CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.56 MB
Page 201 of 269

9.31
07
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΠΑΦΩΝ
Πιέστε το PHONE επιλέξτε " Directory of contacts " (επαφές) και επικυρώστε.
Επιλέξτε επαφή και επικυρώστε.
Επιλέξτε " Import " (Εισαγωγή) για να αντιγράψετε μια μόνο επαφή στο σύστημα.
Επιλέξτε " Call " (κλήση) για να ξεκινήσετε μια κλήση.
Επιλέξτε " Open " (άνοιγμα) για να οπτικοποιήσετε μια εξωτερική επαφή ή να τροποποιήσετε μια αποθηκευμένη στο σύστημα επαφή.
Επιλέξτε OK
Επιλέξτε " Delete " (Διαγραφή) για να διαγράψετε μια αποθηκευμένη επαφή στο σύστημα.
Είναι απαραίτητη η εισαγωγή εξωτερικής επαφής για να την τροποποιήσετε. Θα αποθηκευτεί στο σύστημα. Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση ή η διαγραφή των επαφών του τηλεφώνου ή της κάρτας SIM μέσω της σύνδεσης Bluetooth.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ή
πατήστε το πλήκτρο επιστροφής για να βγείτε από αυτό το μενού.
Διαγραφή διευθύνσεων αποθηκευμένων στον τηλεφωνικό κατάλογο:
- Πιέστε PHONE .
- Επιλέξτε "Directory of contacts" (Κατάλογος επαφών).
- Επιλέξτε "Display contacts" (Εμφάνιση επαφών) και επιβεβαιώστε, και κατόπιν επιλέξτε τη διεύθυνση.
- Επιλέξτε "Delete" (Διαγραφή) και επιβεβαιώστε.
(Η διαδικασία αυτή θα πρέπει να πραγματοποιηθεί για καθε μία επαφή χωριστά).
Page 202 of 269

9.32
07 ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πιέστε 2 φορές την επαφή PHONE(ΤΗΛΕΦΩΝΟ).
Επιλέξτε " Dial " (σχηματισμός αριθμού) και επικυρώστε.
Επιλέξτε " Directory of contacts " (επαφές) και επικυρώστε.
Συνθέστε τον αριθμό τηλεφώνου μέσω του εικονικού πληκτρολογίου, επιλέγοντας και επικυρώνοντας ένα - ένα τα ψηφία.
Επικυρώστε (" OK ") για να ξεκινήσετε την κλήση. OK ") για να ξεκινήσετε την κλήση. OK
Πιέστε το TEL ή δύο φορές το PHONE .
ΚΛΗΣΗ ΝΕΟΥ ΑΡΙΘΜΟΥ ΚΛΗΣΗ ΜΕΣΩ ΕΠΑΦΗΣ
Επιλέξτε επαφή και επικυρώστε.
Αν η πρόσβαση γίνεται μέσω της επαφής PHONE , επιλέξτε " Call " (Κλήση) και επικυρώστε.
Επιλέξτε τον αριθμό και επικυρώστε για να ξεκινήσετε την κλήση.
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΗΣ Η χρήση του τηλεφώνου κατά την οδήγηση, βεβαίως και δεν συνιστάται. Η χρήση του τηλεφώνου συνιστάται με το αυτοκίνητο σταθμευμένο υπό συνθήκες ασφαλείας, ή μέσω των χειριστηρίων στο τιμόνι, αν βέβαια κάτι τέτοιο επιτρέπεται στη χώρα στην οποία κυκλοφορείτε.
Page 203 of 269

