stop start CITROEN BERLINGO VAN 2021 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, veľkosť PDF: 7.82 MB
Page 161 of 260

159
Praktické informácie
7Ak kvapalina zamrzla, môže sa následne použiť
po úplnom rozmrazení pri izbovej teplote.
Nikdy neskladujte nádoby s AdBlue® vo
vašom vozidle.
Preventívne opatrenia pri používaní
AdBlue® je roztok na báze močoviny. Táto
kvapalina je nehorľavá, bezfarebná a bez
zápachu (keď sa skladuje na chladnom mieste).
V prípade kontaktu s pokožkou umyte
postihnuté miesto mydlom a tečúcou vodou.
V prípade kontaktu s očami si oči okamžite a
výdatne vyplachujte veľkým množstvom vody
alebo špeciálnym očným roztokom po dobu
minimálne 15 minút. Ak máte pocit pálenia alebo
podráždenia, vyhľadajte lekársku pomoc.
V
prípade jeho požitia si okamžite vypláchnite
ústnu dutinu čistou vodou a
následne vypite
väčšie množstvo vody.
Za určitých podmienok (napríklad vysoká
teplota) nie je možné vylúčiť riziko úniku
amoniaku: nevdychujte výpary. Výpary
obsahujúce amoniak majú dráždivý účinok na
sliznice (oči, nos a
hrdlo).
AdBlue® uchovávajte mimo dosahu detí v
originálnom obale.
Postup
Skôr ako doplníte úroveň hladiny, uistite sa, že je
vozidlo zaparkované na rovnom a horizontálnom
povrchu.
V zimnom období skontrolujte či je teplota
vozidla vyššia ako -11
°C. V opačnom prípade
môže aditívum AdBlue
® zamrznúť a nádrž sa
nedá doplniť. Odstavte vozidlo na teplejšom
mieste na dobu niekoľkých hodín a
následne
hladinu doplňte.
Nikdy nenalievajte AdBlue® do naftovej
nádrže.
V prípade vyšplechnutia kvapaliny
AdBlue® alebo potečenia na boku
karosérie, miesta okamžite opláchnite
studenou vodou alebo ich utrite vlhkou
handričkou.
Ak tekutina skryštalizovala, odstráňte nános
pomocou špongie a teplej vody.
Dôležité upozornenie: v prípade
dopĺňania aditíva AdBlue po poruche
spôsobenej jeho nedostatkom je nevyhnutné
počkať približne 5 minút a
až potom znova
zapnúť zapaľovanie, pričom nesmiete
otvoriť dvere na strane vodiča, odomknúť
vozidlo ani zasunúť kľúč do zapaľovania
či umiestniť kľúč systému „Bezkľúčový
prístup a štartovanie“ do priestoru pre
pasažierov vozidla.
Zapnite zapaľovanie, počkajte 10 sekúnd a
potom naštartujte motor.
►
V
ypnite zapaľovanie a vytiahnite kľúč zo
spínacej skrinky, aby ste vypli motor.
alebo
►
S Bezkľúčový prístup a štartovanie motor
vypnete stlačením tlačidla „ ST
ART/STOP“.
► Na odomknutom vozidle s otvoreným krytom
palivovej nádrže otočte modrý uzáver nádrže na
AdBlue
® proti smeru pohybu hodinových ručičiek
a odstráňte ho.
►
V
ezmite nádobku s aditívom AdBlue
®:
skontrolujte dátum spotreby, dôkladne si
prečítajte pokyny na štítku a potom nalejte obsah
nádobky do
nádrže na AdBlue vo vozidle.
►
V prípade čerpacieho stojana s aditívom
AdBlue®: zasuňte pištoľ do nádrže a naplňte ju,
až kým sa čerpacia pištoľ automaticky nevypne.
Aby ste zabránili preplneniu nádrže na AdBlue®:
–
Doplňte 10 až 13 litrov pomocou nádob s
aditívom
AdBlue
®.
Page 179 of 260

177
V prípade poruchy
8Prístup k poistkám
► Odistite obe zámky A.
► Odstráňte kryt.
►
V
ymeňte poistku.
►
Po ukončení zásahu kryt starostlivo
zatvorte a potom zaistite obe zámky A
, aby
sa zabezpečilo správne utesnenie poistkovej
skrinky.
Poistka č. Menovitá hodnota
prúdu
(A) Funkcie
F16 15 Predné hmlové
svetlo.
