CITROEN BERLINGO VAN 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 221 of 260

219
CITROËN Connect Nav
12mode to "expert" when you feel comfortable. (Πατήστε το
κουμπί Push To Talk και πείτε μου τι θέλετε μετά τον ήχο.
Μην ξεχνάτε ότι μπορείτε να με διακόψετε ανά πάσα
στιγμή πατώντας αυτό το κουμπί. Για να τερματίσετε τη
συνομιλία, μπορείτε να πιέσετε ξανά αυτό το κουμπί ενώ
εγώ περιμένω να πείτε κάτι. Αν θέλετε να αρχίσετε ξανά,
πείτε "ακύρωση". Αν θέλετε να διορθώσετε κάτι, πείτε
"αναίρεση". Και αν θέλετε πληροφορίες και συμβουλές,
πείτε "βοήθεια". Αν μου ζητήσετε να κάνω κάτι και δεν
έχω όλες τις πληροφορίες που χρειάζομαι, θα σας δώσω
κάποια παραδείγματα ή θα σας καθοδηγήσω βήμα-βήμα.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες στη
λειτουργία για "αρχάριους". Όταν νιώσετε μεγαλύτερη
εξοικείωση με το σύστημα, μπορείτε να επιλέξετε τη
λειτουργία "προχωρημένος". )
Γενικές φωνητικές εντολές
Φωνητικές εντολές
Set dialogue mode as novice - expert (Ορισμός
μορφής διαλόγου ως αρχάριος - προχωρημένος)
Select user 1 / Select profile John (Επιλογή χρήστη 1
/ Επιλογή προφίλ Γιάννης)
Increase temperature (Αύξηση θερμοκρασίας)
Decrease temperature (Μείωση θερμοκρασίας)
Μηνύματα βοήθειας
"There are lots of topics I can help you with. You can
say: "help with phone", "help with navigation", "help with
media" or "help with radio". For an overview on how to
use voice controls, you can say "help with voice controls".
"(Υπάρχουν πολλά θέματα με τα οποία μπορώ να σας
βοηθήσω. Πείτε: "βοήθεια με το τηλέφωνο", "βοήθεια με την πλοήγηση", "βοήθεια με τα ψηφιακά μέσα" ή "βοήθεια
με το ραδιόφωνο". Αν θέλετε μία περιγραφή της χρήσης
του φωνητικού ελέγχου, πείτε "βοήθεια με τον φωνητικό
έλεγχο".)
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and
we'll start that again. (Πείτε "ναι" αν κατάλαβα καλά.
Διαφορετικά πείτε "όχι" και θα ξεκινήσουμε ξανά)
Φωνητικές εντολές για την
"Πλοήγηση"
Φωνητικές εντολές
Navigate home (Πλοήγηση προς το σπίτι)
Navigate to work (Πλοήγηση προς την εργασία)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Πλοήγηση προς προτιμώμενο προορισμό Τέννις
Κλάμπ)
Navigate to contact, John Miller (Πλοήγηση προς
επαφή, Γιάννης Παπαδόπουλος)
Navigate to address 11 regent street, London
(Πλοήγηση προς τη διεύθυνση Λεωφόρος Κηφισίας
156, Αθήνα)
Μηνύματα βοήθειας
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection. For
example, "navigate to address 11 Regent Street,
London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate
to intersection of Regent Street, London". You can
specify if it's a preferred address, or a Point of Interest.
For example, say "navigate to preferred address, Tennis
club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of
Interest on a map, you can say things like "show POI
hotels in Banbury". For more information say "help with
points of interest" or "help with route guidance". (Για
να ετοιμάσετε μία διαδρομή πείτε "πλοήγηση προς"
και στη συνέχεια τη διεύθυνση, το όνομα της επαφής
ή μία διασταύρωση. Για παράδειγμα, "πλοήγηση προς
τη διεύθυνση Λεωφόρος Κηφισίας 156, Αθήνα", ή
"πλοήγηση προς επαφή Γιάννης Παπαδόπουλος" ή
πλοήγηση προς διασταύρωση με Λεωφόρο Κηφισίας,
Αθήνα". Μπορείτε να αναφέρετε αν πρόκειται για
προτιμώμενο προορισμό ή σημείο ενδιαφέροντος. Για
παράδειγμα, "πλοήγηση προς προτιμώμενο προορισμό,
Τένις Κλαμπ", "πλοήγηση προς σημείο ενδιαφέροντος
Αεροδρόμιο Ελ. Βενιζέλος" ή απλά πείτε "πλοήγηση
προς το σπίτι". Για εμφάνιση σημείων ενδιαφέροντος στο
χάρτη, μπορείτε να πείτε, για παράδειγμα, "εμφάνιση
σημείων ενδιαφέροντος - ξενοδοχείων στη Θεσσαλονίκη".
