stop start CITROEN BERLINGO VAN 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 4 of 260
2
Turinys
■
Bendroji apžvalga
Lipdukai 4
■
Ekonomiškas vairavimas
Informacija, susijusi su ekonomišku ir
ekologišku vairavimu 8
1Prietaisų rodikliai
Prietaisų skydelis 9
Kontrolinės lemputės 11
Indikatoriai 17
Kelionės kompiuteris 22
Datos ir laiko reguliavimas 23
2Prieiga
Elektroninis raktelis su nuotolinio valdymo
funkcija ir integruotu rakteliu 24
Atsarginiai būdai 28
Centrinis užrakinimas / atrakinimas 31
Durys 32
Bendrosios slankiųjų šoninių durų
rekomendacijos
33
Signalizacija 34
Elektriniai stiklų kėlikliai 36
Galinių durų langų pakėlimas 37
3Ergonomika ir komfortas
Bendrosios sėdynių rekomendacijos 38
Priekinės sėdynės 38
Vairo reguliavimas 41
Veidrodėliai 41
Galinė vientisa sėdynė (2 eilė) 42
Galinės sėdynės (2 eilė) 43
Galinės sėdynės (3 eilė) 44
Vidaus įranga 46
Dviejų padėčių lentynos tipo bagažo uždangalas
(nuimamasis)
