ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.42 MB
Page 12 of 269

3
2
3
9 9
4
5448
57 9.1
9.3,
9.63
108
10
Interior
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
Regulador de velocidade
A velocidade do veículo deverá ser
superior a 40 km/h com, pelo menos, a
4ª velocidade engrenada.
Assim que soltar o pedal de travão, dispõe
de cerca de 2 segundos, sem recuar e
sem utilizar o travão de estacionamento,
para efectuar o arranque.
CONDUZIR CORRECTAMENTE
A velocidade mínima a programar é
de, pelo menos, 30 km/h. Chamada de urgência ou de
assistência
Ajuda ao arranque em inclinação
Auto-rádio
Grip control
Limitador de velocidade Este dispositivo de tecnologia
a bordo do veículo permite
efectuar uma chamada de
urgência ou de assistência
para as plataformas
CITROËN dedicadas.
ESC (modo normal).
Neve.
Lama.
Areia.
ESC OFF.
Page 21 of 269

19
Acessos
PRONTO para PARTIR
2
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Quando sair do veículo, verifi que que
as luzes se encontram apagadas e
não deixe nenhum objecto de valor à
vista.
Como medida de segurança (crianças
a bordo), retire a chave do dispositivo
anti-roubo ao abandonar o veículo,
mesmo que seja por pouco tempo.
Utilização correcta
Não efectue nenhuma modifi cação no
imobilizador electrónico.
Uma manipulação do telecomando,
mesmo no bolso, pode provocar o
destrancamento involuntário das
portas.
A utilização simultânea de outros
aparelhos de alta frequência
(telemóveis, alarmes domésticos...)
pode perturbar momentaneamente o
funcionamento do telecomando.
O telecomando não pode funcionar
enquanto a chave estiver na ignição,
mesmo que esteja desligada.
IMOBILIZADOR ELECTRÓNICO
Todas as chaves contêm um
dispositivo antiarranque electrónico.
Este dispositivo tranca o sistema
de alimentação do motor. Activa-se
automaticamente quando a chave é
retirada da ignição.
Após ligar a ignição, é estabelecido um
diálogo entre a chave e o imobilizador
electrónico.
A parte metálica da chave deve ser
correctamente aberta para um diálogo
correcto.
Em caso de perda das chaves
Dirija-se à Rede CITROËN com o
certifi cado de matrícula e o seu bilhete
de identidade.
A rede CITROËN poderá recuperar
o código da chave e o código
transponder para encomendar uma
nova chave. Aquando da compra de um veículo
de ocasião:
- efectue a memorização das chaves
na rede CITROËN, de modo a
ter a certeza de que as chaves
em sua posse são as únicas que
permitem colocar o veículo em
funcionamento.
O ALARME
Se o seu veículo possuir este
equipamento, o alarme permite dois
tipos de protecção:
- periférica, actua em caso de abertura de uma porta dianteira/
traseira ou do capot.
- volumétrica, actua em caso de variação do volume do habitáculo
(quebra de vidro ou movimento no
interior).
Se o seu veículo estiver equipado com
uma divisória, a protecção volumétrica
não está activa no espaço de carga.
Fecho do veículo com o alarme
completo
Activação
- Desligue a chave e saia do veículo.
- Ligue o alarme nos cinco minutos seguintes à saída do veículo,
trancando ou supertrancando com
o telecomando da chave. O LED
vermelho, na consola central,
acende-se de forma intermitente a
cada segundo.
Page 22 of 269