Για περισσότερες πληροφορίες, πείτε "βοήθεια με τα
σημεία ενδιαφέροντος" ή "βοήθεια με την καθοδήγηση".)
To choose a destination, say something like "navigate
to line three" or "select line two". If you can't find the
destination but the street's right, say for example "select
the street in line three". To move around a displayed
list, you can say "next page" or "previous page". You
can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
(Για να επιλέξετε έναν προορισμό, πείτε "πλοήγηση στη
γραμμή τρία" ή "επιλογή γραμμής δύο". Αν δεν μπορείτε
να βρείτε τον προορισμό, αλλά η οδός είναι σωστή,
πείτε, για παράδειγμα "επιλογή οδού στη γραμμή τρία".
Για να κινηθείτε στη λίστα, πείτε "επόμενη σελίδα" ή
"προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να αναιρέσετε την
Page 222 of 260

220
CITROËN Connect Nav
τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή
λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση" για να διακοπεί η
τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές
Tell me the remaining distance (Πόση απόσταση
απομένει;)
Tell me the remaining time (Πόσος χρόνος απομένει;)
Tell me the arrival time (Ποια είναι η ώρα άφιξης;)
Stop route guidance (Διακοπή καθοδήγησης)
Μηνύματα βοήθειας
You can say "stop" or "resume route guidance". To get
information about your current route, you can say "tell
me the remaining time", "remaining distance" or "arrival
time". To learn more commands, try saying "help with
navigation". (Πείτε "διακοπή" ή "συνέχιση καθοδήγησης"
. Για να λάβετε πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα
διαδρομή σας, μπορείτε να πείτε "απομένων χρόνος",
"απομένουσα απόσταση" ή "ώρα άφιξης". Πείτε "βοήθεια
με την πλοήγηση" για να μάθετε περισσότερες εντολές.)
Φωνητικές εντολές
Show POI ''hotel'' at the destination (Εμφάνιση
σημείων ενδιαφέροντος - ξενοδοχείων στον
προορισμό)
Show nearby POI petrol station'' (Εμφάνιση σημείου
ενδιαφέροντος - πρατηρίου καυσίμων κοντά)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Πλοήγηση στο σημείο ενδιαφέροντος Αερολιμένας
Ελ. Βενιζέλος, Αθήνα) Navigate to POI petrol station along the route
(Πλοήγηση στο σημείο ενδιαφέροντος - πρατήριο
καυσίμων στη διαδρομή).
Μηνύματα βοήθειας
To see points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury", "show nearby parking",
"show hotel at the destination" or "show petrol station
along the route". If you prefer to navigate directly to a
point of interest, you can say "navigate to nearby petrol
station". If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point of interest.
For example say "navigate to POI restaurant at the
destination" .(Για την εμφάνιση σημείων ενδιαφέροντος
στο χάρτη, μπορείτε να πείτε "εμφάνιση ξενοδοχείων
στη Λάρισα", "εμφάνιση πάρκιν κοντά", "εμφάνιση
ξενοδοχείων στον προορισμό" ή "εμφάνιση πρατηρίων
καυσίμων στη διαδρομή". Αν προτιμάτε να πλοηγηθείτε
κατ' ευθείαν σε ένα σημείο ενδιαφέροντος, πείτε
"πλοήγηση σε πρατήριο καυσίμων κοντά". Αν πιστεύετε
ότι το σύστημα δεν κατάλαβε τι είπατε, δοκιμάστε να
πείτε τη λέξη "σημείο ενδιαφέροντος" πριν από το σημείο
ενδιαφέροντος. Για παράδειγμα, πείτε "πλοήγηση προς
σημείο ενδιαφέροντος - εστιατόριο στον προορισμό".)
