFIGURARE
normal video video normal
inverse video video invers
brightness (- +) adjustment reglare luminozitate (- +)
date and time adjustment reglare data si ora
day/month/year adjustment reglare zi/luna/an
hour/minute adjustment reglare ora/minut
choice of 12 h/24 h mode alegere mod 12 h/24 h
choice of units alegere unitati
l/100 km - mpg - km/l l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit °Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Page 253 of 269

9.83
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Există o diferenţă de calitate sonoră între diferite surse audio (radio, CD...).
Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio (volum, sunete grave, ascuţite, ambianţă, volum) pot fi adaptate la diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul schimbării sursei (radio, CD...).
Verifi caţi dacă reglajele audio (volum, sunete joase, înalte, ambianţă, Loudness) sunt adaptate la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi funcţiile AUDIO (joase, înalte, balans faţă-spate, stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să selectaţi ambianţa muzicală "Nici una", să reglaţi corecţia loudness pe poziţia "Activa" în modul CD şi pe poziţia "Inactivă" în modul radio.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de unitate.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un format audio ilizibil de radioul auto.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare nerecunoscut de radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului în lector.
- Verifi caţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dacă este prea deteriorat.
- Verifi caţi conţinutul, dacă este vorba de un CD gravat: consultaţi informaţiile şi sfaturile de la capitolul Audio.
- Playerul CD nu citeşte DVD-uri.
- Datorită unei calităţi insufi ciente unele CD-uri scrise nu sunt citite de sistemul audio.
Mesajul "Eroare periferic USB" se afi şează pe ecran.
Conexiunea Bluetooth se întrerupe.
Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insufi cient. Încărcaţi bateria perifericului.
Memoria USB nu este recunoscută.
Memoria poate fi virusată.
Formataţi memoria.
Sunetul lectorului de CD este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în bune condiţii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt neadaptate. Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la zero fără a selecta ambianţa.
Page 254 of 269

9.84
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Posturile memorate nu funcţionează (nu au sonor, 87,5 Mhz se şterge etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gama de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Anunţul trafi c (TA) este afi şat. Nu primesc nici-o informaţie rutieră.
Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupra trafi cului. Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii despre trafi c.
Calitatea de recepţie a postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu se aude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemului să verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca fi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena în reţeaua CITROËN.
Întreruperi de sunet de la 1 la 2 secunde în modul radio.
Sistemul RDS caută pe durata acestei scurte întreruperi a sunetului o eventuală frecvenţă care ar putea permite o mai bună recepţie a postului. Dezactivaţi funcţia RDS dacă fenomenul este prea frecvent şi se întâmplă mereu pe acelaşi traseu.
Motorul oprit, radioul auto se opreşte după câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al radioului auto depinde de sarcina bateriei.
Oprirea este normală: radioul auto intră în modul economie de energie şi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.
Porniţi motorul vehiculului pentru a creşte sarcina bateriei.
Se afi şează pe ecran mesajul "sistemul audio este supraîncălzit".
Pentru a proteja instalaţia în caz de temperatură a mediului prea ridicată radioul auto trece în modul automat de protecţie termică ceea ce duce la reducerea volumului sonor sau la oprirea citirii CD-ului.
Întrerupeţi sistemul audio timp de câteva minute pentru a lăsa sistemul să se răcească.
Page 257 of 269

171
Postul de conducere
LOCALIZARE
10
Regulator de viteza 54-56
Limitator de viteza 57-59 Comenzi de iluminat 49-51
Aprindere automata a luminilor 50-51
Proiectoare anticeata 50
Lumini diurne cu LED-uri 50
POST DE CONDUCERE
Frana de stationare 103 Tablouri de bord,
afi saje, ecrane, contoare 27-28
Martori, martori luminosi 29-34
Indicatoare, joja 35, 38-39
Reglarea orei pe tabloul de bord 28
Reostat de iluminat 39
Indicator de schimbare treapta de viteza 40-41
Cutie de viteze 40
Reglarea volanului 43
Avertizor sonor 103 Demaror, contactor
47
Comenzi stergator de parbriz 52-53
Stergator de parbriz automat 52
Instalatie spalare geamuri / proiectoare 53, 137
Calculator de bord Rubrica 9
Comenzi pe volan ale sistemului audio Rubrica 9
Neutralizare airbag pasager 116
ESC
107
Asistare la parcare 104-105
Retrovizaore cu actionare electrica 100
Reglare inaltime fascicul 51
Stop & Start 44-46
Page 258 of 269

172
Postul de conducere
Retrovizor interior 101
Plată autostradă, parcare 101
Oglindă supraveghere copii 101
Tehnologie la bord Rubrica 9
- eMyWay
- Sistem audio
Comenzi - blocare centralizată 26
- siguranţă electrică copii 126
- actionare geamuri 102
- semnal/lumini de avarie 103
Apel de urgenta sau
de asistenta Rubrica 9
Cutie de viteze manuala pilotata 41-43 Încălzire, aerare
- încălzire 60-61
- aer condiţionat A/C 60-61
Aer condiţionat automat 62-63
Dezgheţare-dezaburire 64-65 Dezactivare airbag pasager 116
Plafoniere
93, 153
Amenajări faţă 83-85
- torpedo,
- spatiu depozitare deasupra parbrizului,
- consolă,
- parasolar,
- suport pentru sticlă,
- suport de geantă,
- sertare,
- spaţiu depozitare.
Ecrane, afi şaj 27, Rubrica 9
Reglare oră
pe ecran Rubrica 9
"Grip control" (Controlul aderentei) 108-109