CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, veľkosť PDF: 13.49 MB
Page 21 of 269

19
Otvárania
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
2
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Keď opúšťate vozidlo, skontrolujte,
či sú zhasnuté svetlá a žiadny cenný
predmet nenechajte na viditeľnom
mieste.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) pri opúšťaní vozidla, a to aj na
krátku dobu, vždy vytiahnite kľúč zo
spínacej skrinky.
Správne použitie
Nevykonávajte žiadne úpravy na
systéme elektronického blokovania
štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných
vysokofrekvenčných zariadení
(mobilné telefóny, domáce alarmy…),
môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
Diaľkové ovládanie nie je funkčné
pokiaľ je kľúč v spínacej skrinke, aj pri
vypnutom zapaľovaní.
ELEKTRONICKÉ BLOKOVANIE
ŠTARTOVANIA
Všetky kľúče sú vybavené zariadením
pre elektronické blokovanie
štartovania.
Toto zariadenie uzamkne napájací
systém motora. Aktivuje sa
automaticky pri vytiahnutí kľúča zo
zapaľovania.
Následne na zapnutie zapaľovania
sa uskutoční dialóg medzi kľúčom a
zariadením pre elektronické blokovanie
štartovania.
Pre správne použitie musí byť kovová
časť kľúča správne rozložená.
V prípade straty kľúčov
Pri návšteve siete CITROËN je
potrebné predložiť veľký technický
preukaz vozidla a váš občiansky
preukaz.
Sieť CITROËN môže zistiť kód kľúča
a kód imobilizéra, na základe ktorého
zabezpečí vydanie nového kľúča. Pri kúpe ojazdeného vozidla:
- v sieti CITROËN si nechajte uložiť
kľúče do pamäti, aby ste si boli
istý, že vaše kľúče sú jediné, ktoré
umožňujú naštartovať vozidlo.
ALARM
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla,
vykonáva dva typy ochrany:
- obvodovú ochranu, čo je ochrana proti otvoreniu predných/zadných
dverí alebo kapoty,
- priestorovú ochranu, čo je ochrana proti narušeniu vnútorného
priestoru vozidla (rozbitie okna
alebo pohyb v interiéri vozidla).
Ak je vaše vozidlo vybavené
oddeľovacou priečkou, priestorová
ochrana nie je aktívna v nakladacom
priestore.
Zatvorenie vozidla s aktiváciou
celkového alarmu
Aktivácia
- Vypnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
- Aktivujte alarm po dobu piatich nasledovných minút po opustení
vozidla uzamknutím alebo
superuzamknutím vozidla za
pomoci diaľkového ovládania.
Červené kontrolné svetlo,
nachádzajúce sa na tlačidle, bliká v
sekundových intervaloch.
Page 22 of 269

20
Otvárania
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
PREDNÉ DVERE
Z interiéru
Pre odomknutie a otvorenie príslušných dverí
použite ovládač určený na otvorenie dverí.
Z exteriéru
Pre odomknutie/zamknutie vozidla
použite diaľkové ovládanie.
Ak nie je diaľkové ovládanie aktívne,
vsuňte kovovú časť kľúča do zámku na
strane vodiča.
Neutralizácia
- Odomknite vozidlo pomocou diaľkového ovládania alebo zapnite
zapaľovanie, červené kontrolné
svetlo zhasne.
Zatvorenie vozidla s aktiváciou
len obvodového alarmu
Ak si želáte nechať na vašom vozidle
po dobu vašej neprítomnosti otvorené
okno, alebo nechať vo vozidle napr.
psa, je potrebné aktivovať alarm
iba čiastočne - aktivovať alarm
obvodového typu.
- Vypnite zapaľovanie.
- Do desiatich sekúnd stlačte a pridržte
tlačidlo, až kým sa trvalo
nerozsvieti červené
kontrolné svetlo.
- Vystúpte z vozidla.
- Do piatich minút aktivujte alarm uzamknutím alebo
superuzamknutím vozidla
pomocou diaľkového ovládača
(v sekundových intervaloch bliká
červené kontrolné svetlo).
Spustenie alarmu
Siréna sa rozozvučí, ukazovatele
smeru blikajú približne 30 sekúnd a
červené kontrolné svetlo rýchlo bliká.
- Vypnete ho tak, že vsuniete kľúč a zapnete zapaľovanie.
Po desiatich následných spusteniach
(pri jedenástom) sa alarm deaktivuje.
Riaďte sa postupom pre aktiváciu.
Zatvorenie vozidla bez aktivácie
alarmu
- Vsuňte kľúč do zámku dverí vodiča a zamknite ich.
Pri umývaní vášho vozidla alarm
neaktivujte.
Porucha diaľkového ovládania
V prípade, že je aktivovaný alarm a
diaľkové ovládanie nie je funkčné:
- Odomknite dvere pomocou kľúča a otvorte ich. Alarm sa spustí.
- Do maximálne desiatich sekúnd zapaľovanie. Alarm sa deaktivuje.
Porucha činnosti
Ak po zapnutí zapaľovania ostane
červené kontrolné svetlo rozsvietené
po dobu desiatich sekúnd, znamená to
poruchu na propojení sirény.
Obráťte sa na sieť CITROËN, kde vám
vykonajú kontrolu systému.
Automatická aktivácia
V závislosti od krajiny, v ktorej bolo
vozidlo uvedené na trh, sa alarm
aktivuje automaticky 2 minúty po
zatvorení posledných dverí.
Aby ste sa vyhli spusteniu alarmu pri
otváraní jedných z dverí, je potrebné
opätovne zatlačiť na tlačidlo pre
odomknutie na diaľkovom ovládaní.
Nevykonávajte žiadne zmeny
na systéme alarmu, mohlo by to
spôsobiť jeho poruchu.
Page 23 of 269

