CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.36 MB
Page 221 of 269

9.51
11
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PARDAKOMPUUTER
PARDAKOMPUUTER
Vajutage korduvalt nupule MODE kuni pardakompuutri ilmumiseni. Kütusevaru : näitab kilomeetrite hulka, mida on võimalik olemasoleva kütusehulgaga läbida, arvestades paari viimase läbitud kilomeetri keskmist kütusekulu.
See näit võib varieeruda olenevalt sõidukiirusest või pinnasereljeefi st.
Kui kütust jätkub vähemaks, kui 30 km, ilmuvad näidikule kri\
ipsud. Kui olete lisanud vähemalt 5 liitrit kütust, arvutatakse kütuse\
varu uuesti ja kui see ületab 100 km, ilmub näit uuesti ekraanile.
Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge CITROËN esindusse. Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge CITROËN esindusse. Kui sõidu ajal on ekraanil numbrite asemel kriipsud, pöörduge
Iga kord, kui vajutate klaasipuhasti lüliti otsale, saate kuvada ekraanile uued pardakompuutri andmed (olenevalt ekraanist).
MÕNEDE MÕISTETE SELGITUSED
- Sakk "sõiduk" :
Kütusevaru, kütusekulu antud hetkel ja läbida jääv vahemaa.
- Sakk "1" (teekond 1) :
Teekonna "1" kohta arvutatud keskmine kiirus, keskmine kütusekulu ja läbitud vahemaa.
- Sakk "2" (teekond 2) samade andmetega teise teekonna kohta.
Kütusekulu antud hetkel : arvutatakse ja näidatakse alates 30 km/h.
Keskmine kütusekulu : keskmine kütusekulu, mida arvutatakse alates viimasest pardakompuutri nullumisest.
Läbitud vahemaa : arvutatakse alates pardakompuutri viimasest nullimisest.
Läbida jäänud vahemaa : arvutamisel võetakse aluseks kasutaja poolt sisestatud vahemaa lõpp-punkti. Kui teejuhatamine on sisse lülitatud, arvutab navigatsioonisüsteem vahemaad automaatselt.
Keskmine kiirus : keskmine sõidukiirus, mida arvutatakse pärast viimast pardakompuutri nullimist (süüde sees).
Page 222 of 269

9.52
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
MENÜÜ
"Navigation - guidance"
(navigatsioon-teejuhatamine)
Enter an address aadressi sisestamine
Select destination sihtpunkti valimine
Directory telefoniraamat
GPS coordinates GPS koordinaadid
Journey leg and route etapp ja teekond
Add a stage etapi lisamine
Enter an address aadressi sisestamine
Directory aadressiraamat
Previous destinations viimased sihtpunktid
Order/delete journey legs järjesta/kustuta etapid
Divert route ümbersõit
Chosen destination valitud sihtpunkt
Guidance options teejuhatamise valikud
Defi ne calculation criteria arvutamise kriteeriumite määramine
Delete last destinations kustuta viimane sihtpunkt
Map management kaardi seaded
Map orientation kaardi suunamine
PÕHIFUNKTSIOON
valik A1
valik A2
VALIK A
VALIK B... Map details kaardi detailid
Move the map liiguta kaarti
Mapping and updating kaardid ja uuendamine
Description of risk areas database riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus
Stop / Restore guidance teejuhatamise peatamine/jätkamine
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas seadista riskipiirkondade parameetrid 2
Fastest route kiireim tee 2
Shortest route lühim tee
Distance/Time vahemaa/aeg
With tolls tasuliste kiirteedega
2
2
2
With Ferry praamiga 2
Traffi c info liiklusinfo 2
Set speech synthesis seadista kõnesüntees
Fastest route kiireim tee
Shortest route lühim tee
3
3
2
Distance/Time vahemaa/aeg
With tolls tasuliste kiirteedega
3
3
With Ferry praamiga
Traffi c info liiklusinfo
3
3
3
3
3
North direction põhjasuund
Vehicle direction sõiduki suund
Perspective view perspektiivvaade
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 223 of 269

