ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.49 MB
Page 121 of 269

AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда
причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM.
Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan
forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που
προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY
to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE
UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE
DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See
võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY.
Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM.
To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
119
Deca u kabini
119
BEZBEDNOST
4
Page 223 of 269

9.53
12 EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Select TMC stationOdabir TMC stanice
Automatic TMCAutomatsko praćenje TMC
Manual TMCManuelno praćenje TMC
List of TMC stationsLista TMC stanica
Display / Do not display messagesPrikaži/prestani da prikazuješ poruke
MENI "TRAFFIC" (SAOBRAĆAJ)
Geographic fi lter Geografski fi lter
Retain all the messages:Sačuvaj sve poruke
Retain the messages:Sačuvaj poruke
Around the vehicle U bliz ini vozila
On the routeNa putanji
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Pozivanje
Directory of contactsKontakti
CallPozovi
OpenOtvori
ImportUnesi
MENI Phone (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Lista uparenih perifernih uređaja
Connect Poveži
Disconnect Prekini povezivanje
Delete Obriši
Delete all Obriši sve
Contact mem. status Status memorije za kontakte
Phone functions Funkcije telefona
Ring options Opcije zvona
Delete calls logObriši dnevnik poziva
Bluetooth functionsBluetooth funkcije
Peripherals searchPretraživanje perifernih uređaja
Rename radiotelephonePromeni ime radio telefonu
Hang upPrekini vezu
Display all phone contacts Prikaži sve kontakte
DeleteObriši
Contacts managementUpravljanje kontaktima
New contactNovi kontakt
Delete all contactsObriši sve kontakte
Import all the entriesUbaci sve unose
Synchronization optionsSinhronizacija kontakata
Display telephone contacts Prikaži kontakte u telefonu
No synchronization Nema sinhronizacije
Display SIM card contacts Prikaži kontakte u SIM kartici
2 CancelPoništi
2Sort by First name/Name Sortiraj po imenu/prezimenu
3 CancelPoništi
Page 225 of 269

9.55
12 EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode Noćni režim
Auto Day/Night Automatski dan/noć
Adjust luminosityPodesi osvetljenost
Set date and timePodesi datum i vreme
MENI "SETUP"
(PODEŠAVANJE)
Display confi guration Podešavanja displeja
Choose colourBiranje boje
Harmony: Harmonija
Cartography: Kartografi ja
Day mode Dnevni režim
Speech synthesis settingPodesi govornu sintezu
Guidance instructions volumeJačina zvuka izgovaranja instrukcija za navođenja
Select male voice/ Select female voiceIzaberi muški glas - Izaberi ženski glas
2 Select unitsIzaberi jedinice mere
2
3
3
2 Podešavanje svetala
Parking assistancePomoć pri parkiranju
Aktiviranje ZADNJEG brisača pri KRETANJU UNAZAD
Trajanje pratećeg svetla
1 Defi ne vehicle parameters Defi niši parametre vozila *
2 Rad brisača stakala
3 Direkcioni farovi
3 Ambijentalno svetlo
3 Funkcija dnevnih svetala
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
2 Alert logDnevnik upozorenja
1 Trip computerBord računar
2 Status of functionsStanje funkcija
2 FrançaisFrancuski
1 Select languageIzaberi jezik
2 EnglishEngleski
2 ItalianoItalijanski
2 PortuguesePortugalski
2 EspañolŠpanski EspañolŠpanski Español
2 DeutschNemački
2 NederlandsHolandski
2 TurkishTurski
2 PolskiPoljski
2 РусскийRuski
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 249 of 269

9.79
09
JEDINICE
TEMPERATURA : °CELZIJUSA/°FARENHAJTA
POTROŠNJA GORIVA : KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
PODEŠAVANJE DISPLEJA
MESEC
DAN
SAT
MINUTI
GODINA
REŽIM 12 H/24 H
JEZICI
ITALIJANSKI
HOLANDSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI - BRAZILSKA VERZIJA
FRANCUSKI
NEMAČKI
ENGLESKI
ŠPANSKI
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 269 of 269

1
4
Bezbednost u vožnji
BEZBEDNOST
NOVO - VIZUELNA EVOLUCIJA KONTROLE FUNKCIJE ESP
Ovaj kontrolni uređaj zamenjuje prethodno podešeni režim.
Svetleći pokazivač tastera
Pokazivač instrument table
Test pokazivač datog kontakta Uključen Uključen
ESP na pauzi Isključen Isključen
ESP aktiviran Isključen Uključen treperi
ESP isključen Stalno uključen Isključen
ESP u kvaru Stalno uključen Stalno uključen