52
Bagažo uždangalas (7 sėdynės) 52
Avarinio sustojimo ženklas 53
Šildymas ir ventiliacija 53
Šildymas 54
Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius 54
Dviejų zonų automatinis oro kondicionavimas 55
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas nuo priekinio stiklo
57
Galinio stiklo rasos nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas
58
Šildymas ir oro kondicionavimas gale 58
Papildoma šildymo / vėdinimo sistema 59
4Apšvietimas ir matomumas
Apšvietimo valdymo jungiklis 62
Posūkių rodikliai 63
Automatinis priekinių žibintų apšvietimas 63
Dienos šviesų / stovėjimo žibintai 64
Gabaritinės šviesos 64
Automatinis tolimųjų šviesų perjungimas 64
Priekinių žibintų aukščio reguliavimas 66
Valytuvų valdymo svirtelė 66
Valytuvo keitimas 68
Automatiniai lietų juntantys valytuvai 68
5Saugumas
Bendrosios saugos rekomendacijos 70
Skubiosios arba techninės pagalbos kvietimas 70
Avarinės įspėjamosios lemputės 73
Garsinis signalas 74
Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) 74
Išmanioji sukibimo kontrolė 76
Pagalbinė važiavimo nuokalne sistema 77
Saugos diržai 78
Oro pagalvės 81
Vaikiškos kėdutės 84
Keleivio priekinės oro pagalvės išjungimas 86
ISOFIX vaikiškos kėdutės 89
„i-Size“ vaikiškos kėdutės 92
Rankinis vaikų saugos užraktas 93
Elektrinis vaikų saugos užraktas 93
6Valdymas
Vairavimo patarimai 94
Variklio užvedimas / užgesinimas 95
Rankinis stovėjimo stabdys 99
Elektrinis stovėjimo stabdys 99
Pajudėjimo į įkalnę pagalba 102
5 greičių mechaninė pavarų dėžė 103
6 greičių mechaninė pavarų dėžė 103
Automatinė pavarų dėžė 103
Pavaros perjungimo indikatorius 106
„Stop & Start“ 107
Per mažo padangų slėgio nustatymas 109
Projekcinis ekranas 11 0
Pagalbinės vairavimo ir manevravimo
priemonės – bendrosios rekomendacijos
111
Greičio ribojimo ženklų atpažinimas ir
rekomendavimas
11 3
Greičio ribotuvas 11 6
Pastovaus greičio palaikymo sistema –
specialiosios rekomendacijos
11 8
Programuojama pastovaus greičio palaikymo
sistema
11 9
Page 7 of 260
5
Bendroji apžvalga
Prietaisai ir valdikliai
1.Variklio dangčio atidarymas
2. Prietaisų skydelio saugikliai
3. Garsinis signalas
4. Prietaisų skydelis 5.
Signalizacija
Plafonas
Lemputės, įspėjančios apie neprisegtus
diržus ir priekyje sėdinčio keleivio oro pagalvę
Panoraminio stogo užuolaidėlės valdiklis
Vidinis galinio vaizdo veidrodėlis
Stebėjimo veidrodėlis
Avarinis ir pagalbos iškvietimo mygtukai
6. Nespalvotas ekranas su garso sistema
Jutiklinis ekranas su CITROËN Connect
Radio arba CITROËN Connect Nav
7. USB jungtis
8. Šildymas
Rankiniu būdu valdomas oro kondicionierius
Automatinis dviejų zonų oro kondicionierius
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas nuo priekinio stiklo
Galinio stiklo aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno tirpdymas
9. Elektrinis stovėjimo stabdys
„START/STOP“ mygtukas
10. Pavarų dėžės valdymas
11 . 12 V lizdas
12. 230 V elektros lizdas
13. Daiktadėžė
USB jungtis (daiktadėžėje)
14. Daiktadėžė
15. Priekyje sėdinčio keleivio oro pagalvės
išjungimas (daiktadėžės šone, atidarius
duris)
Valdymo įrenginiai ant vairo
1.Išorinių šviesų / posūkių rodiklių valdymo
svirtelė
Balso atpažinimo įjungimo mygtukas
2. Valytuvų / stiklo plautuvo / kelionės
kompiuterio valdymo svirtelė
3. Valdikliai, skirti pasirinkti multimedijos šaltinį
(SRC), valdyti muziką (LIST) ir valdyti
telefono skambučius ( telefono simbolis)
4. Greičio ribotuvo, programuojamojo greičio
reguliatoriaus ir „Prisitaikančioji greičio
palaikymo sistema“ valdikliai
5. Prietaisų skydelio ekrano režimo pasirinkimo
ratukas
6. Valdymas balsu
Garsumo reguliavimas
7. Garso sistemos reguliavimo valdikliai
Page 8 of 260
6
Bendroji apžvalga
Šoninis jungiklių skydelis
1.Rankinis priekinių žibintų aukščio
reguliavimas
2. DSC / ASR sistemos
3. „Stop-Start“
4. Statymo jutikliai
5. Papildomas šildymas / vėdinimas
6. Aktyvioji perspėjimo apie išvažiavimą iš
juostos sistema
7. Nepakankamo padangų pripūtimo
nustatymas
8. Elektrinis vaikų saugos užraktas
9. Šildomas priekinis stiklas
10. Projekcinis ekranas
Vairuotojo durų valdikliai
Elektrinis vaikų saugos užraktas
Centrinis jungiklių blokas
1.Avariniai žibintai
2. Užrakinimas (atrakinimas) iš salono
3. Hill Assist Descent
4. Ekonominis režimas
5. Išmanioji sukibimo kontrolė
6. Elektrinis stovėjimo stabdys
7. Variklio užvedimas / užgesinimas
Page 18 of 260
16
Prietaisų rodikliai
Jei automobilyje yra automatinė pavarų dėžė,
veikiant varikliui ir prieš atleidžiant stovėjimo
stabdį, norint pajudėti iš padėties P.
Koja ant sankabosŠviečia nuolat.
„Stop-Start“: pakeitimas į START
(Užvedimo) režimą atmetamas, nes sankabos
pedalas ne visiškai nuspaustas.
Iki galo nuspauskite sankabos pedalą.
Automatinis stiklų valymasŠviečia nuolat.
Automatinio priekinio stiklo valymo
funkcija yra įjungta.
Indikatoriai
Techninės priežiūros
rodiklis
Techninės priežiūros rodiklis rodomas prietaisų
skydelyje. Priklausomai nuo automobilio versijos:
– kilometrų skaičiuoklis rodo linijas, nurodančias
atstumą, likusį prieš kitą techninę priežiūrą, arba
nuvažiuotą atstumą nuo paskutinio termino.