9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
Select TMC station vali TMC raadiojaam
Automatic TMC automaatne TMC
Manual TMC käsitsi TMC
List of TMC stations TMC raadiojaamade nimekiri
Display / Do not display messages teated sisse/välja
MENÜÜ "TRAFFIC" (liiklus)
Geographic fi lter geograafi line fi lter
Retain all the messages säilita kõik teated
Retain the messages säilita teated
Around the vehicle ümber sõiduki
On the route teekonna jooksul
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial vali number
Directory of contacts kontaktid
Call helista
Open ava
Import impordi
MENÜÜ "Phone" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals paaristatud lisaseadmed
Connect ühenda
Disconnect lõpeta ühendus
Delete kustuta
Delete all kustuta kõik
Contact mem. status kontaktide mälu
Phone functions telefonifunktsioonid
Ring options helinad
Delete calls log kustuta kõneregister
Bluetooth functions Bluetooth funktsioonid
Peripherals search lisaseadme otsing
Rename radiotelephone nimeta raadiotelefon
Hang up lõpeta kõne
Display all phone contacts kuva kõik kontaktid
Delete kustuta
Contacts management kontaktide haldamine
New contact uus kontakt
Delete all contacts kustuta kõik kontaktid
Import all the entries impordi kõik
Synchronization options kontaktide sünkroniseerimine
Display telephone contacts kuva telefonikontaktid
No synchronization sünkroniseerimine puudub
Display SIM card contacts kuva SIM kaardi kontaktid
2 Cancel tühista
2 Sort by Name/First name sorteeri perekonnanime/eesnime järgi
3 Cancel tühista
Page 224 of 269

9.54
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media juhuslik kõikidel mängijatel
Repetition kordamine
Audio settings audio seaded
Activate / Deactivate AUX input AUX sisend sisse / välja
MENÜÜ "MUSIC" (muusika)
Change Media muuda helifailide mängijat
Read mode mängurežiim
Normal normaalne
Random juhuslik
All passengers kõik reisijad
Le-Ri balance vasakule/paremale
Fr-Re balance ette/taha
Auto. Volume autom.helitugevus
Update radio list raadionimekirja uuendamine
Bass madalad helisagedused
Treble kõrged helisagedused
Loudness toonkompensatsioon
Distribution heli jaotus
Driver juht
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer ekvalaiser
MENÜÜ "RADIO" (raadio)
Change band muuda laineala
Guidance options valikud
TA
RDS search RDS järgimine
Audio settings audioseaded
None mitte ükski
Classical klassika
Jazz jazz
Rock rokk
Techno techno
Vocal vokaal
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUX AUX
CD CD
BT Streaming BT Streaming
2AM / FM
3 Activated / Deactivated sees/väljas
3 Activated / Deactivated sees/väljas
TA
AM / FM
Page 225 of 269

9.55
12
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode öörežiim
Auto Day/Night automaatne päev/öö
Adjust luminosity reguleeri heledust
Set date and time kuupäev ja kellaaeg
MENÜÜ "SETUP"
(seadistused)
Display confi guration ekraani seaded
Choose colour vali värv
Harmony harmoonia
Cartography kaardid
Day mode päevarežiim
Speech synthesis setting häälsünteesi seadistused
Guidance instructions volume teejuhatuse helitugevus
Select male voice / Select female voice mees / naishääl
2 Select units mõõtühikud
2
3
3
2 Lighting confi guration tulede seadistus
Parking assistance parkimisabi
Engage rear wiper in REVERSE tagurdamisega seotud tagaklaasipuhasti
Duration of guide-me home lighting saatevalgustuse kestus
1 Defi ne vehicle parameters * määra sõiduki parameetrid *
2 Operation of wipers klaasipuhasti töö
3 Directional headlamps kurvituled
3 Mood lighting miljöövalgustus
3 Daytime running lamps päevatulede funktsioon
* Parameetrid olenevad sõidukist.
2 Alert log hoiatussõnumid
1 Trip computer läbisõidumõõdik
2 Status of functions funktsioonide olek
2Français
1 Select language vali keel
2English
2Italiano
2Portuguese
2Español
2Deutsch
2Nederlands
2Turkish
2 Polski
2Русский
Français
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
Page 226 of 269

