CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.38 MB
Page 271 of 308

 269
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Tomada (AUx) Auxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) 
à tomada Jack com a ajuda de um cabo áudio 
(não fornecido).
Prima sucessivamente a tecla 
SOURCE e seleccione AU
x.
ajus
tar primeiro o volume do seu equipamento 
portátil (nivel élevado). 
a
j
 ustar depois o volume 
do seu auto-rádio. 
a
 pi
 lotagem dos comandos 
é feita através do equipamento portátil.
nã
o ligue o mesmo equipamento 
através da tomada Jack e da tomada 
u
s
B a
 o mesmo tempo.
Leitor de Cd
insira apenas Cds  de forma circular.al
guns sistemas antipirataria, no disco de 
origem ou em C
ds c
opiados por um gravador 
pessoal, podem originar problemas de 
funcionamento independentes da qualidade do 
leitor de origem.
in
sira um C
d
  no leitor, a leitura começa 
automaticamente. Para ouvir um disco já inserido, 
efectue pressões sucessivas na tecla 
SOURCE
 e seleccione " C
d
".
P
rima uma das teclas para 
seleccionar uma faixa do C
d.
P
rima a tecla LIST REFRES
h par
 a 
apresentar a lista das faixas do C
d.
M
antenha pressionada uma das 
teclas para um avanço ou retrocesso 
rápido. 
Page 272 of 308

270
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a 
extensão ".mp3" com uma taxa de amostragem 
de 22,05  KHz ou 44,1   KHz.  t
o
 dos os outros 
tipos de ficheiros (.wma, .mp4, .m3u...) não 
podem ser lidos.
re
comenda-se que escreva os nomes dos 
ficheiros com menos de 20
  caracteres, 
excluindo os caracteres especiais (ex: " "? ; ù) 
para evitar qualquer problema de leitura ou 
apresentação.
Para poder ler um C
d
r  ou um C
d
 r
W g
 ravado, 
seleccione, aquando da gravação, as normas 
i
s
O 9
 660   nível 1,2   ou Joliet de preferência.
se o d
isco estiver gravado noutro formato, 
é possível que a leitura não se efectue 
correctamente.
nu
m mesmo disco, recomenda-se que utilize 
sempre a mesma norma de gravação, com a 
velocidade mais fraca possível (4x no máximo), 
para garantir uma qualidade acústica ideal.
no c
aso de um C
d
  multi-sessões, recomenda-
se a norma Joliet.
Informações e 
recomendações
Para ouvir um disco já inserido, 
pressione sucessivamente o botão 
SOURCE  e seleccione C
d
.
P
rima um dos botões para 
seleccionar uma pasta no C
d.
P
rima uma das teclas para 
seleccionar a faixa do C
d.
P
rima o botão LIST REFRES
h par
 a 
apresentar a lista das pastas da 
compilação MP3.
Mantenha uma das teclas 
pressionadas para um avanço ou 
retrocesso rápido.
Ouvir uma compilação  
C d
 M
 P3
introduza uma compilação MP3   no  
leitor de Cd.
O a
uto-rádio pesquisa o conjunto das faixas 
musicais, o que pode demorar desde alguns 
segundos até várias dezenas de segundos 
antes que a leitura comece.
nu
m mesmo disco, o leitor de C
ds
  
pode ler até 255
  ficheiros MP3   divididos 
por 8
  níveis de directório.  n
o e
 ntanto, 
recomenda-se a utilização de apenas 
2
  níveis, a fim de reduzir o tempo de 
acesso à leitura do C
d.aq
uando da leitura, a arborescência 
das pastas não é respeitada.
to
dos os ficheiros são apresentados 
num mesmo nível. 
Page 273 of 308

 271
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
utilizar apenas memórias usB n o formato 
Fa t3 2   (File  al location  ta ble).
re
comenda-se a utilização de 
cabos
u
s
B
  oficiais  a
pple® para garantir 
uma utilização conforme.
* 
 e
m d
 eterminados casos, a leitura dos 
ficheiros de áudio deverá ser iniciada a partir 
do teclado.
** 
s
e o t
 elefone suportar a função.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir os ficheiros áudio do 
telefone através dos altifalantes do veícul.
li
gar o telefone: ver a rubrica " Telefone  ".
s
elecionar no menu Bluetooth  : Telefone - 
Áudio  o telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a 
um novo telefone emparelhado.
a
 pilotagem das faixas habituais é possível 
através das teclas da fachada de áudio e 
dos comandos no volante**. 
a
s i
 nformações 
contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
ac
tive a fonte streaming através da 
tecla SOURCE* .
Ligação de leitores Apple®
ligue o leitor apple® à usB através de um 
cabo adaptado (não fornecido).
a
 leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos 
do sistema de áudio.
as c
lassificações disponíveis são as do leitor 
nómada ligado (artistas / álbuns / géneros / 
playlists / audiobooks / podcasts).
a
 versão de software do auto-rádio pode ser 
incompatível com a geração do seu leitor 
apple®. 
Page 274 of 308