Vertė pateikiama su „-“ simboliu.
– įspėjamajame pranešime nurodytas likęs
atstumas bei laikotarpis iki arba po kitos
techninės priežiūros.
Techninė priežiūraUžsidega laikinai, rodomas pranešimas.
Nustatytas vienas arba daugiau gedimų,
kuriems nėra jokios konkrečios įspėjamosios
lemputės.
Nustatykite gedimo priežastį pagal pranešimą,
rodomą prietaisų skydelyje.
Kai kuriuos nukrypimus galite išspręsti patys,
pvz., susijusius su atidarytomis durimis dalelių
filtro įsisotinimu.
Dėl bet kokių kitų priežasčių, pavyzdžiui, per
mažo padangų slėgio nustatymo sistemos
gedimo, atlikite (3).
Šviečia nuolat, kartu rodomas
pranešimas.
Aptiktas vienas arba daugiau rimtų gedimų,
kuriems neskirta konkreti įspėjamoji lemputė.
Nustatykite nukrypimo priežastį, vadovaudamiesi
pranešimu, rodomu prietaisų skydelyje, tuomet
atlikite (3).
Šviečia tolygiai bei rodomas pranešimas
„Parking brake fault“ (stovėjimo stabdžio
gedimas).
Automatinis elektrinio stovėjimo stabdžio
atleidimas nepasiekiamas.
Atlikite (2).
Techninės priežiūros įspėjamoji lemputė šviečia tolygiai, techninės
priežiūros veržliarakčio simbolis mirksi, paskui
šviečia tolygiai.
Techninės priežiūros terminas praleistas.
Reikia kaip galima greičiau atlikti automobilio
techninės priežiūros darbus. Tik su „BlueHDi“ dyzeliniais varikliais.
Galinis rūko žibintasŠviečia nuolat.
Lemputė šviečia.
Žalios įspėjamosios kontrolinės lemputės
„Stop-Start“
Šviečia nuolat.
Automobiliui sustojus sistema „„Stop-
Start““ išjungia variklį į padėtį „STOP“.
Laikinai mirksi.
STOP režimas laikinai nepasiekiamas
arba STOP režimas automatiškai
suaktyvinamas.
Pagalbinė važiavimo nuokalne sistemaŠviečia nuolat.
Sistema buvo įjungta, tačiau nėra
reguliuoti tinkamų sąlygų (nuolydžio kampas, per
didelis greitis, įjungta pavara).
Mirksintis indikatorius.
Funkcija pradeda reguliavimą.
Automobilis yra stabdomas; stabdymo signalo
žibintai užsidegė leidimosi žemyn metu.
Režimas „Eco“Šviečia nuolat.
Režimas „ECO“ įjungtas.
Tam tikri parametrai reguliuojami, siekiant
sumažinti degalų sąnaudas.
Automatinis stiklų valymasDega tolygiai.
Automatinio priekinio stiklo valymo
funkcija įjungta.
Priekiniai rūko žibintaiŠviečia tolygiai
Priekiniai rūko žibintai įjungti.
Stovėjimo šviesų žibintaiŠviečia nuolat.
Žibintai įjungti.
Posūkių rodikliaiPosūkių rodikliai su garsiniu signalu.
Veikia posūkių rodikliai.
Artimųjų šviesų žibintaiŠviečia nuolat.
Žibintai įjungti.
Automatinis artimųjų / tolimųjų šviesų
perjungimas
Užfiksuota.
Funkcija buvo įjungta naudojant
jutiklinį ekraną (meniu Driving
/ Vehicle).
Apšvietimo valdymo svirtelė nustatyta į padėtį
AUTO (automatinis).
Mėlynos įspėjamosios kontrolinės
lemputės
Tolimųjų šviesų žibintai
Šviečia nuolat.
Žibintai įjungti.