9.56
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini\
esitatavatele küsimustele.
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Teekonna arvutamist ei toimu. Teejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga (tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst "Navigation Menu" \ ''Guidance options'' \ ''Defi ne calculation criteria'' (navigatsioonimenüü teejuhatamise valikud arvutamise kriteeriumid)
POI'sid ei näidata. POI'd ei ole valitud. Valige POI nimekirjast POI'd.
POI'd ei ole alla laaditud. Laadige POI'd alla kodulehelt:
http://citroen.navigation.com.
''Hazard zone'' (radarite hoiatus) helisignaal ei tööta.
Helisignaal ei ole aktiveeritud. Aktiveerige helisignaal menüüst ''Navigation-guidance'' ''Guidance options'' ''Set parameters for risk areas'' (navigatsioon teejuhatamise valikud riskipiirkondade parameetrid).
Süsteem ei paku möödasõitu. Teejuhatamise kriteeriumid ei võta TMC infot arvesse. Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast funktsioon "Traffi c info" (liiklusinfo).
Ma saan hoiatuse ''Accident-prone area'' (riskipiirkond), mis ei jää minu teele.
Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirko\
ndadest (Hazard zone), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse alasse. Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Hazard zone) kohta, mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel.\
''Accident-prone area'' (riskipiirkond) täpse asukoha nägemiseks zoomige kaarti. Valige ''On the route'' (teel), et teid ei hoiatataks, kui teejuhatamist ei toimu või et vähendada teate vahet.
Page 227 of 269

9.57
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kõiki teele jäävaid ummikuid ei näidata reaalajas.
Käivitades kulub süsteemil paar minutit liiklusinfo vastuvõtmis\
eks. Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu võetud (kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Filtrid on liiga ranged. Muutke "Geographic fi lter" (geograafi line fi lter) seadeid.
Mõnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid suuremate liiklussõ\
lmede (kiirteed...) kohta. See on normaalne. Süsteem sõltub saadaolevast liiklusinfost.
Puudub kõrguse näit. Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3 minutit, et 4 sat\
elliiti üles leida. Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud. Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4 satelliiti (vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valige SETUP, seejärel "GPS coverage" (GPS katvus)).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafi lisest keskkonnast (tunnel...) või ilmast. See on täiesti normaalne. Süsteemi töö sõltub GPS signaali vastuvõtmisest.
Ma ei saa oma Bluetooth telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nä\
htaval. - Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.
- Kontrollige parameetritest, kas telefon on ''Kõigile nähtav''.
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv. Meie müügiesindustes on saadaval sobivate Bluetooth mobiiltelefonide nimekiri.
Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvõi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Keskkonnamüra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad, vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Page 228 of 269

9.58
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui o\
n valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib mõningaid kontakte kaks kor\
da näha.
Valige "Display SIM card contacts" (SIM kaardi kontaktide kuvamine) või "Display telephone contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. \
Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu SMS lühisõnumeid. Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
CD plaat lükatakse välja või ei hakka mängima. CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmei\
d või on autoraadio poolt loetamatus formaadis. - Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.
- Kontrollige CD plaadi seisundit : kui plaat on tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine võimatu.
- Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu : tutvuge osas ''AUDIO'' olevate nõuannetega.
- Autoraadio CD mängija ei mängi DVD-sid.
- Kui kopeeritud CD plaadid on halva kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi.
CD on kirjutatud lugejaga sobimatus formaadis.
CD plaati kaitseb piraatlusvastane programm, mida autoraadio ära ei tunne.
Ooteaeg pärast CD plaadi sisestamist või USB mälupulga ühendamist on liiga pikk.
Uue andmekandja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid (kataloogid, pealkiri, esitaja jne.). Andmete lugemine kestab mõnest sekundist mõne minutini.
See on täiesti normaalne.
CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid hästi.
Autoraadio heliseaded (madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp)\
on ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli ja ärge muusikatüüpi valige.
Page 229 of 269