272
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
telefone
Emparelhar um telefone Bluetooth®
Ecrã C
(
di
sponível em função do modelo e da versão)
Por motivos de segurança e porque 
necessitam de uma atenção particular 
por parte do condutor, as operações 
de emparelhamento do telefone móvel 
Bluetooth ao sistema mãos-livres 
Bluetooth do seu auto-rádio devem ser 
efetuadas com o veículo parado e com 
a ignição ligada.
en
tre na página www.citroen.pt para obter 
mais informações (compatibilidade, ajuda 
complementar, etc.).
ac
tive a função Bluetooth do telefone e 
assegure-se que esta seja "visível por todos" 
(configuração do telefone).
Premir a tecla MENU .s eleccione o menu:
-   " Bluetooth : Telefone - Áudio "
-
  " Configuração Bluetooth  "
-
  " Efectuar uma procura 
Bluetooth  "
ap
arece uma janela com uma mensagem de 
busca em curso...
Os serviços disponíveis dependem 
da rede, do cartão 
si
M e d
 a 
compatibilidade com os aparelhos 
Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e 
junto do seu operador, os serviços aos 
quais tem acesso.
* 
 s
e a c
 ompatibilidade material do seu telefone 
for total. Os 4
 
primeiros telefones reconhecidos são 
apresentados nessa janela.
Consultar emparelhamentos  Jornal das 
chamadas  O menu 
t
e
 lefone permite aceder 
nomeadamente às seguintes funções: 
"
di
rectório"*, "[Consulter les appareils 
jumelés]", "[Journal des appels]".na l ista, seleccione o telefone a ligar.  nã o é 
possível ligar mais que um telefone de cada 
vez.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: 
insira um código com, no mínimo, 4
  algarismos.
Valide através de OK.
uma mensagem no ecrã indica o telefone 
seleccionado. Para aceitar o emparelhamento, digitar 
o mesmo código no telefone e validar com OK.
em caso de falha, o número de tentativas é 
ilimitado.
ap
arece no ecrã uma mensagem com 
emparelhamento bem sucedido.
a
 ligação automática autorizada apenas fica 
activa após ter configurado o telefone.
a
 lista e o registo de chamadas ficam 
acessíveis após o período necessário para a 
sincronização. 
Page 275 of 308

 273
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Receber uma chamada
a chegada de uma chamada é anunciada 
p or um sinal sonoro e a visualização em 
sobreposição à vista em curso no ecrã.
s
eleccione o separador " SIM" no 
ecrã através das teclas.
Validar com OK.
Prima esta tecla dos comenados do 
volante para aceitar a chamada.
Passar uma chamada
a partir do menu Bluetooth   : Telefone - 
Áudio .
s
elecionar " Gerir a chamada telefónica  ".
s
elecionar " Ligar  ".
Ou
s
elecionar " Jornal das chamadas  ".
Ou
s
elecionar "  d
ir
 ectório ".
Prima, durante mais de dois 
segundos, esta tecla para aceder 
à sua lista e, em seguida, navegar 
através do botão rotativo.
Ou
Para marcar um número, utilize o teclado do 
telefone, com o veículo parado.
Terminar uma chamada
durante uma chamada, prima 
durante mais de dois segundos esta 
tecla.
Valide com OK  para terminar a chamada.
O sistema tem acesso à lista de 
telefone em função da respetiva 
compatibilidade e durante a ligação em 
Bluetooth.
a
 partir de alguns telefones ligados 
em Bluetooth, é possível enviar um 
contacto para a lista do auto-rádio.
Os contactos importados desta forma 
são registados numa lista permanente 
que é visível por todos, qualquer que 
seja o telefone ligado.
O menu da lista é inacessível enquanto 
esta estiver vazia. 
Page 276 of 308