21
Otvárania
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
2
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
BOČNÉ POSUVNÉ
DVERE
Z exteriéru
Potiahnite rukoväť smerom k vám,
následne smerom dozadu a otvorte
bočné dvere, pričom ich pohyb dozadu
sprevádzajte rukou až za prekročenie
bodu odporu. V tejto polohe ostanú
dvere otvorené.
Pri otvorení krytu palivovej nádrže
bráni otvoreniu ľavých bočných dverí
mechanický systém.
Z interiéru
Odomknite pomocou tejto rukoväte a
otvorte ľavé bočné dvere tak, že ich
posun dozadu sprevádzajte rukou až
po bod odporu. Prekročte tento bod,
čo umožní zaistenie dverí v otvorenej
polohe.
Pri zatváraní potiahnite bočné dvere
za rukoväť, čo umožní ich uvediete do
pohybu a prekonanie bodu odporu.
Následne si pomôžte vytvarovaným
úchytom na hornej časti stĺpika dverí
a sprevádzajte pohyb dverí až po
zaistenie.
Nepoužívajte rukoväť na posúvanie
dverí.
Správne použitie
Pre zabezpečenie správnej
činnosti dverí dbajte na to, aby ste
nezablokovali priestor vodiacej
koľajničky umiestnenej na podlahe.
Ak sa vaše vozidlo nachádza na
svahu, sprevádzajte posun bočných
dverí rukou. V tomto prípade by sa
z dôvodu naklonenia povrchu mohli
dvere otvoriť rýchlejšie a spôsobiť tak
zranenie.
Z bezpečnostných a prevádzkových
dôvodov nejazdite s otvorenými
bočnými posuvnými dverami.
Page 24 of 269

22
Otvárania
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Zásah v prípade poruchy
batérie
Dvere predného spolujazdca a
bočné dvere
V prípade poruchy batérie alebo
centrálneho uzamykania použite pre
mechanické zamknutie dverí zámok.
Pre otvorenie dverí a opustenie vozidla potiahnite vnútorný ovládač.
Pre zamknutie dverí, vsuňte kľúč do zámku, nachádzajúceho sa na
hrane dverí a následne ním otočte
o jednu osminu otáčky .
Dvere vodiča
Vsuňte kľúč do zámku a potom ho otočte smerom doprava, čím dvere
uzamknete alebo smerom doľava,
čím dvere odomknete.
ZADNÉ VYKLÁPACIE DVERE
Z interiéru
Núdzové ovládanie
V prípade poruchy činnosti centrálneho
odomykania umožňuje otvoriť zadné
vyklápacie dvere z interiéru.
Do otvoru nachádzajúceho sa medzi
dverami a podlahou vsuňte malý
skrutkovač. Pre odistenie zámku
posuňte západku smerom doľava a
následne dvere potlačte.
Z exteriéru
Zamknutie/odomknutie sa vykonáva
pomocou diaľkového ovládania.
Dvere otvoríte tak, že zatlačíte
na ovládač, nachádzajúci sa pod
okrasným krytom a následne ich
nadvihnete.
K dispozícii máte úchytku, ktorá slúži
na zatvorenie dverí v hornej polohe.
Pri zatváraní dverí sprevádzajte ich
pohyb rukou až do vyváženého bodu
ich zdvihu a následne ich zatlačte až
pokiaľ sa úplne nezatvoria.
Page 25 of 269