Juoda / balta įspėjamosios lemputės
Koja ant stabdžių pedalo
Šviečia nuolat.
Stabdžių pedalas nespaudžiamas arba
spaudžiamas nepakankamai.
Page 19 of 260
17
Prietaisų rodikliai
1Jei automobilyje yra automatinė pavarų dėžė,
veikiant varikliui ir prieš atleidžiant stovėjimo
stabdį, norint pajudėti iš padėties P.
Koja ant sankabosŠviečia nuolat.
„Stop-Start“: pakeitimas į START
(Užvedimo) režimą atmetamas, nes sankabos
pedalas ne visiškai nuspaustas.
Iki galo nuspauskite sankabos pedalą.
Automatinis stiklų valymasŠviečia nuolat.
Automatinio priekinio stiklo valymo
funkcija yra įjungta.
Indikatoriai
Techninės priežiūros
rodiklis
Techninės priežiūros rodiklis rodomas prietaisų
skydelyje. Priklausomai nuo automobilio versijos:
–
kilometrų skaičiuoklis rodo linijas, nurodančias
atstumą, likusį prieš kitą techninę priežiūrą, arba
nuvažiuotą atstumą nuo paskutinio termino.
V
ertė pateikiama su „-“ simboliu.
–
įspėjamajame pranešime nurodytas likęs
atstumas bei laikotarpis iki arba po kitos
techninės priežiūros.
Techninės priežiūros veržliarakčio
simbolis
Užsidega laikinai, kai degimas įjungtas.
Iki kitos techninės priežiūros liko nuo
3
000
km iki 1 000 km.
Šviečia tolygiai, kai degimas įjungtas.
Techninė priežiūra turi būti atlikta po
mažiau nei 1
000 km.
Automobilio techninę priežiūrą reikia atlikti
nedelsiant.
Techninės priežiūros veržliarakčio
simbolis mirksi
Mirksi, vėliau šviečia tolygiai, kai
degimas įjungtas.
(Su „BlueHDi“ dyzeliniais varikliais, susieta su
techninės priežiūros įspėjamąja lempute.)
Techninės priežiūros terminas praleistas.
Jūsų automobilio techninę priežiūrą reikia atlikti
kiek įmanoma greičiau.
Nurodytas atstumas (kilometrais)
apskaičiuojamas pagal nuvažiuotą
atstumą ir laikotarpį, praėjusį po paskutinės
techninės priežiūros.
Įspėjimas gali būti pateiktas artėjant atlikimo
terminui.
Techninės priežiūros indikatoriaus
nulinės vertės atstatymas
Kaskart, kai atliekami techninės priežiūros
darbai, reikia atstatyti techninės priežiūros
indikatoriaus nulinę vertę.
► Išjunkite uždegimą.
► Palaikykite paspaudę šį mygtuką.
► Įjunkite uždegimą; ridos skaitiklio rodinyje
pradedamas atgalinis skaičiavimas.
►
Kai bus parodyta =0
, atleiskite mygtuką;
veržliarakčio simbolis pranyks.
Jei po šios procedūros turite atjungti
akumuliatorių, užrakinkite automobilį ir
palaukite bent 5
minutes, kol bus
užregistruotas nulinės vertės atstatymas.
Informacijos apie techninę priežiūrą
priminimas
Informaciją apie techninę priežiūrą galite gauti
bet kuriuo metu.
►
Paspauskite šį mygtuką.
Informacija apie techninę
priežiūrą rodoma kelias
sekundes, tuomet dingsta.
Page 24 of 260
22
Prietaisų rodikliai
Vidutinės degalų sąnaudos
(l/100 km arba km/l)Apskaičiuota nuo paskutinio nuvažiuoto
atstumo duomenų perstatymo.
Vidutinis greitis
(km/h)Apskaičiuojama nuo paskutinio kelionės kompiuterio atstatymo.
Nuvažiuotas atstumas
(km)Apskaičiuojama nuo paskutinio kelionės kompiuterio atstatymo.
