radio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.65 MB
Page 240 of 269

9.70
05 PLAYER USB
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror timp de redare depinde de capacitatea echipamentului USB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fi ecare întrerupere a contactului sau conectare la USB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o reconectare, este păstrat sistemul de clasare a pieselor ales anterior.
Introduceţi un memory stick sau conectorul USB al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea începe automat după un timp ce depinde de capacitatea memoriei USB.
Formatele de fi şier recunoscute sunt .mp3 (numai mpeg1 layer 3) şi .wma (numai standard 9, rata de compresie 128 kbit/s).
Anumite formate de liste de redare (playlist) sunt acceptate (.m3u, ...).
La rebranşarea ultimei memorii utilizate, redarea ultimei piese ascultate se face automat.
Acest modul este compus dintr-un port USB si un conector Jack * . Fişierele audio sunt transmise de un echipament portabil - MP3 player sau memory stick USB - la sistemul Autoradio, pentru a fi ascultate prin difuzoarele vehiculului.
Memory stick USB (1.1, 1.2 si 2.0) sau dispozitiv Apple ® de generaţia a 5-a sau superioară: ® de generaţia a 5-a sau superioară: ®
- memoriile USB trebuie formatate FAT sau FAT 32 (NTFS nu sunt suportate),
- prezenţa cablului dispozitivului Apple ® este ® este ®
indispensabilă,
- navigaţia prin baza de fi şiere se face utilizând comenzile de pe volan.
Lista echipamentelor compatibile şi standardele de compresie suportate este disponibilă în cadrul reţelei CITROËN. Lista echipamentelor compatibile şi standardele de compresie suportate este disponibilă în cadrul reţelei CITROËN. Lista echipamentelor compatibile şi standardele de compresie UTILIZARE CONECTOR USB
CONECTAREA UNUI MEMORY STICK USB
Alte playere Apple ® de generaţie anterioară şi ® de generaţie anterioară şi ®
aparate ce utilizează protocolul MTP * :
- redare numai prin cablu Jack-Jack (nefurnizat),
- navigaţia prin baza de fi şiere se face utilizând comenzile dispozitivului portabil. * În funcţie de vehicul.
Page 242 of 269

9.72
05
Afi şajul şi controlul comenzilor se face prin intermediul echipamentului portabil.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului dumneavoastră portabil.
Reglaţi apoi volumul radioului dumneavoastră auto.
UTILIZAREA INTRARII AUXILIARE (AUX) REGLAREA VOLUMULUI SURSEI
AUXILIARE Conector JACK sau USB (în functie de vehicul)
PLAYER USB
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament şi la portul USB şi la priza JACK.
Branşaţi echipamentul portabil (MP3 player...) la conectorul JACK sau la USB cu ajutorul unui cablu adecvat, ce nu este furnizat.
Efectuaţi apăsări succesive pe tasta SOURCE (Sursa) şi selectaţi AUX (Intrare auxiliara).
Intrarea auxiliară, JACK sau USB, permite conectarea unui echipament portabil (MP3 player...).
Page 245 of 269

9.75
06
Iniţiaţi conectarea dintre telefon si vehicul. Această conectare poate fi iniţiată din meniul telefonie al vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 9 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 9 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi
conectare, vehiculul trebuie să fi e oprit şi cheia în contact.
Selectaţi în meniul de telefonie telefonul de conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un telefon nou conectat.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Difuzarea fi şierelor muzicale din telefon via echipamentul audio. Telefonul trebuie să poată gestiona profi lele Bluetooth adecvate (Profi le A2DP / AVRCP).
* În funcţie de compatibilitatea telefonului.
** În unele cazuri, redarea fi şierelor Audio trebuie iniţiată de la tastatură.
*** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Activaţi sursa streaming apăsând butonul SOURCE ** . Controlul redării uzual este posibil utilizând tastele panoului radio şi comenzile de pe volan *** . Informaţiile contextuale pot fi afi şate pe ecran.
FUNCTII BLUETOOTH
Page 248 of 269