20
Acessos
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
PORTAS DIANTEIRAS
A partir do interior
Utilizar o comando de abertura da
porta para destrancar e abrir a porta
em questão.
A partir do exterior
Utilizar o telecomando para trancar/
destrancar o veículo.
Inserir a parte metálica da chave na
fechadura do lado do condutor, se o
telecomando estiver inactivo.
Desactivação
- Destranque o veículo com o telecomando ou ligue a ignição, o
LED vermelho apaga-se.
Fecho do veículo apenas com
alarme perimétrico
Se pretender deixar uma janela aberta
ou um animal no interior do veículo
durante a sua ausência, deverá optar
unicamente pelo tipo de protecção
periférica.
- Desligue a ignição.
- Antes de dez segundos, carregue no botão A,
situado na consola central,
até ao aparecimento do
LED vermelho.
- Saia do veículo.
- Antes de cinco minutos, active o alarme, trancando ou
supertrancado com o telecomando
da chave (o LED vermelho pisca a
cada segundo).
Accionamento
A sirene toca, as luzes de mudança
de direcção acendem-se de forma
intermitente durante cerca de 30 segundos
e o LED vermelho pisca rapidamente.
- Para o apagar, introduza a chave e ligue a ignição.
Após dez accionamentos consecutivos
(no décimo primeiro) o alarme é
desactivado. Siga novamente o
procedimento de activação.
Fecho do veículo sem alarme
- Insira a chave na fechadura da porta do condutor e tranque-a.
Para a lavagem do veículo, não active
o alarme.
Avaria do telecomando
Quando o alarme estiver ligado e o
telecomando não funcionar:
- Destranque as portas com a chave e abra a porta. O alarme dispara.
- Ligue a ignição em dez segundos. O alarme deixa de funcionar.
Problema de funcionamento
Ao ligar a ignição, se o LED vermelho
permanecer aceso, durante dez
segundos, a sirene tem um defeito de
conexão.
Consulte a rede CITROËN para
verifi cação do sistema.
Activação automática
Consoante o país de comercialização,
o alarme activa-se automaticamente
cerca de 2 minutos após o fecho da
última porta.
Para evitar que o alarme toque
aquando da abertura de uma porta, é
imperativo voltar a premir o botão de
destrancamento do telecomando.
Não modifi que o sistema de
alarme pois isso poderá provocar
o seu mau funcionamento.
Page 50 of 269

Arrancar e parar
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
48
AJUDA AO ARRANQUE EM
ZONA INCLINADA
Esta função, ligada ao ESC, facilita
o arranque em zona inclinada e é
activada nas seguintes condições:
- o veículo deve estar parado, com o motor em funcionamento, pé no travão,
- a inclinação da estrada deve ser superior a 5%,
- em subida, a caixa de velocidades deve estar em ponto morto ou com
uma velocidade engrenada que
não a marcha-atrás,
- em descida, a marcha-atrás deve ser engrenada.
A função HHC (Hill Holder Control)
ou Ajuda ao arranque em inclinação
é uma oferta de conforto em
conformidade com a condução. Não
é um estacionamento automático
do veículo nem um travão de
estacionamento automático.
Funcionamento
Com o pedal do travão e o pedal da
embraiagem pressionados, quando
soltar o pedal do travão, restam cerca
de 2 segundos sem recuo e sem
utilizar o travão de estacionamento
para efectuar o arranque.
Em fase de arranque, a função
desactiva-se automaticamente
reduzindo gradualmente a pressão
de travagem. Durante esta fase, é
possível detectar um ruído típico de
desengate mecânico dos travões,
assinalando o movimento iminente do
veículo.
Anomalia
A ajuda ao arranque em inclinação é
desactivada nas seguintes situações:
- quando o pedal da embraiagem não se encontra pressionado,
- quando o travão de estacionamento é engrenado,
- quando se desliga o motor,
- quando o motor vai abaixo.
Quando se verifi ca uma
anomalia do sistema,
este avisador acende-se
acompanhado por um sinal
sonoro e confi rmado por uma
mensagem no ecrã. Consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada
para verifi cação do sistema.
Page 52 of 269

50
Comandos no volante
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
LUZES DIURNAS DE LEDS
Luz de nevoeiro traseira
(âmbar, 2ª rotação do anel
para a frente).
Luzes de nevoeiro dianteiras
(verde, 1a rotação do anel
para a frente).
Luzes de nevoeiro dianteiras e luz
de nevoeiro traseira
A selecção é efectuada rodando o
anel
B para a frente para acender
e para trás para apagar. O estado é
visualizado através da luz avisadora
do painel de bordo.
Funcionam com as luzes de presença
e de cruzamento. Não se esqueça de as apagar
assim que não forem necessárias.
O acendimento automático das luzes
apaga as luzes de nevoeiro traseiras,
mas as luzes de nevoeiro dianteiras
permanecem acesas.
Para apagar as luzes de nevoeiro
traseiras e as luzes de nevoeiro
dianteiras, rode o anel duas vezes
consecutivas para trás.
Com chuva ou sem chuva, de dia ou
de noite, as luzes de nevoeiro traseiras
acesas podem encandear e são
proibidas.
Acendimento automático das luzes
Com tempo de nevoeiro ou de
neve, o sensor de luminosidade
pode detectar uma claridade
sufi ciente. Consequentemente, as luzes
não acenderão automaticamente.
Se necessário, deve ligar
manualmente as luzes de
cruzamento.
Não tapar o sensor de luminosidade
situado no pára-brisas, atrás do
retrovisor. Serve para acender
automaticamente as luzes e a limpeza
automática do pára-brisas.
Activação
Rode o anel para a posição AUTO . A
função activada é acompanhada por
uma mensagem no ecrã.
Neutralização
Rode o anel para a frente ou para trás.
A função neutralizada é acompanhada
por uma mensagem no ecrã.
A função está neutralizada
temporariamente quando utilizar o
comando manual de iluminação. As luzes de presença
e as luzes de
cruzamento acendem
automaticamente,
em caso de fraca
luminosidade e durante o funcionamento
do limpa-vidros. Apagam-se assim que a
luminosidade se tornar sufi ciente ou que
deixe de funcionar o limpa-vidros.
Esta função não é compatível com as
luzes diurnas.
No arranque do veículo, de dia,
as luzes diurmas acendem-se
automaticamente.
Com o acendimento manual ou
automático das luzes de presença, de
cruzamento ou de estrada, as luzes
diurnas apagam-se.
Programação
Para os países onde a regulamentação
não impuser o acendimento das
luzes durante o dia, poderá activar ou
neutralizar a função através do menu
de confi guração do ecrã multifunções.
Sem intervenção do utilizador durante
trinta minutos, para não descarregar a
bateria, é accionado o modo Economia
(ver secção 7, parte "Bateria"). As
funções são colocadas em vigilância
e o avisador da bateria funciona de
forma intermitente.
As luzes de presença não são
abrangidas pelo modo de Economia.
Page 104 of 269