F18 10 Pravý diaľkový
svetlomet.
F19 10 Ľavý diaľkový
svetlomet.
F29 40 Stierače
čelného skla.
12 V batéria
Postup pri štartovaní motora pomocou inej
batérie alebo pri dobíjaní vašej vybitej batérie.
Štartovacie olovené batérie
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky
ako kyselinu sírovú a olovo.
Ich likvidácia sa musí uskutočniť podľa
právnych predpisov a v žiadnom prípade sa
nesmú zahodiť do domového odpadu.
Opotrebované elektročlánky a batérie
odovzdajte v príslušnej zberni.
Pred manipuláciou s batériou si nasaďte
prostriedok na ochranu očí a tváre.
Akýkoľvek úkon na batérii sa musí vykonávať
vo vetranej miestnosti a ďaleko od ohňa alebo
zdroja iskier, aby sa zabránilo riziku výbuchu
a požiaru.
Po ukončení zásahu si umyte ruky.
Verzie vybavené funkciou Stop & Start
obsahujú olovenú 12 V batériu vyrobenú
pokrokovou technológiou, ktorá sa vyznačuje
osobitnými vlastnosťami.
Túto batériu môže vymeniť len odborník
v servisnej sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanej dielni.
Prístup k batérii
Batéria je umiestnená pod kapotou motora.
► Otvorte kapotu motora pomocou
vnútornej páčky a potom pomocou vonkajšej
bezpečnostnej západky
.
►
Zaistite podperu kapoty
.
Page 180 of 260

178
V prípade poruchy
Záporný pól (-) autobatérie nie je prístupný.
V blízkosti batérie sa nachádza vysunutý bod
ukostrenia.
Ďalšie informácie o kapote a motore
nájdete v príslušných kapitolách.
Štartovanie pomocou inej
batérie
V prípade vybitia batérie vo vašom vozidle je
možné motor naštartovať pomocou náhradnej
batérie (externá batéria alebo batéria iného
vozidla) a štartovacích káblov alebo pomocou
štartovacieho zdroja.
Nikdy neštartujte motor pomocou
pripojenia nabíjačky.
Nikdy nepoužívajte 24
V alebo silnejší
štartovací zdroj.
Vopred skontrolujte, či má záložná batéria
menovité napätie 12
V a kapacitu rovnajúcu
sa minimálne kapacite vybitej batérie.
Obe vozidlá sa nesmú navzájom dotýkať.
V oboch vozidlách vypnite všetky elektrické
zariadenia (audio systém, stierače, svetlá
atď.).
Dbajte na to, aby štartovacie káble
neprechádzali v blízkosti pohyblivých dielov
motora (ventilátor, remene atď.).
Neodpájajte kladný pól (+), keď je motor
naštartovaný.
► Pripojte červený kábel ku kladnému pólu
(+) vybitej batérie A (v mieste zahnutej kovovej
časti), následne ku kladnému pólu (+) záložnej
batérie
B alebo štartovacieho zdroja.
►
Pripojte jeden koniec zeleného alebo
čierneho kábla k zápornému pólu (–) záložnej
batérie
B alebo štartovacieho zdroja (alebo ku
kostre pomocného vozidla).
►
Pripojte druhý koniec zeleného alebo
čierneho kábla ku kostre
C
nefunkčného vozidla.
►
Naštartujte motor pomocného vozidla
a
ponechajte ho niekoľko minút pracovať.
► Použite štartér nefunkčného vozidla a
nechajte motor naštartovať.
Ak motor ihneď nenaštartuje, vypnite
zapaľovanie, chvíľu počkajte a následne pokus
zopakujte.
►
Počkajte na návrat na voľnobežné otáčky
.
►
Odpojte pomocné štartovacie káble v
opačnom poradí .
►
Nechajte motor pracovať aspoň na 30
minút, či už počas jazdy
, alebo v zaparkovanom
vozidle, aby sa batéria dostatočne dobila.
Pri odpájaní postupujte v opačnom
poradí.
Niektoré funkcie vrátane systému Stop &
Start nebudú dostupné, kým sa batéria
dostatočne nenabije.
Nabitie batérie pomocou
nabíjačky
Z dôvodu zabezpečenia optimálnej životnosti
batérie je nevyhnutné udržiavať dostatočnú
úroveň jej nabitia.