To choose a POI, say something like "select line 2". If
you've searched for a Point of Interest and don't see
the one you're after, you can filter further by saying
something like "select POI in line 2", or "select the city in
line 3". You can also scroll through the list by saying "next
page" or "previous page". (Για να επιλέξετε ένα σημείο
ενδιαφέροντος, πείτε, για παράδειγμα, "επιλογή γραμμής
δύο". Αν αναζητάτε ένα σημείο ενδιαφέροντος αλλά δεν
βλέπετε αυτό που ψάχνετε, μπορείτε να βάλετε επιπλέον
φίλτρα αναζήτησης λέγοντας, για παράδειγμα, "επιλογή
σημείου ενδιαφέροντος στη γραμμή δύο", ή "επιλογή
πόλης στη γραμμή 3". Μπορείτε επίσης να μετακινηθείτε
στη λίστα λέγοντας "επόμενη σελίδα ή "προηγούμενη
σελίδα".
Ανάλογα με τη χώρα, δώστε οδηγίες προορισμού (διεύθυνση) στη γλώσσα που έχει
οριστεί για το σύστημα.
Φωνητικές εντολές "Radio
Media" (Ραδιόφωνο Πολυμέσα)
Φωνητικές εντολές
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …
(Ενεργοποίηση πηγής ραδιοφώνου - Bluetooth
Streaming - ...)
Μηνύματα βοήθειας
You can select an audio source by saying "turn on
source" followed by the device name. For example, "turn
on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source,
radio". Use the command "play" to specify the type
of music you'd like to hear. You can choose between
"song", "artist", or "album". Just say something like
"play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller". (Για να επιλέξετε μία πηγή ήχου, πείτε
"ενεργοποίηση πηγής" και μετά το όνομα της συσκευής.
Για παράδειγμα "ενεργοποίηση πηγής, Bluetooth
Streaming" ή "ενεργοποίηση πηγής, ραδιόφωνο". Με
την εντολή "παίξε" μπορείτε να επιλέξετε το είδος της
μουσικής που θέλετε να ακούσετε. Μπορείτε να επιλέξετε
Page 223 of 260

221
CITROËN Connect Nav
12ανά "τραγούδι", "καλλιτέχνη" ή "άλμπουμ". Απλά πείτε
"παίξε καλλιτέχνη, Madonna", "παίξε τραγούδι, Hey
Jude", ή "παίξε άλμπουμ, Thriller".)
Φωνητικές εντολές
Tune to channel BBC Radio 2 (Συντονισμός με
σταθμό, Δεύτερο Πρόγραμμα)
Tune to 98.5 FM (Συντονισμός με 103,7 FM)
Tune to preset number five (Συντονισμός με
αποθηκευμένο σταθμό πέντε)
Μηνύματα βοήθειας
You can pick a radio station by saying "tune to" and the
station name or frequency. For example "tune to channel
Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset
radio station, say for example "tune to preset number
five". (Για να συντονιστείτε με έναν ραδιοφωνικό σταθμό,
πείτε "συντονισμός με" και το όνομα ή τη συχνότητα
του σταθμού. Για παράδειγμα, "συντονισμός με Σπορ
FM" ή "συντονισμός με 94,6 FM". Για να ακούσετε
έναν αποθηκευμένο σταθμό, πείτε για παράδειγμα
"συντονισμός με αποθηκευμένο σταθμό πέντε". )
Φωνητικές εντολές
What's playing? (Τι παίζει;)
Μηνύματα βοήθειας
To choose what you'd like to play, start by saying "play"
and then the item. For example, say "play song Hey
Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει τη λήψη των επαφών και των τελευταίων κλήσεων και εφόσον έχει
πραγματοποιηθεί η σχετική λήψη. your last action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (Για να επιλέξετε
αυτό που θέλετε να παίξετε, πείτε "παίξε" και μετά την
επιλογή σας. Για παράδειγμα, πείτε "παίξε τραγούδι
Hey Jude", "παίξε γραμμή 3" ή "επιλογή γραμμής 2".