9.33
07 ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ΚΛΗΣΗ ΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΟΥ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟΥΣ ΚΛΗΘΕΝΤΕΣ ΑΡΙΘΜΟΥΣ
Πιέστε το TEL , επιλέξτε " Call list " (λίστα κλήσεων) και επικυρώστε,
Επιλέξτε αριθμό και επικυρώστε.
Για να σβήσετε τη λίστα κλήσεων, πιέστε 2 φορές το PHONE , επιλέξτε " Phone functions " (λειτουργίες τηλεφώνου), επικυρώστε, επιλέξτε " Delete calls log " (Διαγραφή λίστας κλήσεων) και επικυρώστε.
ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΛΗΣΗΣ
Πιέστε το PHONE (τηλέφωνο) και επιλέξτε " OK " για να τερματίσετε μια κλήση, ή
πιέστε παρατεταμένα την επαφή TELτων χειριστηρίων στο τιμόνι, ή
πιέστε στιγμιαία 2 φορές την επαφή TELτων χειριστηρίων στο τιμόνι, ή
πιέσετε την επαφή MODE τόσες φορές, ώστε να εμφανιστεί η οθόνη τηλεφώνου.
Πιέστε το " OK " για να εμφανιστεί το
Πιέστε το PHONE για να εμφανιστεί η λίστα κλήσεων.
ή
μενού κειμένου και επιλέξτε " Hang up " (τερματισμός κλήσης) και επικυρώστε.
Page 204 of 269

9.34
07 ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από έναν ήχο κλήσης (κουδούνισμα) και ένα επάλληλο παράθυρο στην οθόνη.
Τ ο Ye s (Ναι) για να απαντήσετε στην κλήση είναι επιλεγμένο εξ' ορισμού.
Πιέστε το " OK " για να απαντήσετε στην κλήση.
Επιλέξτε " No " (όχι) και επικυρώστε για να απορρίψετε την κλήση.
Με ένα στιγμιαίο πάτημα της επαφής TEL TEL TELγίνεται αποδοχή μιας εισερχόμενης κλήσης.
Με ένα παρατεταμένο πάτημα της επαφής TEL απορρίπτεται μια εισερχόμενη κλήση. TEL απορρίπτεται μια εισερχόμενη κλήση. TEL
Page 205 of 269

9.35
07 ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΛΗΣΗΣ *
Στη διάρκεια τηλεφωνικής επικοινωνίας, πιέστε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο MODE (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) για να επιλέξετε την εμφάνιση της οθόνης τηλεφώνου, κατόπιν πιέστε " OK " για να έχετε πρόσβαση στο σχετικό μενού.
Επιλέξτε " Private mode " (Ιδιωτική συνομιλία) και επιβεβαιώστε για να λάβετε την κλήση κατ' ευθείαν στην τηλεφωνική συσκευή.
Ή επιλέξτε " Hands-free mode " (Λειτουργία ανοιχτής ακρόασης) και επιβεβαιώστε για να γίνει μετάδοση της κλήσης μέσω των ηχείων του αυτοκινήτου.
Επιλέξτε " Put call on hold " (Κλήση σε αναμονή) και επιβεβαιώστε για να θέσετε την τρέχουσα κλήση σε αναμονή.
Ή επιλέξτε " Resume the call " (Ανάκτηση κλήσης) και επιβεβαιώστε για να ανακτήσετε την κλήση που ήταν σε αναμονή.
Επιλέξτε " DTMF tones " για να χρησιμοποιήσετε το ψηφιακό πληκτρολόγιο, ώστε να πλοηγηθείτε στο μενού ενός διαδραστικού φωνητικού διακομιστή.
Επιλέξτε " Hang up " (Τερματισμός κλήσης) για να τερματίσετε την κλήση.
* Ανάλογα με τη συμβατότητα τηλεφωνικής συσκευής και συνδρομής.
Μπορεί να πραγματοποιηθεί συνδιάλεξη μεταξύ 3 ατόμων ξεκινώντας διαδοχικά 2 κλήσεις*. Επιλέξτε " Conference " (Συνδιάλεξη) στο σχετικό μενού, στο οποίο έχετε πρόσβαση μέσω αυτού του πλήκτρου.
Ή πιέστε σύντομα αυτό το πλήκτρο.
Page 206 of 269

9.36
07
Πιέστε 2 φορές το PHONE .
Επιλέξτε " List of the paired peripherals " (λίστα γνωστών περιφερειακών) και επικυρώστε.
Είναι δυνατό να:
- " Connect " (συνδέσετε) ή να " Connect " (συνδέσετε) ή να " ConnectDisconnect " Disconnect " Disconnect(αποσυνδέσετε) το επιλεγμένο τηλέφωνο,
- καταργήσετε την επιλεγμένη αναγνώριση τηλεφώνου.
Είναι επίσης δυνατό να καταργήσετε όλες τις αναγνωρίσεις.
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΜΕΝΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΧΟΥ ΚΛΗΣΗΣ
Πιέστε 2 φορές το PHONE (τηλέφωνο).
Επιλέξτε " Phone functions " (λειτουργίες τηλεφώνου) και επικυρώστε.
Επιλέξτε " Ring options " (επιλογές ήχου κλήσης) και επικυρώστε.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση και τον τύπο ήχου κλήσης.
Επιλέξτε " Bluetooth functions " (λειτουργίες Βluetooth).
Επιλέξτε " OK " και επικυρώστε για να αποθηκεύσετε τις τροποποιήσεις.
Page 207 of 269