9.59
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Hetkel mängiva helifailide mängija info mõnesid tähti ei kuvata korralikult.
Audiosüsteem ei oska teatud tähti töödelda. Kasutage kataloogide nimetamisel standardtähti.
Streaming faile ei hakata mängima. Ühendatud seade ei võimalda mängimist automaatselt alustada. Lülitage mängimine sisse seadmelt.
Streaming audio puhul ei kuvata lugude nimesid ja mängimise aega ekraanile.
Bluetooth profi il ei võimalda seda infot edastada.
Kuulatava raadiojaama vastuvõtmise kvaliteet halveneb järk-järgult või mällusalvestatud raadiojaamad ei mängi (heli puudub, ekraanile ilmub 87,5 Mhz...).
Sõiduk on kuulatava jaama saatjast liiga kaugel või ei ole antud piirkonnas ühtegi saatjat. Lülitage otsevalimise menüüst sisse "RDS" ja laske süsteemil kontrollida, kas antud piirkonnas leidub mõnda võimsamat saatjat.
Ümbritsev keskkond (küngas, hoone, tunnel, maa-alune parkla...) \
blokeerib vastuvõtmise, ka RDS režiimil. See nähtus on normaalne ja ei tähenda autoraadio riket.
Antenn puudub või on viga saanud (näiteks pesulas või maa-alus\
es parklas). Laske antenni CITROËN esinduses kontrollida.
Ma ei näe mõningaid raadiojaamu vastuvõetavate jaamade nimekirjas.
Raadiojaama ei võeta enam vastu või selle nimi on nimekirjas muutu\
nud.
Mõned raadiojaamad saadavad oma nime asemel muud infot (näiteks laulu pealkiri).
Süsteem töötleb neid andmeid raadiojaama nimena. Raadiojaama nimi muutub.
Page 230 of 269

9.60
Berlingo-2-VP-papier_et_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kõrgete ja madalate toonide seadeid muutes tühistatakse helikeskkonna valik.
Helikeskkonna valimisel reguleeritakse ka kõrgeid ja madalaid toone. \
Ühte ilma teiseta muuta ei saa.
Muutke madalate ja kõrgete toonide või helikeskkonna seadeid, et saavutada soovitud tulemust.
Helikeskkonda vahetades tühistatakse kõrgete ja madalate toonide seaded.
Heli tasakaalu muutes tühistatakse heli jaotumise valik.
Heli jaotumise valimisel reguleeritakse ka heli tasakaalu.
Ühte ilma teiseta muuta ei saa.
Muutke heli tasakaalu või jaotumise seadeid, et saavutada soovitud tulemust.
Heli jaotumist muutes tühistatakse heli tasakaalu seaded.
Erinevate heliseadmete helikvaliteet on erinev (raadio, CD...).
Maksimaalse helikvaliteedi saavutamiseks saab iga režiimi korral heli erinevalt reguleerida (Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness /helitugevus, madalad ja kõrged toonid, ekvalaiser, toonkompensatsioon) ; seetõttu võib teisele režiimile (raadio, CD...) üle minnes helikvaliteedis erinevusi märgata.
Kontrollige, kas heliseaded (Volume, Bass Treble, Equalizer, Loudness / helitugevus, madalad ja kõrged toonid, ekvalaiser, toonkompensatsioon) on reguleeritud kuulatavale režiimile vastavaks. Soovitav on reguleerida Bass, Treble, Fr-Re balance, Ga-Dr balance (madalad ja kõrged toonid ning heli jaotumine ette/taha ja paremale/vasakule) keskmisesse asendisse, muusikatüübiks valida "Linear" (mitte ükski), reguleerida helikõla korrigeerimine asendisse "Active" CD puhul ja asendisse "Inactive" raadio puhul.