phone CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, veľkosť PDF: 13.49 MB
Page 176 of 269

9.6
02
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Celkový prehľad informácií o jednotlivých menu nájdete v rubrike „Zobrazenia na displeji“.
Na údržbu displeja sa odporúča používať jemnú utierku z neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania ďalších prípravkov.
„RADIO“ (Rádio)
„ TELEPHONE “ (TELEFÓN)
(Ak prebieha hovor)
SETUP : NASTAVENIE PARAMETROV
dátum a čas, konfi gurácia zobrazenia, zvuk.
Zmena zdroja audio:
RADIO : vysielanie RÁDIO.
MUSIC : vysielanie MUSIC.
Postupnými stlačeniami tlačidla MODE (REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
HLAVNÉ FUNKCIE
„ MAPA NA CELÚ OBRAZOVKU “
„ MAPA V OKNÁCH “
(Ak prebieha navigácia)
Page 197 of 269

9.27
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELEFONOVANIE
Prístup k menu „TELEFÓN“
„ „ „ „ „ „ TelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefón “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
„ Dial “ (Vytočiť)
„ Directory of contacts “ (Kontakty)
„ Možnosti telefónu “
„ Bluetooth functions “ (Funkcie Bluetooth)
„ Hang up “ (Zavesiť)
(prebiehajúca komunikácia)
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
alebo
Zoznam posledných hovorov vyslaných a prijatých pomocou telefónu pripojeného k systému.
Zatlačte na PHONE .
Na spustenie hovoru zvoľte číslo zo zoznamu a potvrďte pomocou „ OK “, aby sa volanie spustilo.
Pripojenie iného telefónu vymaže zoznam posledných hovorov.
Žiadny pripojený telefón.
Pripojený telefón.
Prichádzajúci hovor.
Odchádzajúci hovor.
Synchronizácia prebiehajúceho zoznamu adries.
Prebiehajúca telefonická komunikácia.
V zobrazení nadradenom stálemu zobrazeniu
Page 200 of 269

9.30
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELEFONOVANIE
ZOZNAM / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Zatlačte na PHONE , potom zvoľte " Contacts management " (Spravovanie kontaktov) a potvrďte.
Zvoľte si " New contact " (Nový kontakt) pre uloženie nového kontaktu.
Zvoľte si " Sort by Name/First name"(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre voľbu poradia zobrazenia.
Zvoľte si " Delete all contacts " (Vymazať všetky kontakty) pre vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte " Synchronization options " (Možnosti synchronizácie):
- No synchronization (Bez synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Display telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontakty uložené v telefóne.
- Display SIM card contacts (Zobraziť kontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.
- Display all phone contacts (Zobraziť všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.
Zvoľte " Import all the entries " (Importovať všetko) pre importovanie všetkých kontaktov z telefónu a uložte ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľný nezávisle od pripojeného telefónu.
Zvoľte " Contact mem. status " (Stav pamäti) pre zistenie počtu kontaktov uložených v systéme alebo importovaných a dostupnú pamäť.
Page 201 of 269

9.31
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
OVLÁDANIE KONTAKTOV
Zatlačte na tlačidlo PHONE , následne si zvoľte " Directory of contacts " (Kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si vybraný kontakt a voľbu potvrďte.
Zvoľte si " Import " (Importovať), aby ste skopírovali jediný kontakt v systéme.
Zvoľte si " Call " (Zavolať), aby ste spustili vytáčanie.
Zvoľte si " Open " (Otvoriť), aby sa zobrazil vonkajší kontakt alebo aby ste zmenili kontakt zaznamenaný v systéme.
Zvoľte OK
Zvoľte si " Delete " (Zrušiť), aby ste zrušili kontakt uložený v systéme.
Je nevyhnutné vonkajší kontakt preniesť, aby ste ho mohli zmeniť. Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou prepojenia Bluetooth.
TELEFONOVANIE
alebo
zatlačte na tlačidlo späť pre opustenie tohto menu.
Vymazať adresy uložené v adresári:
- Zatlačte na PHONE .
- Zvoľte si "Directory of contacts" (Kontakty).
- Zvoľte si "Display contacts" (Zobraziť kontakty) a potvrďte, následne si zvoľte adresu.
- Zvoľte si "Delete" (Vymazať) a potvrďte.
(Tento úkon je potrebné vykonať pre všetky kontakty, jeden po druhom).
Page 202 of 269

9.32
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELEFONOVANIE
Zatlačte dvakrát na tlačidlo PHONE .
Zvoľte si " Dial " a potom voľbu potvrďte.
Zvoľte " Directory of contacts " a potom voľbu potvrďte.
Vytočte telefónne číslo pomocou virtuálnej klávesnice, vyberte a potvrďte po jednom každé číslo.
Potvrďte pomocou " OK ", aby ste spustili vytáčanie.
Zatlačte na tlačidlo TEL alebo dvakrát na tlačidlo PHONE.
VOLANIE NA NOVÉ ČÍSLO VOLANIE KONTAKTU
Zvoľte si vybraný kontakt a voľbu potvrďte.
Ak sa prístup uskutočnil pomocou tlačidla PHONE , zvoľte " Call " a voľbu potvrďte.
Zvoľte si telefónne číslo a voľbu potvrďte, aby sa spustilo vytáčanie.
USKUTOČNENIE HOVORU Používanie telefónu sa v žiadnom prípade neodporúča počas riadenia vozidla. Odporúčame vám zastaviť na bezpečnom mieste alebo radšej použiť ovládanie na volante.
Page 203 of 269