274
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
arb o r e s c ê n c i a (s)  d o (s)  e c r ã (s)
Rádio- Cd
Modo REG
Repetição C
d
L
eitura Aleatória
Configurar veículo*
Limpa-vidros mar
Opções
diagnóstico
Seguimento R
d
 S
Consultar
ab
 andonar
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Ecrã A
*  Os parâmetros variam consoante o nível de gama do modelo.
Ilum acomp2
Unidades
Temperatura: °Celsius / °Fahrenheit
Consumos combustível: KM/L - L/100
  - MPG
1
2
2
Regulações AFF
Mês
dia
ho
ra
Minutos
Ano
Modo 12 h/ 24  h
Idiomas
Italiano
Neerlandês
Português
Português do Brasil Francês
Alemão
Čeština Inglês
hr
vatski
Espanhol
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 
Page 277 of 308

 275
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Ecrã C
Prima uma vez o botão OK que 
permite aceder a menus de atalho, 
consoante a apresentação no ecrã:
activar / desactivar RdS
a ctivar / desactivar modo REG
activar / desactivar rádio-texto
Rádio
activar / desactivar Intro
Cd  / Cd  MP3
activar / desactivar repetição faixas  (todo o Cd  em 
curso para C
d, t
 oda a pasta em curso para C
d
  MP3)
activar / desactivar leitura aleatória (todo o C
d
 em 
curso para C
d, t
oda a pasta em curso para C
d
  MP3)activar / desactivar repetição das faixas (da pasta/
artista/género/playlist em leitura)
USB
activar / desactivar leitura aleatória (da pasta/
artista/género/playlist em leitura)
1
1
1
1
1
1
1
1 
Page 278 of 308

276
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Ecrã C
Funções áudio
seguimento de frequência (rds)
at
ivar / desactivar
Preferências de banda FM
Modo regional (
r
 e
G
 )
at
ivar / desactivar
Visualização do rádio-texto (
r
dt
Xt)
at
ivar / desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
Modos de leitura
re
 petição do álbum (
rPt)
at
ivar / desactivar
le
itura aleatória faixas (
r
 d
M
 )
at
ivar / desactivar2
3
4
3
4
Introduzir distância até ao 
destino1
1
1
2
2
2
uma pressão na tecla MENU  permite 
visualizar:
Funções de áudio Computador de bordodistância: x km
di
agnóstico do veículo
Registo dos alertas
Funções activadas ou desactivadas
Estado das funções 
Page 279 of 308

 277
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Configuração Bluetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Vídeo normal
Configuração da luminusidade vídeo
Configuração do ecrã Definir os parâmetros do 
veículo*
Vídeo inverso
re
gulação da luminosidade (- +)
Regulação da data e hora
aj
uste do dia/mês/ano
aju
ste da hora/minuto
es
colha do modo 12h / 24h
Selecção das unidades
l/100
  km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalização-
configuração Bluetooth: Telefone - Áudio
Função telefone
su
primir emparelhamento
Conectar/
de
sconectar um aparelho
Função Streaming áudio Consultar emparelhamentos
ef
ectuar uma procura Bluetooth
Jornal das chamadas
Ligar
directório
de
 sligar a chamada em curso
Gerir a chamada telefónica
Activar o modo secreto
* Os parâmetros variam consoante o veículo.
Selecção do idioma1 
Page 280 of 308

278
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
a tabela que se segue agrupa as respostas às perguntas colocadas com mais frequência.
qU
E S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
Com o motor desligado, 
o auto-rádio pára após 
alguns minutos de 
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-
rádio depende do nível da carga da bateria.
a
 paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de 
economia e é desligado a fim de conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento a 
fim de aumentar a carga da bateria.
a
 mensagem "O 
sistema áudio está em 
sobre aquecimento" é 
visualizada no ecrã.
de f
orma a proteger a instalação em caso de uma temperatura 
ambiente demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo 
automático de protecção térmica, que leva à redução do volume 
sonoro ou à paragem da leitura do C
d.
de
sligue o sistema de áudio durante alguns 
minutos para que o sistema arrefeça.
Questões frequentes
qUE S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
ex
iste uma diferença 
acentuada na qualidade 
sonora entre as diferentes 
fontes de áudio (rádio, 
C
d...
). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio 
(Volume, Graves, 
a
g
 udos,  a
m
 biance,  l
o
 udness) podem ser 
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar 
diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, C
d.
..).Verifique se as regulações de áudio (Volume, 
Graves, 
a
g
 udos,  a
m
 biance,  l
o
 udness) estão 
adaptadas às fontes utilizadas. 
r
e
 comenda-se 
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos, 
Balance atrás-à frente, Balance 
e
s
 querda-
di
reita) para a posição intermédia, seleccione o 
ambiente musical "
ne
nhum", regule a correcção 
loudness para a posição "
ac
tivo" no modo C
d
  e 
na posição "
in
activo" em modo rádio.
Rádio