V určitých prípadoch môže byť potrebné batériu
nabiť:
–
používanie vozidla najmä na krátke trasy
,
–
ak plánujete vozidlo nepoužívať niekoľko
týždňov
.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis.
Page 181 of 260

179
V prípade poruchy
8Ak chcete batériu vozidla nabiť svojpomocne, používajte výlučne
nabíjačku kompatibilnú s oloveno-
kyselinovými akumulátormi s menovitým
napätím 12
V.
Dodržiavajte pokyny od výrobcu
nabíjačky.
Nikdy nesmiete zameniť póly.
Batériu nie je potrebné odpojiť.
►
V
ypnite zapaľovanie.
►
V
ypnite všetky elektrické spotrebiče (audio
systém, svetlá, stierače atď.).
► Pred pripojením káblov k batérii vypnite
nabíjačku B
, aby ste predišli nebezpečnému
iskreniu.
►
Skontrolujte, či sú káble nabíjačky v dobrom
stave.
► Nadvihnite plastový kryt na kladnom póle (+),
ak je ním vaše vozidlo vybavené.
►
Káble nabíjačky B
pripojte nasledovným
spôsobom: •
červený kladný kábel (+) ku kladnému pólu
(+) batérie
A,
•
čierny záporný kábel (–) ku kostre C
vozidla.
►
Po dokončení nabíjania vypnite nabíjačku B
a potom odpojte káble od batérie A.
24v 12v
Ak je nalepený tento štítok, smie sa
používať iba 12 V nabíjačka, aby nedošlo
k nezvratnému poškodeniu elektrických
súčiastok súvisiacich so systémom Stop &
Start.
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú
batériu – riziko explózie!
Ak batéria zamrzla, nechajte si ju skontrolovať
v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom
servise, kde zistia, či nedošlo k poškodeniu
vnútorných komponentov alebo či nepraskol
obal, čo by znamenalo riziko úniku toxickej a
korozívnej kyseliny.
Odpojenie batérie
V prípade dlhodobého odstavenia vozidla sa
odporúča odpojiť batériu, aby sa zachovala
dostatočná úroveň jej nabitia, ktorá umožní
naštartovať motor.
Pred odpojením batérie:
►
pred odpojením batérie zatvorte okná a
dvere,
►
vypnite všetky elektrické zariadenia
(autorádio, stierače, svetlá atď.),
►
vypnite zapaľovanie a počkajte štyri minúty
.
Následne odpojte len svorku batérie (+).
Rýchloupínacia svorka
Odpojenie kladného pólu (+)
► Nadvihnite páčku A na maximum, čím
uvoľníte objímku B.
►
Následne nadvihnite objímku B
a odstráňte
ju.
Opätovné pripojenie kladného pólu (+)
Page 182 of 260

180
V prípade poruchy
► Nadvihnite páčku A na maximum.
► Založte otvorenú objímku B
na kladnom póle
(+).
►
Zatlačte na objímku
B až na doraz.
►
Sklopením páčky A
zaistite objímku B.
Netlačte na páčku nasilu, pretože ak je
objímka nesprávne založená, zaistenie
nie je možné. V
takom prípade postup
zopakujte.
Po opätovnom pripojení batérie
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, aby ste umožnili inicializáciu
elektronických systémov.
Pokiaľ pretrvávajú drobné poruchy naďalej aj po
tomto úkone, obráťte sa na sieť CITROËN alebo
inú kvalifikovanú dielňu.
Po prečítaní príslušnej rubriky si sám/sama
môžete vynulovať niektoré systémy, ako
napríklad:
–
kľúč diaľkového ovládania alebo elektronický
kľúč (podľa verzie),
–
elektrické spúšťače okien,
–
dvere s elektrickým ovládaním,
–
dátum a čas,
–
rozhlasové stanice uložené v pamäti.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia aktívna až po
dlhšom neprerušovanom znehybnení vozidla,
ktorého doba bude závisieť od okolitej teploty
a stavu nabitia batérie (do približne 8 hodín).
Odťahovanie
Postup pri odťahovaní vášho vozidla alebo ťahaní iného vozidla pomocou ťažného oka.
Všeobecné odporúčania
Dodržiavajte právne predpisy platné v krajine, v ktorej jazdíte.
Uistite sa, že je hmotnosť ťahajúceho vozidla vyššia ako hmotnosť ťahaného vozidla.
Vodič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať pri sebe platný vodičský preukaz.
Pri odťahovaní vozidla so všetkými štyrmi kolesami na vozovke vždy použite schválenú ťažnú tyč; laná a popruhy sú zakázané.
Ťahajúce vozidlo sa musí rozbiehať plynule.
Keď sa vozidlo odťahuje s vypnutým motorom, nefunguje posilňovač bŕzd ani riadenia.
Je nevyhnutné zavolať profesionálnu odťahovú službu, ak:
– dôjde k poruche vozidla na diaľnici alebo hlavnej ceste,
–
nie je možné na prevodovke zaradiť neutrál, odblokovať riadenie ani uvoľniť parkovaciu brzdu,
Prístup k oku
Viac informácií o súprave náradia
nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade manuálnej prevodovky
posuňte radiacu páku do polohy neutrálu.
V prípade automatickej prevodovky posuňte
ovládač prevodových stupňov do polohy N.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k poškodeniu niektorých komponentov
brzdového systému a strate účinnosti
brzdenia pri následnom naštartovaní motora.
Page 249 of 260

247
Abecedný zoznam
REF 75
Referenčné číslo farby laku
189
Regenerácia filtra pevných častíc
156
Regulácia rozpoznania rýchlostného
limitu
117
Regulátor prešmyku kolies (ASR)
75–78
Regulátor rýchlosti
117, 120–122, 126–127
Reinicializácia detekcie podhustenia
pneumatík
111
Reinicializácia diaľkového ovládania
31
Rezervné
koleso
110, 157, 162–163, 165–166, 169
Režim časovaného odpojenia
elektropríslušenstva
151
Riadenie
95
Rozbeh vozidla
98–100, 104–107
Rozmery
183
Rozmrazovanie
42, 57–58
Rozmrazovanie zadného okna
41, 59
Rozpoznávanie rýchlostného limitu
114, 116
Rozšírené rozpoznanie dopravných
značiek
117–118
Rýchle správy
237
S
Sada hands free 197, 211–212, 235–236
Sada na dočasnú opravu pneumatiky
162–165
Sada na opravu defektu
163
Sada náradia
162–163
Samolepky
161
SCR (Selektívna katalytická redukcia) 158
Sedadlá predné
38–40
Sedadlá vyhrievané
40–41
Sedadlá zadné
38, 43–45, 86
Sériové číslo vozidla
189
Sieť na uchytenie vysokého nákladu
51
Sklopenie zadných sedadiel
43–44
Smerovky
64–65, 173
Smerovky na boku karosérie
171
Snehové reťaze
110, 148
Snímače mŕtvych uhlov
133, 135
Snímače (výstrahy)
11 4
Snímač slnečného žiarenia
54
Spätná montáž kolesa
166–169
Spotreba oleja
154
Spotreba paliva
7
Správy
237
Štartovanie
178
Štartovanie dieselového motora
146
Štartovanie motora
97
Stierač skla
67, 70
Stierač skla zadný
68
Štítky
4, 44
Stop & Štart
23, 55, 58, 108–109,
146, 152, 156, 177, 180
Strecha
47
Strešné nosiče
151–152
Stropné osvetlenia
62
Stropné osvetlenie
61–62
Stropné osvetlenie predné
62
Stropné osvetlenie zadné
62
Superuzamknutie
28Svetlá brzdové 173
Svetlá denné
65, 170–171
Svetlá diaľkové
63, 170, 172
Svetlá hmlové
172
Svetlá hmlové zadné
63
Svetlá parkovacie
65
Svetlá polohové
63, 65, 170–172
Svetlá predné
170, 172
Svetlá spätného chodu
173
Svetlá stretávacie
63, 170–171
Svetlá zadné
173
Svetlo hmlové zadné
173
Svetlomety hmlové predné
63, 170
Svetlomety (nastavenia)
67
Synchronizácia diaľkového ovládania
31
Systém čistenia výfukových plynov SCR
158
Systém kontroly dráhy
75
Systém posilňovača urgentného brzdenia
75
Systém sledovania mŕtvych uhlov
133
T
Tabuľky poistiek 174–177
Ťažné zariadenie
76, 148–149, 149
Technické parametre
184–188
Telefón
49, 197–199, 211–213, 235–238
Telefón Bluetooth s hlasovou
identifikáciou
199
Teplota chladiacej kvapaliny
17
Tipy pre riadenie
7, 95
Tlak hustenia pneumatík
157, 165, 169, 189