23
Otvárania
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
2
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Okno zadných vyklápacích dverí
Toto otvárateľné okno vám umožňuje
priamy prístup do zadnej časti vozidla,
pričom otvorenie vyklápacích dverí nie
je potrebné.
Otvorenie
Po odomknutí vozidla pomocou
diaľkového ovládania alebo kľúča
zatlačte na ovládač a následne okno
nadvihnite a otvorte.
Zatvorenie
Zadné okno uzavriete tak, že zatlačíte
na jeho strednú časť až po úplné
zatvorenie.
Zadné vyklápacie dvere a okno dverí
nemôžu byť otvorené súčasne, mohlo
by dôjsť k poškodeniu sklenej výplne
alebo samotného okna.
ZADNÉ KRÍDLOVÉ DVERE
Z exteriéru
Dvere otvoríte tak, že potiahnete
rukoväť smerom k vám. Potiahnutím páčky otvoríte pravé dvere.
Pri zatváraní dverí postupujte tak, že
najskôr uzavriete pravé krídlo a až
potom ľavé krídlo.
Na vozidle s vekom na streche je zadný
nárazník spevnený, aby mohol slúžiť
ako schodík pri vstupe do vozidla.
Zadné krídlové dvere sú asymetrické
(2/3 - 1/3), s menšou pravou časťou.
Sú vybavené centrálnym zámkom.
Page 26 of 269

24
Otvárania
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
Praktické použitie
Na vozidle je možné jazdiť s
otvorenými pravými dverami z dôvodu
uľahčenia prevozu dlhých nákladov.
Ľavé krídlo dverí je zaistené v
zatvorenej polohe „žltou“ západkou,
umiestnenou v spodnej časti dverí.
Tieto uzavreté dvere nesmú slúžiť na
zablokovanie nákladu.
Jazda s otvorenými pravými dverami
je povolená. Dodržiavajte preto
bezpečnostné označenia slúžiace
na zvýšenie pozornosti ostatných
účastníkov cestnej premávky.
Z interiéru
Potiahnutím rukoväte smerom k vám
otvoríte ľavé dvere.
Otvorenie na približne 180°
Systém ťahadla umožňuje zväčšenie
uhla otvorenia dverí z približne 90° na
približne 180°.
Ak sú dvere otvorené, potiahnite žltý
ovládač.
Pri zatváraní dverí sa ťahadlo
automaticky zaistí na pôvodné miesto. Pri parkovaní s
otvorenými zadnými
dverami v uhle 90°
tieto dvere zakrývajú
zadné svetlá. Na účely
signalizácie svojej
polohy účastníkom
cestnej premávky, ktorí
sa pohybujú rovnakým
smerom ako vy a ktorí by
si nemuseli všimnúť, že
stojíte, použite výstražný
trojuholník alebo
akékoľvek iné zariadenie
predpísané zákonmi
a inými právnymi
predpismi platnými vo
vašej krajine.
Page 27 of 269

25
Otvárania
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
2
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
ZADNÉ VEKO STRECHY
Oporná tyč
Pri preprave dlhých predmetov máte
k dispozícii opornú tyč pri otvorení
zadného veka strechy.
Nadvihnutím páčky vyklopte opornú tyč.
Rukou sprevádzajte tyč až k stĺpiku dverí.
Prepravovaný dlhý náklad pridržte,
nadvihnite ho a pomocou jednej ruky
založte na miesto opornú tyč.
Skontrolujte správne zaistenie tyče
tak, že zatlačíte na rukoväť smerom
nadol až za prekročenie bodu odporu a
náklad pevne pripevnite. Zadný nárazník je zosilnenej
konštrukcie, aby mohol slúžiť ako
schod pri prístupe do vozidla.
Zadné dvere sa uzamknú iba pri
nainštalovanej opornej tyči.
V prípade otvoreného zadného veka
strechy rešpektujte obmedzenú výšku
prejazdov.
Prepravovaný náklad nikdy neopierajte
priamo o zadné dvere.
Dodržiavajte stanovené označenie
nákladu, aby ste zvýšili pozornosť
ostatných účastníkov cestnej premávky.
Použitie zadného veka strechy si
vyhraďte na krátke vzdialenosti. Bočné držiaky môžu byť použité ako
upevňovacie body.
- sklopením čiernej páčky zadné
veko zaistite.
Zaistenie zadného veka umožňuje
jeho správne priľnutie na tesniaci spoj,
zabezpečuje jeho nepriepustnosť a
nehlučnosť.
Toto zadné veko strechy je
kompatibilné len s krídlovými dverami.
Zadné veko otvoríte takto:
- nadvihnite čiernu páčku kĺbového
spoja,
- odľahčite kĺbový spoj zatlačením na zadné veko strechy (smerom dole)
a následne uvoľnite háčik,
- nadvihnite zadné veko,
- prekonajte bod odporu, čím zaistíte zadné veko pomocou
upevňovacích podpier.
Nikdy nejazdite bez nainštalovaných
podpier.
Zadné veko zatvoríte takto:
- skontrolujte správne zaistenie opornej tyče,
- sklopte zadné veko,
- pridržte zadné veko zatlačené (smerom nadol), uchopte obe oká
pružiny a následne umiestnite háčik
na určené miesto, Nikdy nepripevňujte náklad na zadné
veko strechy.
Nikdy nejazdite bez upevnenej opornej
tyče.
Page 28 of 269