Μπορείτε να αναιρέσετε την τελευταία σας ενέργεια και
να ξεκινήσετε από την αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε
"ακύρωση" για να διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές
Play song Hey Jude (Παίξε τραγούδι Hey Jude)
Play artist Madonna (Παίξε καλλιτέχνη Madonna)
Play album Thriller (Παίξε άλμπουμ Thriller)
Μηνύματα βοήθειας
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and
then a song title, an album title, or an artist name. For
example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna"
or "play album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around a displayed
list, you can say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action. (Δεν είμαι
σίγουρος τι θέλετε να παίξετε. Πείτε "παίξε" και μετά τον
τίτλο ενός τραγουδιού ή ενός άλμπουμ ή το όνομα ενός
καλλιτέχνη. Για παράδειγμα, πείτε "παίξε τραγούδι Hey
Jude", "παίξε καλλιτέχνη Madonna" ή "παίξε άλμπουμ
Thriller". Για να επιλέξετε έναν αριθμό γραμμής στην
οθόνη, πείτε "επιλογή γραμμής δύο". Για να κινηθείτε
στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη, πείτε "επόμενη
σελίδα" ή "προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να αναιρέσετε
την τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την
αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση" για να
διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Οι φωνητικές εντολές πολυμέσων είναι
διαθέσιμες μόνο με σύνδεση USB.
Φωνητικές εντολές για το
"Τηλέφωνο"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Φωνητικές εντολές
Call David Miller'' (Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος) *
Call voicemail (Κλήση αυτόματου τηλεφωνητή)*
Display calls (Εμφάνιση κλήσεων) *
Μηνύματα βοήθειας
To make a phone call, say "call" followed by the contact
name, for example: "Call David Miller". You can also
include the phone type, for example: "Call David Miller
at home". To make a call by number, say "dial" followed
by the phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying "call
voicemail". To send a text, say "send quick message
Page 224 of 260

222
CITROËN Connect Nav
to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be late". To
display the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with texting". (Για
να πραγματοποιήσετε μία κλήση, πείτε "κλήση" και στη
συνέχεια το όνομα μιας επαφής, για παράδειγμα: "Κλήση
Γιάννης Παπαδόπουλος". Μπορείτε επίσης να περιλάβετε
το είδος τηλεφώνου, για παράδειγμα: "Κλήση Γιάννης
Παπαδόπουλος στο σπίτι". Για να πραγματοποιήσετε
κλήση με αριθμό, πείτε "κλήση αριθμού" και στη συνέχεια
τον αριθμό του τηλεφώνου, για παράδειγμα "κλήση
αριθμού 107776 835 417". Για να ελέγξετε τον αυτόματο
τηλεφωνητή, πείτε "κλήση αυτόματου τηλεφωνητή". Για
να στείλετε μήνυμα, πείτε "στείλε μήνυμα σε", και στη
συνέχεια μία επαφή και το περιεχόμενο του σύντομου
μηνύματος που θέλετε να στείλετε. Για παράδειγμα
"στείλε σύντομο μήνυμα σε Γιάννης Παπαδόπουλος",
"Θα αργήσω". Για εμφάνιση της λίστας κλήσεων, πείτε
"εμφάνιση κλήσεων". Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με τα SMS, πείτε "βοήθεια με τα μηνύματα".)
To choose a contact, say something like "select line
three". To move around the list say "next page" or
"previous page". You can undo your last action and start
over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Για να επιλέξετε μία επαφή πείτε, για
παράδειγμα, "επιλογή γραμμής τρία" . Για να κινηθείτε στη
λίστα, πείτε "επόμενη σελίδα" ή "προηγούμενη σελίδα".
Μπορείτε να αναιρέσετε την τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε
"ακύρωση" για να διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές για "Γραπτό
μήνυμα"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Η λειτουργία φωνητικών εντολών "Γραπτά
μηνύματα" σάς επιτρέπει να υπαγορεύετε και να
στέλνετε SMS.
Υπαγορεύστε το κείμενο φροντίζοντας να κάνετε
μικρές παύσεις μεταξύ των λέξεων.
Όταν τελειώσετε, το σύστημα φωνητικής αναγνώρισης
θα δημιουργήσει αυτόματα ένα SMS.
Φωνητικές εντολές
Send quick message to Bill Carter, I'll be late (Στείλε
σύντομο μήνυμα σε Κώστας Μαυρίδης, Θα αργήσω.)
Μηνύματα βοήθειας
From the list of quick messages, say the name of the one
you'd like to send. To move around the list you can say
"go to start", "go to end", "next page" or "previous page".
You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Από
τη λίστα σύντομων μηνυμάτων πείτε αυτό που θέλετε να στείλετε. Για να κινηθείτε στη λίστα που εμφανίζεται
στην οθόνη, πείτε "μετάβαση στην αρχή", "μετάβαση
στο τέλος", "επόμενη σελίδα" ή "προηγούμενη σελίδα".