Retrovisores e vidros
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
102
ELEVADORES ELÉCTRICOS DOS VIDROS
1. Comando do vidro do condutor
2. Comando do vidro do passageiro
Dispõe de dois modos de
funcionamento: Descer totalmente o vidro, voltar a
subi-lo, este subirá por incrementos de
alguns centímetros de cada vez que
premir. Efectuar a operação até que o
vidro seja completamente fechado.
Manter o comando premido durante
pelo menos um segundo após o vidro
fechar.
Durante estas operações, o
antientalamento está inactivo.
Antientalamento
Quando o vidro sobe e encontra um
obstáculo, este pára e volta a descer
parcialmente.
Modo automático
Prima o comando ou puxe-o, para lá
do ponto de resistência. O vidro abre-
se ou fecha-se totalmente após soltar
o comando. Uma nova pressão pára o
movimento do vidro.
As funções eléctricas dos elevadores
dos vidros são neutralizadas:
- cerca de 45 segundos após a
ignição ser desligada,
- após a abertura de uma das portas dianteiras, com a ignição
desligada.
Utilização correcta
Em caso de entalamento durante a
utilização do elevador dos vidros, deve
inverter o movimento do vidro. Para
isso, prima o respectivo comando.
Quando o condutor accionar os
comandos dos vidros dos passageiros,
o condutor deve certifi car-se de que
ninguém impede o correcto fecho dos
vidros.
O condutor deve certifi car-se de que
os passageiros utilizam correctamente
os elevadores dos vidros.
Tenha atenção às crianças durante a
utilização dos vidros.
Após numerosas solicitações
consecutivas de fecho/abertura do
comando do elevador dos vidros
eléctricos, é accionada uma protecção
que apenas autoriza o fecho do vidro.
Após o fecho, aguardar cerca de
40 minutos, após os quais o comando
fi ca novamente operacional.
Modo manual
Prima o comando ou puxe-o, sem
ultrapassar o ponto de resistência. O
vidro pára quando soltar o comando.
Reinicialização
Após desligar a bateria, ou em caso
de falha, deve reinicializar a função
antientalamento.
Page 105 of 269

103
Segurança da condução
SEGURANÇA
4
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
SEGURANÇA DA CONDUÇÃO
AVISADOR SONORO
Pressionar o centro do volante.
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
Para o accionar
Puxe o travão de estacionamento para
imobilizar o veículo.
Verifi car se está bem accionado antes
de saír do veículo. Puxe o travão de estacionamento
apenas com o
veículo parado .
Em caso de utilização excepcional do
travão de estacionamento estando o
veículo em movimento, aperte o travão
exercendo uma tracção moderada
para não bloquear as rodas traseiras
(risco de derrapagem).
LUZES DE PERIGO
Premindo este botão, todas as luzes
de mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição
desligada.
Utilize-as apenas em caso de perigo,
para uma paragem de urgência ou
para uma condução em condições
invulgares.
Para estacionar num declive, virar as
rodas contra o passeio e puxe o travão
de estacionamento.
É inútil accionar uma velocidade após
ter estacionado o veículo, sobretudo
em carga. O travão de estacionamento
permanecendo accionado ou
mal desactivado é assinalado
por esta luz avisadora no
quadro de bordo.
Acendimento automático das
luzes de perigo
Numa travagem de urgência e em
função da força da desaceleração,
as luzes de perigo acendem-se
automaticamente. Apagam-se
também automaticamente à primeira
aceleração.
Podem também ser desligadas
premindo o botão do painel de bordo. Para o desactivar
Puxe a alavanca e prima o botão para
baixar o travão de estacionamento.
Page 106 of 269