9.37
Page 208 of 269

9.38
08 ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ
Πρόσβαση στο μενού "RADIO" (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ)
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM) " (Ζώνη συχνοτήτων FM / AM)
" Αλλαγή Ζώνης συχνοτήτων " (" AM / FM ")
" Οptions " (Επιλογές) (" TA, RDS ")
" Audio settings " (Ρυθμίσεις ήχου) (βλέπε κεφάλαιο)
" Update radio list " (Ενημέρωση καταλόγου ραδιοφωνικών σταθμών)
Αλφαβητική λίστα σταθμών που λαμβάνονται.
Πιέστε το ή το ή χρησιμοποιήστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιλέξετε προηγούμενο ή επόμενο σταθμό της λίστας.
Περάστε από τη λίστα στο μενού (αριστερά / δεξιά).
ή
Πιέστε το RADIO .
Page 209 of 269

9.39
08 ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ
Μέσω αλφαβητικής λίστας
Πιέστε RADIO (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ), επιλέξτε το σταθμό που θέλετε και επιβεβαιώστε.
Μέσω αυτόματης αναζήτησης συχνότητας
Πιέστε ή για αυτόματη αναζήτηση σταθμού μικρότερης ή μεγαλύτερης συχνότητας.
Ή περιστρέψτε το χειριστήριο στο τιμόνι.
Μέσω χειροκίνητης αναζήτησης συχνότητας
Πιέστε ή για να ρυθμίσετε τη συχνότητα βήμα-βήμα.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΤΑΘΜΟΥ
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, γκαράζ, υπόγεια, κλπ) μπορεί να διαταράξει τη λήψη, ακόμη και όταν είναι ενεργή η λειτουργία παρακολούθησης σταθμών RDS. Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό στη μετάδοση των ραδιοκυμάτων και δεν σημαίνει σε καμία περίπτωση ότι το ηχοσύστημά σας έχει κάποιο πρόβλημα.
Η ποιότητα της λήψης απεικονίζεται με αυτό το σύμβολο.
Πιέστε RADIO ή " OK " για να εμφανιστεί το σχετικό μενού.
ΑΛΛΑΓΗ ΖΩΝΗΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ
Επιλέξτε " Changing band " (Αλλαγή ζώνης συχνοτήτων).
Επιλέξτε " AM / FM " και επικυρώστε.
Page 210 of 269

9.40
08
Πιέστε το πλήκτρο του πληκτρολογίου για να επαναφέρετε τον απομνημονευμένο σταθμό.
Ή πιέστε και κατόπιν περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη των χειριστηρίων στο τιμόνι.
ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΣΗ ΣΤΑΘΜΟΥ
Αφού επιλέξετε σταθμό, πιέστε ένα από τα πλήκτρα του πληκτρολογίου για πάνω από 2 δευτ. για να αποθηκευτεί στη μνήμη ο σταθμός που ακούτε.
Ένα ηχητικό σήμα επιβεβαιώνει την απομνημόνευση.
Πιέστε το RADIO (ραδιόφωνο) .
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ RDS
Με τη λειτουργία RDS, όταν εμφανίζεται η σχετική ένδειξη στην οθόνη, μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό χάρη στην παρακολούθηση συχνότητας. Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η παρακολούθηση του συγκεκριμένου σταθμού RDS δεν εξασφαλίζεται σε ολόκληρη τη χώρα, αφού οι ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το 100 % της επικράτειας και αυτό εξηγεί την απώλεια λήψης σήματος του σταθμού κατά τη διαδρομή.
Επιλέξτε " Guidance options " (Επιλογές) και κατόπιν επικυρώστε.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε " RDS " και κατόπιν επικυρώστε.
ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