„Stop & Start“ laiko skaitiklis
(min. / sek. arba val. / min.)
Jei jūsų automobilyje yra „Stop & Start“, laiko
skaitiklis apskaičiuoja laiką, praleistą režimu
STOP per visą kelionę.
Jis grąžinamas į nulinę padėtį kiekvieną kartą,
kai įjungiamas uždegimo kontaktas.
Arba pasirinkite OPTIONS (parinktys), Screen
configuration (ekrano konfigūravimas) ir
Brightness (ryškumas).
►
Sureguliuokite ryškumą spausdami mygtukus
arba judindami šliaužiklį.
Galima nustatyti skirtingą ryškumą
taikant dienos režimą ir nakties režimą.
Kelionės kompiuteris
Informacija apie dabartinę kelionę (atstumą,
degalų sąnaudas, vidutinį greitį ir kt.).
Rodoma informacija
Išsami informacija rodoma iš eilės.
– Kelionės rida.
–
Atstumas su likusiais degalais.
–
Esamos kuro sąnaudos.
–
V
idutinis greitis.
–
„Stop-Start“ laiko skaitiklis.
–
Greičio ribos atpažinimo sistemos informacija.
► Paspauskite šį mygtuką, esantį valytuvų
jungiklio gale .
► Arba nuspauskite ratuką ant vairo.
Kelionės duomenų nulinių
verčių atstatymas
Nulines vertes galima atstatyti, kai rodomas
kelionės skaitiklis.
►
Paspauskite mygtuką valytuvų valdymo
svirties
gale ir palaikykite ilgiau nei dvi
sekundes.
►
Paspauskite ratuką ant vairo
ir palaikykite
ilgiau nei dvi sekundes.
► Palaikykite paspaudę šį mygtuką ilgiau nei 2
sekundes.
TECHNINĖ
CHARAKTERISTIKA
Atstumas
(km)Atstumas, kurį galima nuvažiuoti su bake likusiais degalais (esant vidutinėms
paskutinių kelių nuvažiuotų kilometrų degalų
sąnaudoms).
Ši vertė gali keistis atsižvelgiant į
vairavimo stiliaus pasikeitimą arba kelio
reljefą, kai reikšmingai keičiasi degalų
sąnaudos.
Kai atstumas tampa mažesnis nei 30
km, rodomi
brūkšneliai.
Įpylus bent 5 litrus degalų, atstumas
perskaičiuojamas ir rodomas, jei jis yra didesnis
nei 100
km.
Jei vairuojant vietoj skaičių nuolat rodomi
brūkšneliai, kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotas remonto
dirbtuves.
Einamosios degalų sąnaudos
(l/100 km arba km/l)Apskaičiuojamos per kelias paskutines sekundes.
Ši funkcija rodoma tik nuo 30 km/h.
Page 25 of 260
23
Prietaisų rodikliai
1Vidutinės degalų sąnaudos
(l/100 km arba km/l)Apskaičiuota nuo paskutinio nuvažiuoto
atstumo duomenų perstatymo.
Vidutinis greitis
(km/h)Apskaičiuojama nuo paskutinio kelionės kompiuterio atstatymo.
Nuvažiuotas atstumas
(km)Apskaičiuojama nuo paskutinio kelionės kompiuterio atstatymo.
„Stop & Start“ laiko skaitiklis
(min. / sek. arba val. / min.)
Jei jūsų automobilyje yra „Stop & Start“, laiko
skaitiklis apskaičiuoja laiką, praleistą režimu
STOP per visą kelionę.
Jis grąžinamas į nulinę padėtį kiekvieną kartą,
kai įjungiamas uždegimo kontaktas.
Datos ir laiko reguliavimas
Be garso sistemos
Nustatykite datą ir laiką prietaisų skydelio
ekrane.
► Palaikykite paspaudę šį mygtuką.
► Paspauskite vieną iš šių mygtukų, kad
pasirinktumėte norimą keisti nustatymą.