26
Otvárania
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
CENTRÁLNE
UZAMYKANIE
Prvé zatlačenie umožní
centrálne uzamknutie vozidla,
ak sú na vozidle zatvorené
všetky dvere.
Druhé zatlačenie umožní
centrálne odomknutie vozidla.
Ovládač je vyradený z činnosti v
prípade, ak bolo vozidlo uzamknuté
pomocou diaľkového ovládania alebo
kľúča z exteriéru.
Otvorenie dverí z interiéru je možné. Kontrolka otvorených dverí
Dióda ovládača:
- bliká v prípade, ak sú dvere
uzamknuté na zastavenom vozidle
s vypnutým motorom,
- rozsvieti sa v prípade, ak sú dvere na vozidle uzamknuté a pri zapnutí
zapaľovania.
Bezpečnostná poistka proti
napadnutiu
V prípade rozsvietenia tejto
kontrolky skontrolujte správne
uzavretie všetkých dverí,
resp. prístupov do vozidla.
Uzamknutie za jazdy
Pri rozbehu vozidla, akonáhle
dosiahne vozidlo rýchlosť približne
10 km/h, systém dvere uzamkne. Ozve
sa charakteristický zvuk, sprevádzajúci
centrálne zamknutie. Dióda ovládača
na strednej konzole prístrojovej dosky
je rozsvietená.
Počas jazdy má akékoľvek otvorenie
dverí za následok celkové odomknutie
vozidla.
Aktivácia/deaktivácia funkcie Zapnuté zapaľovanie, dlhým
zatlačením tohto tlačidla
funkciu aktivujete alebo
neutralizujete.
Jazda s uzamknutými dverami
môže v núdzových prípadoch
sťažiť prístup do vnútra vozidla
záchranárom.
Page 29 of 269

2
Miesto vodiča
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
27
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ
Displeje
MIESTO VODIČA
Zobrazenia
Informácie sú vo vozidle šírené
prostredníctvom rôznych typov
zobrazení v závislosti od výbavy vozidla.
Ukazovatele
1. Počítadlo kilometrov / míľ.
2. Displej.
3. Úroveň paliva, teplota chladiacej
kvapaliny.
4. Otáčkomer.
5. Vynulovanie denného počítadla kilometrov / ukazovateľa údržby.
6. Reostat osvetlenia združeného prístroja. - Obmedzovač / regulátor rýchlosti.
- Najazdené kilometre / míle.
- Ukazovateľ údržby, ukazovateľ
hladiny motorového oleja, celkový
počet kilometrov / míľ.
- Prítomnosť vody v naftovom fi ltri.
- Žhavenie diesel.
Page 30 of 269

Miesto vodiča
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
28
Stredná konzola s displejom
Združený prístroj bez displeja
- otočte tlačidlo smerom doprava pre zvýšenie počtu hodín (pridržaním
tlačidla otočeného doprava získate
rýchly posun),
- otočte tlačidlo smerom doľava: zobrazí sa 24H alebo 12H,
- otočte tlačidlo smerom doprava a zvoľte si 24H alebo 12H,
- otočte tlačidlo smerom doľava a dokončite nastavenie hodín.
Po uplynutí približne 30 sekúnd bez
ďalšieho zásahu sa displej vráti do
štandardného zobrazenia.
NASTAVENIE ČASU
Informácie o nastavení času a
dátumu, ktoré sú zobrazené na
displeji, získate v rubrike 9, časť
"Nastavenie dátumu a času".
Stredná konzola bez displeja
Fáza zobrazovania času
závisí od modelu vozidla
(verzie). Prístup k nastaveniu
"Dátumu" je aktívny len ak
verzia modelu umožňuje
zobrazovanie dátumu v
plnom znení.
Pre nastavenie času použite
ľavé červené tlačidlo
združeného prístroja a
následne postupujte v
nasledovnom poradí:
- otočte tlačidlo smerom doľava: minúty blikajú,
- otočte tlačidlo smerom doprava pre zvýšenie počtu minút (pridržaním
tlačidla otočeného doprava získate
rýchly posun),
- otočte tlačidlo smerom doľava: hodiny blikajú,