9.78
09 ARBORESCENŢĂ ECRAN
RADIO-CD
FUNCTIE PRINCIPALA
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
ALEGEREA A
ALEGEREA B...
MONOCROM A
ALEGEREA A1
ALEGEREA A2
MOD REG
REPETARE CD
REDARE ALEATOARE
CONFIG VEHIC *
STERG GEAM MAR
OPTIUNI
LUM INSOT
DIAGNOSTIC URMARIRE RDS
CONSULTARE
RENUNTARE
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG
REV WIPE ACT
OPTIONS
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICSRDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
Page 250 of 269

9.80
09 ARBORESCENŢĂ ECRAN
O apăsare pe rola OK, permite accesul la meniurile contextuale, în funcţie de ceea ce este afi şat pe ecran: MONOCROM C
activate / deactivate RDS activare / dezactivare RDS
activate / deactivate REG mode activare / dezactivare mod REG
activate / deactivate radiotext activare / dezactivare radiotext
RADIO
activate / deactivate Intro activare/dezactivare Intro
CD/CD MP3
activate / deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) activare/dezactivare repetare piese (întreg discul pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)
activate / deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) activare/dezactivare redare aleatoare (întreg discul pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)
activate / deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist) activare/dezactivare redare repetata a pieselor (în funcţie de director / artist/gen/playlist curent)
USB
activate / deactivate random play (of the current folder/artist/genre/playlist) activare/dezactivare redarea aleatoare (în funcţie de director/artist/gen/playlist curent)
1
1
1
1
1
1
1
1
Page 251 of 269

9.81
09 ARBORESCENŢĂ ECRAN
MONOCROM C AUDIO FUNCTIONS FUNCTII AUDIO
alternative frequencies (RDS) urmarire frecventa (RDS)
activate/deactivate activare/dezactivare
FM BAND PREFERENCES PREFERINTE BANDA FM)
regional mode (REG) mod regional (REG)
activate/deactivate activare/dezactivare
display radiotext (RDTXT) afi sare radiotext
activate/deactivate activare/dezactivare
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODES MODURI DE REDARE
album repeat (RPT) repetare album (RPT)
activate/deactivate activare/dezactivare
track random play (RDM) redare aleatoare (RDM)
activate/deactivate activare/dezactivare
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER CALCULATOR DE BORD
Distance Distanta: x km
ENTER DISTANCE TO DESTINATION INTRODUCERE DISTANTA PANA LA DESTINATIE
Diagnostics Diagnoza
ALERT LOG LISTA DE AVERTIZARI
Functions activated or deactivated Functii activate sau dezactivate
STATUS OF THE FUNCTIONS STARE FUNCTII *
1
2
3
3
2
3
2
O apăsare pe tasta MENU (Meniu) permite afi şarea:
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Page 253 of 269

9.83
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Există o diferenţă de calitate sonoră între diferite surse audio (radio, CD...).
Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio (volum, sunete grave, ascuţite, ambianţă, volum) pot fi adaptate la diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul schimbării sursei (radio, CD...).
Verifi caţi dacă reglajele audio (volum, sunete joase, înalte, ambianţă, Loudness) sunt adaptate la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi funcţiile AUDIO (joase, înalte, balans faţă-spate, stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să selectaţi ambianţa muzicală "Nici una", să reglaţi corecţia loudness pe poziţia "Activa" în modul CD şi pe poziţia "Inactivă" în modul radio.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de unitate.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un format audio ilizibil de radioul auto.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare nerecunoscut de radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului în lector.
- Verifi caţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dacă este prea deteriorat.
- Verifi caţi conţinutul, dacă este vorba de un CD gravat: consultaţi informaţiile şi sfaturile de la capitolul Audio.
- Playerul CD nu citeşte DVD-uri.
- Datorită unei calităţi insufi ciente unele CD-uri scrise nu sunt citite de sistemul audio.
Mesajul "Eroare periferic USB" se afi şează pe ecran.
Conexiunea Bluetooth se întrerupe.
Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insufi cient. Încărcaţi bateria perifericului.
Memoria USB nu este recunoscută.
Memoria poate fi virusată.
Formataţi memoria.
Sunetul lectorului de CD este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în bune condiţii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt neadaptate. Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la zero fără a selecta ambianţa.
Page 254 of 269

9.84
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Posturile memorate nu funcţionează (nu au sonor, 87,5 Mhz se şterge etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gama de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Anunţul trafi c (TA) este afi şat. Nu primesc nici-o informaţie rutieră.
Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupra trafi cului. Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii despre trafi c.
Calitatea de recepţie a postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu se aude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemului să verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca fi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena în reţeaua CITROËN.
Întreruperi de sunet de la 1 la 2 secunde în modul radio.
Sistemul RDS caută pe durata acestei scurte întreruperi a sunetului o eventuală frecvenţă care ar putea permite o mai bună recepţie a postului. Dezactivaţi funcţia RDS dacă fenomenul este prea frecvent şi se întâmplă mereu pe acelaşi traseu.
Motorul oprit, radioul auto se opreşte după câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al radioului auto depinde de sarcina bateriei.
Oprirea este normală: radioul auto intră în modul economie de energie şi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.
Porniţi motorul vehiculului pentru a creşte sarcina bateriei.
Se afi şează pe ecran mesajul "sistemul audio este supraîncălzit".
Pentru a proteja instalaţia în caz de temperatură a mediului prea ridicată radioul auto trece în modul automat de protecţie termică ceea ce duce la reducerea volumului sonor sau la oprirea citirii CD-ului.
Întrerupeţi sistemul audio timp de câteva minute pentru a lăsa sistemul să se răcească.
Page 256 of 269

170
Postul de conducere
ESC 107
Asistenţă la parcare 104-105
Retrovizoare electrice 100
Reglare înălţime fascicul 51
Stop & Start 44-46
Regulator de viteză 54-56
Limitator de viteză 57-59 Comenzi iluminat 49-51
Aprindere automată
a luminilor 50-51
Proiectoare anticeata 50
Lumini de zi cu LED-uri 50
POST DE CONDUCERE
Siguranţe planşă de bord, habitaclu 156-158
Deschidere capotă 133
Frână de stationare 103 Tablou de bord, afi şaje,
contoare 27-28
Martori, led-uri 29-34
Indicatori, jojă 35, 38-39
Reglare oră pe tabloul de bord 28
Reostat de iluminat 39
Indicator de schimbare a treptei 40-41
Cutie de viteze 40
Demaror, contactor
47
Comenzi ştergătoare
geamuri 52-53
Ştergător parbriz automat 52
Spălător geamuri / proiectoare 53, 137
Computer de bord Rubrica 9
Comenzi la volan pentru autoradio Rubrica 9
Reglare volan 43
Avertizor sonor 103
Page 259 of 269

173
Postul de conducere
LOCALIZARE
10
Siguranta fuzibile in plansa de bord, habitaclu 156-158
Deschidere capota 133
Retrovizor interior
101
Sistem de plata automata, parcare 101
Oglinda de supraveghere copil 101
Apel de urgenta sau pentru asistenta Rubrica 9
Echipari fata 83-85
- torpedo,
- raft superior de depozitare,
- consola,
- parasolar,
- suport sticla,
- suport geanta,
- sertare,
- compartiment pentru obiecte marunte.
"Grip control"
108-109 Tehnologie la bord Rubrica 9
- eMyWay
- Autoradio
Comenzi - blocare centralizata 26
- sistem electric de siguranta copii 126
- sistem de actionare geamuri 102
- semnal/lumini de avarie, avertizare 103
Cutie de viteze manuala
pilotata 41-43
Incalzire, ventilare - incalzire 60-61
- climatizare A/C 60-61
Sistem automat de climatizare 62-63
Degivrare-dezaburire 64-65
Plafoniere
93, 153
Ecrane, afi saj 27, Rubrica 9
Reglarea orei pe ecran Rubrica 9