Μπορείτε να αναιρέσετε την τελευταία σας ενέργεια και
να ξεκινήσετε από την αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε
"ακύρωση" για να διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Στείλε
σύντομο μήνυμα σε Γιάννη Παπαδόπουλο, Μόλις
έφτασα)
Send SMS to David Miller at the office, don't wait for
me (Στείλε σύντομο μήνυμα σε Γιάννη Παπαδόπουλο
στη δουλειά, μην με περιμένεις)
Μηνύματα βοήθειας
Please say "call" or "send quick message to", and then
select a line from the list. To move around a list shown on
the display, you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel
the current action. (Πείτε "κλήση" ή "στείλε σύντομο
μήνυμα σε" και στη συνέχεια επιλέξτε από τη λίστα. Για
να κινηθείτε στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη, πείτε
"μετάβαση στην αρχή", "μετάβαση στο τέλος", "επόμενη
σελίδα" ή "προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να αναιρέσετε
την τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την
αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση" για να
διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Page 225 of 260

223
CITROËN Connect Nav
12Φωνητικές εντολές
Listen to most recent message (Ακρόαση του πιο
πρόσφατου μηνύματος)*
Μηνύματα βοήθειας
To hear your last message, you can say "listen to most
recent message". When you want to send a text, there's a
set of quick messages ready for you to use. Just use the
quick message name and say something like "send quick
message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone
menu for the names of the supported messages. (Για
να ακούσετε το τελευταίο σας μήνυμα, πείτε "ακρόαση
του πιο πρόσφατου μηνύματος". Αν θέλετε να στείλετε
ένα μήνυμα, υπάρχουν ορισμένα σύντομα μηνύματα
έτοιμα προς χρήση. Απλά χρησιμοποιήστε το όνομα του
σύντομου μηνύματος και πείτε "στείλε σύντομο μήνυμα σε
Γιάννη Παπαδόπουλο, θα αργήσω". Ελέγξτε το μενού του
τηλεφώνου για τα ονόματα των διαθέσιμων μηνυμάτων.)
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προ-αποθηκευμένα "Σύντομα μηνύματα".
Πλοήγηση
Επιλογή προφίλ
Προς νέο προορισμό
Διαισθητική μέθοδος:
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει τη λήψη των επαφών και των τελευταίων κλήσεων και εφόσον έχει
πραγματοποιηθεί η σχετική λήψη.
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Αναζήτηση…".
Εισάγετε μια διεύθυνση ή λέξεις-κλειδιά για τον
προορισμό σας.
Πατήστε "ΟΚ" για να επιλέξετε " Κριτήρια
καθοδήγησης".
Ή
Καθοδηγούμενη μέθοδος:
Πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήστε τη
δυνατότητα πλοήγησης, πρέπει να καταχωρίσετε
"Εισαγωγή πόλης ", "Εισαγωγή οδού " (οι συστάσεις
εμφανίζονται αυτόματα μόλις ξεκινήσετε να
πληκτρολογείτε), και "Εισαγωγή αριθμού " στο
εικονικό πληκτρολόγιο ή να επιλέξετε μια διεύθυνση
από τη λίστα "Επαφή" ή διεύθυνση από το
"Ιστορικό".
Αν δεν επιβεβαιώσετε τον αριθμό της διεύθυνσης, το σύστημα πλοήγησης θα
εμφανίσει το ένα τέλος του δρόμου.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Εισαγωγή διεύθυνσης ".
Κατόπιν
Επιλέξτε χώρα
Επιλέξτε "γλώσσα" στο πληκτρολόγιο.
Αλλάξτε τον "τύπο" στο πληκτρολόγιο σύμφωνα
με την επιλεγμένη "γλώσσα": ABCDE, AZERTY,
QWERTY ή QWERTZ.
Καταχωρίστε "Εισαγωγή πόλης ", "Εισαγωγή
οδού" και "Εισαγωγή αριθμού " και
επιβεβαιώστε πατώντας τις εμφανιζόμενες συστάσεις.
Πατήστε "ΟΚ" για να επιλέξετε " Κριτήρια
καθοδήγησης".
Ή/και
Επιλέξτε " Βλέπε στο χάρτη" για να
ενεργοποιήσετε την επιλογή "Κριτήρια
καθοδήγησης".
Πατήστε "ΟΚ" για να ξεκινήσετε την
καθοδηγούμενη πλοήγηση.
Μεγέθυνση / σμίκρυνση με τα κουμπιά αφής ή
με τα δύο δάχτυλα στην οθόνη.
Προς έναν πρόσφατο προορισμό
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Οι προορισμοί μου ".
Page 226 of 260

224
CITROËN Connect Nav
Επιλέξτε την καρτέλα "Πρόσφατοι".
Επιλέξτε τη διεύθυνση που θέλετε από τη λίστα για να
εμφανιστεί η επιλογή "Κριτήρια καθοδήγησης".
Πατήστε "ΟΚ" για να ξεκινήσετε την
καθοδηγούμενη πλοήγηση.
Επιλέξτε "Position" (Τοποθεσία) για να δείτε το
σημείο άφιξης στον χάρτη.
Προς "Σπίτι" ή "Η εργασία μου"
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Οι προορισμοί μου ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Προτιμώμενοι ".
Επιλέξτε "Σπίτι".
Ή
Επιλέξτε " Η εργασία μου ".
Ή
Επιλέξτε έναν προκαθορισμένο αγαπημένο προορισμό.
Προς μια επαφή του καταλόγου
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Οι προορισμοί μου ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Επαφή".
Επιλέξτε μια επαφή από τη λίστα για να ξεκινήσει η
καθοδηγούμενη πλοήγηση.
Προς σημεία ενδιαφέροντος
(Σημεία ενδιαφέροντος)
Καθοδηγούμενη μέθοδος:
Τα σημεία ενδιαφέροντος (Σημεία ενδιαφέροντος)
παρατίθενται σε λίστες σε διάφορες κατηγορίες.
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σημεία ενδιαφέροντος".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ταξίδι", "Ψυχαγωγία ",
"Εμπορικό", "Δημόσια " ή "Γεωγραφικά".
Ή
Επιλέξτε " Αναζήτηση" για να καταχωρίσετε το
όνομα και τη διεύθυνση ενός Σημεία
ενδιαφέροντος.
Πατήστε το "ΟΚ" για να υπολογίσετε τη διαδρομή.
Ή
Διαισθητική μέθοδος:
Μπορείτε να επιλέξετε αυτήν τη μέθοδο μόνο για
να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία όταν είναι
ενεργή μια σύνδεση δικτύου, Αυτή μπορεί να είναι είτε
μια "σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το όχημα", αν
χρησιμοποιείτε τη λύση Citroën Connect Box, είτε μια
"σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το χρήστη" μέσω
smartphone.
Και στις δύο περιπτώσεις, το σύστημα συνδέεται
αυτόματα στο Internet, εφόσον επιτρέπεται από την
κάλυψη του δικτύου.
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Αναζήτηση".
Πατήστε στην κατάσταση λειτουργίας που εμφανίζεται
κάτω δεξιά στην οθόνη (Τοπική ή Συνδεμένη) για να
αλλάξετε "βάση δεδομένων".
Επιλέξτε "βάση δεδομένων" στην κατάσταση
λειτουργίας "Τοπική" (ενσωμάτωση στον χάρτη),
ή στην κατάσταση λειτουργίας "Συνδεμένη" (σύνδεση στο
Internet).
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Εισάγετε μια διεύθυνση ή λέξεις-κλειδιά για τον
προορισμό σας (Σημεία ενδιαφέροντος).
Πατήστε "ΟΚ" για να πραγματοποιήσετε την
αναζήτηση.
Επιλέξτε την καρτέλα "Στη διαδρομή", "Γύρω
από το αυτοκίνητο" ή "Στον προορισμό " για να
ρυθμίσετε λεπτομερέστερα την αναζήτησή σας.
Επιλέξτε την επιθυμητή διεύθυνση για να υπολογίσετε τη
διαδρομή.
Page 227 of 260

225
CITROËN Connect Nav
12Προς ένα σημείο του χάρτη
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Εξερευνήστε το χάρτη σύροντας το δάχτυλό σας στην
οθόνη.
Επιλέξτε τον προορισμό πατώντας το σημείο πάνω στο
χάρτη.
Πατήστε στην οθόνη για να τοποθετήσετε έναν
δείκτη και να εμφανίσετε το υπομενού.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσει η
καθοδηγούμενη πλοήγηση.
Ή
Πατήστε αυτό το κουμπί για να αποθηκεύσετε την
εμφανιζόμενη διεύθυνση.
Το παρατεταμένο πάτημα σε ένα σημείο ανοίγει μια λίστα γειτονικών Σημεία ενδιαφέροντος.
Προς συντεταγμένες GPS
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Εξερευνήστε το χάρτη σύροντας το δάχτυλό σας στην
οθόνη.
Ακουμπήστε την οθόνη με το δάχτυλό σας για να
μεταβείτε στην επόμενη εικόνα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί ο
παγκόσμιος χάρτης.
Χρησιμοποιώντας το πλέγμα, επιλέξτε την επιθυμητή
χώρα ή περιοχή μέσω μεγέθυνσης.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε ή να
καταχωρίσετε τις συντεταγμένες GPS.
Εμφανίζεται ένας δείκτης στο κέντρο της οθόνης
με τις συντεταγμένες "Γεωγραφικό πλάτος" και
"Γεωγραφικό μήκος".
Επιλέξτε τον τύπο συντεταγμένων:
DMS για: Μοίρες, Λεπτά, Δευτερόλεπτα.
DD για: Μοίρες, Δεκαδικά.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσει η
καθοδηγούμενη πλοήγηση.
Ή
Πατήστε αυτό το κουμπί για να αποθηκεύσετε την
εμφανιζόμενη διεύθυνση.
Ή
Πατήστε αυτό το κουμπί για να καταχωρίσετε την
τιμή "Γεωγραφικό πλάτος" με το εικονικό
πληκτρολόγιο.
Και
Πατήστε αυτό το κουμπί για να καταχωρίσετε την
τιμή "Γεωγραφικό μήκος" με το εικονικό
πληκτρολόγιο.
TMC (Trafic Message Channel)
Διατίθεται σε ορισμένες χώρες.
Τα μηνύματα TMC (Traffic Message Channel)
βασίζονται σε ένα Ευρωπαϊκό πρότυπο εκπομπής
οδικών πληροφοριών μέσω του συστήματος RDS στο
ραδιόφωνο FM, στέλνοντας οδικές πληροφορίες σε
πραγματικό χρόνο.
Οι πληροφορίες TMC εμφανίζονται στη συνέχεια σε έναν
χάρτη πλοήγησης GPS και λαμβάνονται αμέσως υπ’ όψιν
κατά τον υπολογισμό διαδρομών, ώστε να αποφεύγονται
ατυχήματα, μποτιλιαρίσματα και οι κλειστοί δρόμοι.
Οι προειδοποιήσεις επικίνδυνης ζώνης μπορεί
να εμφανίζονται ή να μην εμφανίζονται, ανάλογα
με την ισχύουσα νομοθεσία και την εγγραφή στην
αντίστοιχη υπηρεσία.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Σύνδεση της συνδεδεμένης
πλοήγησης
Ανάλογα με την έκδοση, το επίπεδο εσωτερικού εξοπλισμού του οχήματος, την εγγραφή σε online
υπηρεσίες και τους προαιρετικούς εξοπλισμούς.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το όχημα
Αν χρησιμοποιείτε τη λύση Citroën Connect Box, το σύστημα συνδέεται αυτόματα στο Internet και
στις συνδεδεμένες υπηρεσίες και δεν απαιτείται από τον
χρήστη να παρέχει σύνδεση μέσω του smartphone του.
Ή
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Για τη λίστα κατάλληλων smartphone,
επισκεφτείτε τον εθνικό ιστότοπο του
κατασκευαστή.
Ενεργοποιήστε και καταχωρίστε τις ρυθμίσεις για την
κοινή χρήση της σύνδεσης του smartphone.
Page 228 of 260

226
CITROËN Connect Nav
Καθώς οι διαδικασίες και τα πρότυπα αλλάζουν
συνεχώς, συνιστούμε να ενημερώνετε το
λειτουργικό σύστημα του smartphone όπως και
την ημερομηνία και την ώρα στο smartphone και
το σύστημα , για να διασφαλίζεται ότι η διαδικασία
επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone και το
σύστημα λειτουργεί σωστά.