► Trumpai paspauskite šį mygtuką, kad
patvirtintumėte.
► Paspauskite vieną iš šių mygtukų,
norėdami keisti nustatymą, ir vėl
patvirtinkite, kad įrašytumėte pakeitimą.
Page 26 of 260
24
Prieiga
Elektroninis raktelis
su nuotolinio valdymo
funkcija ir integruotu
rakteliu
Raktelis su nuotoliniu
pulteliu
Leidžia atrakinti arba užrakinti automobilį
rakinant durų užraktą arba nuotoliniu būdu.
Taip pat leidžia aptikti automobilį, nuimti bei
uždėti degalų degalų bako dangtelį, užvesti
arba užgesinti variklį bei užtikrinti apsaugą nuo
vagystės.
Nuotolinio pultelio mygtukai neveikia, kai
degimas įjungtas.
Raktelio užlenkimas / atlenkimas
► Nuspauskite šį mygtuką, kad atlenktumėte
arba užlenktumėte raktelį.
Jei nenuspausite mygtuko, nuotolinio
valdymo pultas gali būti sugadintas.
Įlipimas ir užvedimas be
rakto
Jis leidžia užrakinti arba atrakinti automobilį
nuotoliniu būdu.
Jis taip pat naudojamas automobilio buvimo
vietai nustatyti ir jam užvesti, taip pat apsaugoti
automobilį nuo vagių.
Integruotas raktas
Jis naudojamas užrakinti ir atrakinti automobilį,
kai neveikia nuotolinio valdymo pultelis:
–
išsikrovė nuotolinio valdymo pultelio baterija,
išsikrovė arba buvo atjungtas automobilio
akumuliatorius ir t.
t.
–
Automobilis, esantis netoli subjekto, yra
veikiamas stiprių elektromagnetinių trukdžių.
► Laikykite šį mygtuką 1 patraukite, norėdami
ištraukti raktą 2 iš prietaiso.
Jei įsijungia signalizacija, garso signalas,
paleidžiamas atidarius duris su rakteliu
(integruotu su nuotoliniu valdikliu). išsijungs
įjungus degimą.
Su savimi turima beraktė įlipimo ir
užvedimo sistema
Tai suteikia galimybę automobilį atrakinti,
užrakinti ir užvesti, jei su savimi turite nuotolinį
pultelį ir esate atpažinimo zonoje „ A“.
Įjungto degimo (papildomos įrangos)
padėtyje, su „START/STOP“ mygtuku,
atidarymo be rankų funkcija išjungiama ir
durelių atidaryti negalima.
Išsamesnė informacija apie variklio
užvedimą ir sustabdymą ir ypač apie įjungto
degimo padėtį, pateikiama atitinkamame
skyriuje.
Jei kurios nors durys arba bagažinė vis
dar atidaryta, arba jei elektroninis
sistemos Įlipimas ir užvedimas be rakto
Page 33 of 260
31
Prieiga
2Nuotolinio valdymo pultelio
nustatymas į pradinę
būseną
Po to, kai buvo pakeistas elementas arba
nuotolinio valdymo pultelis buvo nustojęs veikti,
gali prireikti nustatyti nuotolinio valdymo pultelį į
pradinę padėtį (inicijuoti).
Be „Įlipimas ir užvedimas be rakto“
► Išjunkite uždegimą.
► Pasukite raktelį į padėtį 2 (uždegimas
įjungtas) .
►
Iškart kelioms sekundėms paspauskite
nuotolinio valdymo pultelio užrakinimo mygtuką.
►
Išjunkite uždegimą ir ištraukite raktelį iš
uždegimo spynelės.
Nuotolinio valdymo pultelis vėl ims veikti.
► Įkiškite mechaninį raktelį (integruotą į
nuotolinio valdymo pultelį) į spynelę ir galėsite
atrakinti savo automobilį.
►
Pridėkite elektroninį raktą prie atsarginio
skaitytuvo ant vairo kolonėlės ir palaikykite jį ten,
kol bus įjungtas degimas.