104
Ajuda ao estacionamenrto
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
A ajuda ao estacionamento traseiro
sonora e/ou gráfi ca e constituída por
quatro sensores de proximidade,
instalados no pára-choques traseiro.
São capazes de detectar todos os
obstáculos no raio de acção: pessoas,
veículos, árvores, barreiras, atrás do
veículo durante a manobra.
Determinados objectos detectados no
início da manobra, deixarão de o ser
no fi m desta, devido a zonas cegas de
detecção situadas entre e debaixo dos
sensores. Exemplos: estacas, balizas
de estaleiro ou passeios.
Engrenar a marcha-atrás
AJUDA AO ESTACIONAMENTO
TRASEIRO
Apresentação no ecrã
Parar a ajuda ao
estacionamento
Engrenar o ponto morto.
Um sinal sonoro confi rma a activação
do sistema ao engrenar a marcha-
atrás.
A informação de proximidade é dada
por um sinal sonoro, que se torna mais
rápido quando o veículo se aproxima
do obstáculo. Quando a distância
"traseira do veículo/obstáculo" for
inferior a cerca de trinta centímetros, o
sinal sonoro fi ca contínuo.
Page 107 of 269

105
Ajuda ao estacionamenrto
SEGURANÇA
4
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
Activação / Desactivação Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de
funcionamento, ao engrenar a marcha-
atrás o díodo do botão acende-se
acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã. Consulte
a rede CITROËN ou uma ofi cina
qualifi cada .
Utilização correcta
Em mau tempo ou tempo de Inverno,
certifi car-se de que os sensores não
estão cobertos por lama, gelo ou neve.
O sistema será automaticamente
desactivado em caso de atrelagem
de um reboque ou de montagem de
um suporte para bicicletas (veículo
equipado com um reboque ou um
suporte para bicicletas recomendado
pela CITROËN).
A ajuda ao estacionamento não pode,
em nenhum caso, substituir nem a
vigilância nem a responsabilidade do
condutor.
Pode activar ou desactivar o
sistema premindo este botão.
A activação e a desactivação
do sistema são memorizadas
quando o veículo é parado.
Page 108 of 269

ABS
ABS
106
Segurança da condução
Berlingo-2-VP-papier_pt_Chap04_Securite_ed01-2014
SISTEMA ANTIBLOQUEIO DAS
RODAS (ABS - REF)
Os sistemas ABS e REF (repartidor
electrónico da travagem) aumentam a
estabilidade e a maneabilidade do seu
veículo aquando de uma travagem,
especialmente em pisos irregulares ou
escorregadios.
O ABS impede o bloqueio das rodas e
o REF garante uma gestão integral da
pressão de travagem, roda por roda. O acendimento desta luz
avisadora, acompanhada
por um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã,
indica uma avaria do sistema
de ABS e pode provocar uma perda
de controlo do veículo durante uma
travagem.
O acendimento desta luz
avisadora, juntamente com
a luz avisadora do travão e
de STOP, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, indica uma avaria
do repartidor electrónico da travagem,
podendo provocar a perda de controlo
do veículo numa travagem.
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À
TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA
(AFU)
Este sistema permite, em caso de
emergência, atingir mais rapidamente
a pressão ideal de travagem;
pressione com força e sem soltar.
Activa-se em função da velocidade de
accionamento do pedal dos travões,
o que modifi ca a resistência do pedal
dos travões sob o pé.
Para prolongar o sistema de
assistência à travagem de emergência:
mantenha o pé no pedal do travão.
Utilização correcta
O dispositivo de antibloqueio intervém
automaticamente quando existe o
risco de bloqueio das rodas, mas não
permite uma travagem mais curta.
Em piso muito escorregadio (gelo,
óleo, etc.) o ABS é susceptível de
aumentar as distâncias de travagem.
Em caso de travagem de emergência,
não hesite em pressionar com
força o pedal do travão, sem nunca
diminuir a pressão, mesmo em piso
escorregadio, podendo continuar a
manobrar o veículo para evitar um
obstáculo.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal do travão.
Em caso de substituição das rodas
(pneus e jantes), certifi que-se de que
estão aprovadas pela CITROËN. É obrigatório parar.
Em ambos os casos, consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada.