audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.39 MB
Page 174 of 269

9.4
01
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
KOMMA IGÅNG
Öppnar menyn " Navigation - guidance " och visar de senaste destinationerna.
Kort tryckning med motorn avstängd: på / av.
Kort tryckning med motorn i gång: stänga av / slå på ljudkällan igen.
Kort tryckning: val av minneslagrad radiostation.
Lång tryckning: lagrar den aktuella stationen i minnet.
Knappen MODE : val av permanent visningstyp.
Lång tryckning: övergång till svart display (DARK).
Öppnar menyn " MUSIC " och visar spår eller spellistor för CD/MP3/Apple ® -spelare. ® -spelare. ®
Lång tryckning: visning av ljudinställningar för MEDIA-källor (CD/USB/iPOD/Streaming/AUX).
Lång tryckning: öppnar " Audio settings ": equalizer, bas, diskant, loudness, surround, balans vänster/höger, balans fram/bak, automatisk volymkorrigering.
Öppnar menyn " RADIO " och visar listan över registrerade stationer.
Lång tryckning: visning av ljudinställningar för radiokällan.
Vridreglage för val och godkännande (OK):
Val av ett alternativ på displayen eller i en lista eller meny och därefter godkännande med en kort tryckning.
Förutom menyer och listor används en kort tryckning för att öppna en undermeny, beroende på vad som visas på displayen.
Vridning när kartan visas: zooma in/ut på kartan.
Inställning av ljudvolymen (alla ljudkällor ställs in oberoende av varandra, inklusive TA-meddelanden och körinstruktion).
Page 198 of 269

9.28
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PARKOPPLA EN BLUETOOTH-
TELEFON
FÖRSTA ANSLUTNINGEN
Av säkerhetsskäl måste du stanna bilen före parkoppling av Bluetooth-telefonen med handsfreesystemet i bilen, eftersom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida.
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion och försäkra dig om att den "syns av alla" (inställning på telefonen).
Tryck på denna knapp.
Välj namnet på den kringutrustning som valts i listan över identifi erade utrustningar och välj sedan " Connect " (Anslut) och bekräfta.
Systemet föreslår anslutning av telefonen :
- i profi len " Hands-free mode " (endast telefon),
- i profi len " Audio " (streaming: uppspelning av telefonens musikfi ler),
- eller i " All " (för att välja bägge profi lerna).
Välj " OK " och bekräfta.
Välj " Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner) och bekräfta.
Välj " Peripherals search " (Sök efter enheter) och bekräfta.
Listan över identiferade kringutrustningar visas. Vänta tills knappen " Connect " (Anslut) visas.
ANVÄNDA TELEFONEN
Gå in på www.citroen.se där du hittar mer information (kompatibilitet, mer hjälp...).
Page 208 of 269

9.38
08
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
RADIO
Öppna menyn "RADIO"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Byta frekvensband " (" AM / FM ")
" Guidance options " (" TA, RDS ")
" Audio settings " (Ljudinställningar, se kapitel)
" Update radio list " (Uppdatera lista på radiostationer)
Lista i alfabetsordning på minneslagrade stationer.
Tryck på eller eller använd vridreglaget för att välja föregående eller nästa station på listan.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på RADIO -knappen.
Page 212 of 269

9.42
09
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
MUSIKSPELARE
Öppna menyn för "MUSIKMEDIASPELARE"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Byta media " " Eject USB support " (Mata ut USB-Eject USB support " (Mata ut USB-Eject USB supportminne) (om ett sådant är anslutet) Eject USB supportminne) (om ett sådant är anslutet) Eject USB support " (Mata ut USB-minne) (om ett sådant är anslutet) " (Mata ut USB-Eject USB support " (Mata ut USB-Eject USB supportminne) (om ett sådant är anslutet) Eject USB support " (Mata ut USB-Eject USB support
" Read mode " (" Normal ", " Random ", " Random on all media " (" Random on all media " (" ", " Repetition ") (Uppspelning: Normal, Slumpmässig, Slumpmässig på alla, RepetitionSlumpmässig, Slumpmässig på alla, Repetition ") (Uppspelning: Normal, Slumpmässig, Slumpmässig på alla, ") (Uppspelning: Normal,
Upprepa) Slumpmässig, Slumpmässig på alla, Upprepa) Slumpmässig, Slumpmässig på alla,
" Audio settings " (Ljudinställningar) (se kapitel) Audio settings(se kapitel) Audio settings
" Activate / Deactivate AUX input " Activate / Deactivate AUX input " Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång) Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång) Activate / Deactivate AUX input
Lista över aktuella mediaspår.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på MUSIC .
Page 216 of 269

9.46
09
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LJUDSTRÖMNING
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via bilens högtalare.
Anslut telefonen: se kapitlet "ANVÄNDA TELEFONEN".
Välj profi len " Audio " eller " All ".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändig\
t att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med knapparna på bilradion.
När streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition " i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE
ANSLUTNING AV APPLE ® ANSLUTNING AV APPLE ® ANSLUTNING AV APPLE -SPELARE ® -SPELARE ®
Anslut Apple ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ® -spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel ®
(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker /\
podcasts).
Den använda klassifi ceringen görs i normalfallet per artist. För att ändra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen till den första nivån och sedan välja önskad klassifi cering (spellistor till exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen \
tills du kommer till önskat spår.
Funktionen "Shuffl e tracks" på iPod ® motsvarar funktionen "Random" ® motsvarar funktionen "Random" ®
(slumpvis uppspelning) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod ® motsvarar funktionen "Random ® motsvarar funktionen "Random ®
all" (slumpvis uppspelning av alla spår) på bilradion.
Funktionen "Shuffl e tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den generation av Apple ® -spelare som du använder. ® -spelare som du använder. ®
Vänd dig till CITROËN för att erhålla en lista över kompa\
tibla utrustningar och en eventuell programuppdatering.
Page 224 of 269

9.54
12
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Slumpmässig för alla media
Repetition Upprepa
Audio settings Ljudinställningar
Activate / Deactivate AUX input Aktivera/avaktivera AUX-ingång
MENYN "MUSIC"
Change mediaByta mediakälla
Read mode Uppspelningsfunktion
Normal Normal
Random Slumpmässig
All passengers Alla passagerare
Le-Ri balance Balans vänster-höger
Fr-Re balance Balans fram-bak
Auto. Volume Automatisk volym
Update radio list Uppdatera radiolista
Bass Bas
Treble Diskant
Loudness Ljudkompensation vid låg volym
Distribution Ljudfördelning
DriverFörare
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Equalizer
MENYN "RADIO" - Radio
Change WavebandByta frekvensband
Guidance options Alternativ
TA TA
RDS RDS -funktioner
Audio settings Ljudinställningar
None Ingen
Classical Klassisk
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Tal
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUXAUX
CD CD
BT-streamingBT-streaming
2 AM / FM Trafi kinformation
3 Activated / Deactivated Aktiverad / avaktiverad
3 Activated / Deactivated Aktiverad / avaktiverad
Page 228 of 269

9.58
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa kontakter är dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronis\
ering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter v\
isas dubbelt.
Välj "Display SIM card contacts" (Visa SIM-kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är inte klassifi cerade i alfabetisk ordning.
Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ. Beroende på vilka parametrar som valts, kan kontakter överföras i en speciell ordning. Ändra visningsparametrarna i telefonboken.
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet.\
CD-skivan matas ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan har placerats upp och ned, är oläslig, innehåller int\
e ljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion. - Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden som lämnas i avsnittet "AUDIO".
- CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
CD:n har bränts i ett format som inte är kompatibelt med spelaren.\
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns ige\
n av bilradion.
Efter att en CD-skiva satts in eller efter anslutning av ett USB-minne är väntetiden lång.
Då ett nytt medium sätts in läser systemet av ett antal data (\
katalog, titel, artist, osv.). Det kan ta från några sekunder till några minuter. Detta är helt normalt.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet. Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är inte anpas\
sade. Återställ bas- eller diskantinställningen till 0, utan att välja någon equalizerinställning.
Page 229 of 269

9.59
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa tecken i aktuell mediainformation visas inte på rätt sätt.
Audio-systemet vet inte hur vissa tecken ska behandlas. Använd standardtecken för att döpa spår och kataloger.
Uppspelningen av streaming-fi ler börjar inte. Den anslutna kringutrustningen tillåter inte automatisk start av uppspelningen. Starta uppspelningen på kringutrustningen.
Namnen på spåren och speltiden visas inte på displayen vid audio-streaming.
Bluetooth-profi len tillåter inte överföring av dessa informationer.
Kvaliteten på mottagningen av den avlyssnade radiostationen blir gradvis sämre eller de lagrade stationerna fungerar inte (inget ljud, 87,5 Mhz visas...).
Bilen är på för långt avstånd från den avlyssnade stat\
ionens sändare eller det fi nns ingen sändare i det geografi ska område som bilen befi nner sig i. Aktivera RDS-funktionen med hjälp av undermenyn för att låta systemet kontrollera om en starkare sändare befi nner sig i det geografi ska området.
Omgivningen (kulle, hög byggnad, tunnel, parkering under jorden...)\
blockerar mottagningen, även då RDS-funktionen är aktiverad. Detta är ett vanligt fenomen och tyder inte på att bilradion fungerar onormalt.
Antennen saknas eller har skadats (till exempel då bilen har tvät\
tats eller stått parkerad under jord). Låt kontrollera antennen på en CITROËN-verkstad.
Jag hittar inte vissa radiostationer på listan över sparade stationer.
Stationen tas inte längre in eller namnet har bytts på listan.
Vissa radiostationer sänder annan information i stället för namn\
et (låttiteln till exempel).
Systemet tolkar sådan information som namnet på radiostationen. Namnet på radiostationen byts.
Page 230 of 269

9.60
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vid justering av diskant och bas väljs equalizern bort.
Equalizerinställningen innebär att bas och diskant ställs in.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den an\
dra.
Ändra inställning av diskant och bas eller inställning av equalizer för att erhålla önskad ljudbild.
Genom att ändra equalizerinställningen återgår diskant och bas till noll.
Genom att ändra balansen väljs surroundljudet bort.
Valet av surroundljud kräver en balansinställning.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den an\
dra.
Ändra inställning av balans och surround för att erhålla önskad ljudbild.
Genom att ändra surroundljudet väljs balansinställningarna bort.
Det fi nns en skillnad i ljudkvaliteten mellan de olika audiofunktionerna (radio, CD-spelare ...).
För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet kan ljudinställnin\
garna (Volume (Volym), Bass (Bas), Treble (Diskant), Equalizer och Loudness) anpassas till de olika ljudkällorna, vilket kan leda till hörbara \
skillnader vid byte av ljudkälla (radio, CD-spelare ...).
Kontrollera att ljudinställningarna Volume (Volym), Bass (Bas), Treble (Diskant), Equalizer och Kontrollera att ljudinställningarna Volume (Volym), Bass (Bas), Treble (Diskant), Equalizer och Kontrollera att ljudinställningarna Volume (Volym),
Loudness är anpassade till de ljudfunktioner som Bass (Bas), Treble (Diskant), Equalizer och Loudness är anpassade till de ljudfunktioner som Bass (Bas), Treble (Diskant), Equalizer och
avlyssnas. Vi rekommenderar att ljudfunktionerna Loudness är anpassade till de ljudfunktioner som avlyssnas. Vi rekommenderar att ljudfunktionerna Loudness är anpassade till de ljudfunktioner som
(Bass (Bas), Treble (Diskant), Fr-Re balance avlyssnas. Vi rekommenderar att ljudfunktionerna (Bass (Bas), Treble (Diskant), Fr-Re balance avlyssnas. Vi rekommenderar att ljudfunktionerna
(Balans fram-bak), Le-Ri balance (Balans (Bass (Bas), Treble (Diskant), Fr-Re balance (Balans fram-bak), Le-Ri balance (Balans (Bass (Bas), Treble (Diskant), Fr-Re balance
vänster-höger)) ställs in i mittläge och att du väljer \
(Balans fram-bak), Le-Ri balance (Balans vänster-höger)) ställs in i mittläge och att du väljer \
(Balans fram-bak), Le-Ri balance (Balans
equalizerinställningen "Linear" (Ingen). Ställ sedan vänster-höger)) ställs in i mittläge och att du väljer \
equalizerinställningen "Linear" (Ingen). Ställ sedan vänster-höger)) ställs in i mittläge och att du väljer \
Loudness i läget "Active" vid lyssning på CD-skiva equalizerinställningen "Linear" (Ingen). Ställ sedan Loudness i läget "Active" vid lyssning på CD-skiva equalizerinställningen "Linear" (Ingen). Ställ sedan
och i läget "Inactive" vid radiomottagning. Loudness i läget "Active" vid lyssning på CD-skiva och i läget "Inactive" vid radiomottagning. Loudness i läget "Active" vid lyssning på CD-skiva
Page 233 of 269

9.63
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09c_RD45_ed01_2014
Bilradio
Din bilradio är kodad för att endast fungera i din bil.
Av säkerhetsskäl bör föraren utföra alla ingrepp som kräver stor uppmärksamhet med bilen stillastående.
Då motorn är avstängd kan bilradion kopplas bort efter några minuter, för att spara på batteriet.
BILRADIO / BLUETOOTH
01 Komma igång
02 Rattreglage
03 Huvudmeny
04 Audio
05 USB-läsare
06 Bluetooth-funktioner
07 Inställningar
08 Färddator
INNEHÅLL
09 Menyöversikt
Vanliga frågor
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
9.64
9.65
9.66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83