►
Įjunkite degimą, paspausdami mygtuką
„
START/STOP“.
►
Jei pavarų dėžė mechaninė,
pavarų
perjungimo svirtimi įjunkite neutralią pavarą ir
nuspauskite sankabos pedalą.
►
Jei pavarų dėžė automatinė
, įjungę režimą
P nuspauskite stabdžių pedalą.
Jeigu sutrikimas kartojasi ir po inicijavimo iš
naujo, nedelsdami kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Centrinis užrakinimas /
atrakinimas
Ši funkcija leidžia vienu metu iš automobilio
vidaus užrakinti arba atrakinti duris.
Užrakinant / užrakinant superužraktu
iš lauko
Kai automobilis paprastai ar superužraktu
užrakintas iš išorės, kontrolinė lemputė mirksi,
o mygtukas neveikia.
►
Kai automobilis užrakintas paprastai,
patraukite vieną iš vidinių durelių rankenėlių ir
atrakinsite automobilį.
►
Kai automobilis užrakintas superužraktu,
norėdami jį atrakinti būtinai naudokitės
nuotolinio valdymo pulteliu, berakte įlipimo ir
užvedimo sistema arba integruotu raktu.
Rankinis režimas
► Paspauskite šį mygtuką ir užrakinkite /
atrakinkite automobilį.
Kai važiuojama užrakintomis durimis,
prireikus suteikti skubią pagalbą, gali būti
sunkiau patekti į automobilį.
Jei kurios nors durys atidarytos,
užrakinimas iš vidaus centriniu užraktu
Page 50 of 260
48
Ergonomika ir komfortas
12 V elektros lizdas (-ai)
► Naudokite tinkamą adapterį ir junkite 12 V
priedą (didžiausia vardinė galia – 120 W).
Neviršykite didžiausios galios, kad
nesugadintumėte priedo.
CITROËN nepatvirtinto elektrinio
įrenginio, pavyzdžiui, USB įkroviklio,
prijungimas gali neigiamai paveikti
automobilio elektros sistemų veikimą, sukelti
gedimų, pavyzdžiui, prastą telefono ryšio
signalo priėmimą arba prastas sąsajas su
ekrano rodiniais.
USB jungtis (-ys)
Prijungus prie 1 arba 2 jungties galima įkrauti
nešiojamąjį įrenginį.
Per 1
jungtį taip pat galima nusiųsti garso failus
į garso sistemą ir groti juos per automobilio
garsiakalbius.
Prijungus prie USB lizdo, nešiojamasis
įrenginys įkraunamas automatiškai.
Įkraunant rodomas pranešimas, jei
nešiojamojo įrenginio energijos sąnaudos
viršija automobilio tiekiamą srovę.
Norėdami sužinoti daugiau apie šios įrangos
naudojimą, skaitykite Garso ir telematikos
įrangos skyrių.
Prie lizdo 1 taip pat galima
prijungti išmanųjį telefoną
per „MirrorLink
TM“, „Android Auto®“ arba
„CarPlay®“, kad tam tikras išmaniojo telefono
programas būtų galima naudoti jutikliniame
ekrane.
Siekiant geriausių rezultatų, būtina naudoti
įrenginio gamintojo pagamintą arba tiekiamą
kabelį.
Šias programas galima valdyti ant vairo
esančiais valdikliais arba garso sistemos
valdikliais.
220 V / 50 Hz lizdas
AC 220V
50Hz 120W
Jis įrengtas centrinės smulkių daiktų dėžutės
šone.
Šis lizdas (didž. galia: 150
W) vaikia, kai variklis
yra įjungtas, o „Stop-Start“ sistema yra STOP
režime.
►
Pakelkite apsauginį dangtelį.
►
Patikrinkite, ar dega žalia rodiklio lemputė.
►
Prijunkite savo multimedijos arba kitą elektrinį
įrenginį (telefono įkroviklį, nešiojamąjį kompiuterį,