9.33
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VOLANIE NA JEDNO Z POSLEDNÝCH VOLANÝCH ČÍSEL
Zatlačte na tlačidlo TEL , zvoľte " Call list " a voľbu potvrďte,
Zvoľte si vybrané číslo a voľbu potvrďte.
Aby ste vymazali zoznam hovorov, zatlačte dvakrát na tlačidlo PHONE , zvoľte " Phone functions " a voľbu potvrďte, potom zvoľte " Delete calls log " a voľbu potvrďte.
ZRUŠENIE HOVORU
Zatlačte na tlačidlo PHONE a potom zvoľte " OK ", čím hovor zrušíte.
Alebo jedenkrát dlho zatlačte na tlačidlo TEL na ovládači na volante.
Alebo dvakrát krátko zatlačte na tlačidlo TEL na ovládači na volante.
Alebo zatlačte na tlačidlo MODE , toľkokrát ako je potrebné, až pokiaľ za neobjaví displej telefónu.
Zatlačte na tlačidlo PHONE , aby sa zobrazil zoznam hovorov.
alebo
Zatlačte na tlačidlo " OK ", aby sa zobrazilo kontextové menu a potom zvoľte " Hang up " a voľbu potvrďte.
Page 206 of 269

9.36
07
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Dvakrát zatlačte na tlačidlo PHONE .
Zvoľte " List of the paired peripherals " a voľbu potvrďte.
Môžete:
- " Connect " alebo " Disconnect " zvolený telefón,
- zrušiť viditeľnosť zvoleného telefónu.
Taktiež je možné zrušiť všetky viditeľnosti.
TELEFONOVANIE
OVLÁDANIE VIDITEĽNÝCH TELEFÓNOV NASTAVENIE ZVONENIA
Dvakrát zatlačte na PHONE .
Zvoľte " Phone functions " a voľbu potvrďte.
Zvoľte " Ring options " a voľbu potvrďte.
Môžete nastavovať hlasitosť a typ zvonenia.
Zvoľte " Bluetooth functions ".
Zvoľte " OK " a voľbu potvrďte, aby sa zmeny uložili.
Page 223 of 269

9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ZOBRAZENIE DISPLEJA
Select TMC station Voľba TMC stanice
Automatic TMC Automatické sledovanie TMC
Manual TMC Manuálne sledovanie TMC
List of TMC stations Zoznam TMC staníc
Activate / Deactivate traffi c alert messages Aktivovať / Deaktivovať hlásenie dopravných výstrah
MENU „TRAFFIC“ (Doprava)
Geographic fi lter Zemepisný fi lter
Retain all the messages Ponechať všetky správy
Retain the messages Ponechať správy
Around the vehicle Vokolí vozidla
On the route Na navádzanej trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Vytočiť číslo
Directory of contacts Kontakty
Call Zavolať
Open Otvoriť
Import Importovať
MENU „Telefón“ (Telefón)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Zoznam spárovaných prídavných zariadení
Connect Pripojiť
Disconnect Odpojiť
Delete Odstrániť
Delete all Odstrániť všetko
Contact mem. status Stav pamäti pre kontakty
Phone functions Funkcie telefónu
Ring options Voľby zvonenia
Delete calls log Vymazať zoznam hovorov
Bluetooth functions Funkcie Bluetooth
Peripherals search Vyhľadávanie prídavných zariadení
Rename radiotelephone Premenovať rádiotelefón
Hang up Zavesiť
Dispaly all phone contacts Zobraziť všetky kontakty
Delete Odstrániť
Contacts management Správa kontaktov
New contact Nový kontakt
Delete all contacts Odstrániť všetky kontakty
Import all the entries Importovať všetko
Synchronization options Synchronizácia kontaktov
Display telephone contacts Zobraziť kontakty z telefónu
No synchronisation Žiadna synchronizácia No synchronisation Žiadna synchronizácia No synchronisation
Display SIM card contacts Zobraziť kontakty na SIM-karte
2 Cancel Zrušiť
2Triedenie podľa mena/priezviska
3 Cancel Vynulovať
Sort by First name/Name
Page 228 of 269

9.58
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú dvojito.
Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto dve synchornizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito.
Zvoľte "Display SIM card contacts" alebo "Display telephone contacts".
Kontakty nie sú zoradené v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom poradí.
Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný. - Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s odporúčaniami v rubrike "AUDIO".
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávacou jednotkou.
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovateľný.
Doba čakania po vložení CD alebo pripojení kľúča USB je pomerne dlhá.
Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov (repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko sekúnd až niekoľko minút.
Tento jav je normálny.
Kvalita zvuku pri prehrávaní CD je zhoršená.
Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez voľby hudobnej atmosféry.
Page 231 of 269

9.61
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Pri vypnutom motore sa systém vypne po uplynutí niekoľkých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Prehrávanie môjho USB kľúča začne po veľmi dlhom čase (približne po 2 až 3 minútach).
Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času). Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a obmedzte počet zložiek na kľúči.
Ak pripojím môj iPhone ako telefón a súčasne do USB zásuvky, nie je možné prehrávať hudobné súbory.
V prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa v režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie funkcie USB, na zdroji Apple ® prehrávačov sa zobrazuje len čas práve počúvanej ® prehrávačov sa zobrazuje len čas práve počúvanej ®
skladby, bez zvuku.
Odpojte a potom pripojte USB pripojenie (funkcia USB preberie funkciu streamingu).