Σύνδεση USB
Συνδέστε το καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση Bluetooth
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του
τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ορατό σε
όλους (ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
Σύνδεση Wi-Fi
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που ανιχνεύεται από το
σύστημα και συνδεθείτε.
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν έχει
ενεργοποιηθεί είτε μέσα από το μενού
"Notifications" (Ειδοποιήσεις) είτε μέσω του μενού
"Connect-App".
Πατήστε το "επισημάνσεις ".
Επιλέξτε Wi-Fi για να το ενεργοποιήσετε.
Ή
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ασφαλής", "Μη
ασφαλής" ή "Αποθηκεύτηκε ".
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
Χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο,
καταχωρίστε για το Wi-Fi δίκτυο τα στοιχεία
"Κλειδί" και "Κωδικός πρόσβασης ".
Πατήστε "ΟΚ" για να κάνετε τη σύνδεση ανάμεσα
στο smartphone και το σύστημα του οχήματος.
Περιορισμοί χρήσης:
–
Με CarPlay®, η κοινή χρήση σύνδεσης
διατίθεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
–
Με MirrorLinkTM, η κοινή χρήση σύνδεσης διατίθεται
μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Επιτρέπεται η αποστολή
πληροφοριών
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Διαμόρφωση συστήματος".
Επιλέξτε την καρτέλα "Σίγαση ήχου".
Ή
Πατήστε το "επισημάνσεις ".
Πατήστε το "Σίγαση ήχου".
ΚΑΤΟΠΙΝ
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"
No sharing (data, vehicle position) " (Όχι κοινή
χρήση (δεδομένα, θέση οχήματος)).
–
"
Κοινή χρήση δεδομένων μόνο "
–
"
Κοινή χρήση δεδομένων και θέσης οχήματος"
Ειδικές ρυθμίσεις για τη
συνδεδεμένη πλοήγηση
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΜΕΝΟΥ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρυθμίσεις ".
Επιλέξτε την καρτέλα "Χάρτης".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
" Επιτρέπεται η δήλωση των επικίνδυνων
περιοχών".
–
"
συμβουλή τέλους διαδρομής με τα πόδια ".
Αυτές οι ρυθμίσεις πρέπει να διαμορφώνονται για κάθε
προφίλ.
Πατήστε το "ΟΚ" για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Επιλέξτε την καρτέλα "Ειδοποιήσεις ".
Page 229 of 260

227
CITROËN Connect Nav
12Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"
Ειδοποίηση για κοντινό πάρκιν ".
–
"
Ειδοποίηση για πρατήριο καυσίμων ".
–
"
Ειδοποίηση / περιοχές κινδύνου" μετά πατήστε το
προειδοποιητικό εικονίδιο (τρίγωνο) για να διαμορφώσετε
προειδοποιήσεις.
–
"
Ηχητική ειδοποίηση ".
–
"
Ειδοποίηση/κοντινό σημείο ενδιαφέροντος 1".
–
"
Ειδοποίηση/κοντινό σημείο ενδιαφέροντος 2".
Πατήστε το "ΟΚ" για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας.
Η πρόσβαση στο "επισημάνσεις", στην επάνω
μπάρα, είναι δυνατή ανά πάσα στιγμή.
Οι προειδοποιήσεις επικίνδυνης ζώνης μπορεί
να εμφανίζονται ή να μην εμφανίζονται, ανάλογα
με την ισχύουσα νομοθεσία και την εγγραφή στην
αντίστοιχη υπηρεσία.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TRAFFIC", οι
υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Οι υπηρεσίες που προσφέρονται με τη
συνδεδεμένη πλοήγηση είναι οι ακόλουθες.
Πακέτο συνδεδεμένων υπηρεσιών:
–
Κ
αιρός,
–
Πρατήρια υγρών κ
αυσίμων,
–
Πάρκιν,
–
Κυκλ
οφορία,
–
Τ
οπική αναζήτηση Σημεία ενδιαφέροντος.
Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή
(προαιρετικά).
Δήλωση: "Ειδοποίηση / περιοχές κινδύνου"
Για την αποστολή πληροφοριών σχετικά με
επικίνδυνες περιοχές, ενεργοποιήστε την
επιλογή:Επιτρέπεται η δήλωση των επικίνδυνων
περιοχών
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "Δήλωση νέας επικίνδυνης
περιοχής" που βρίσκεται στις πλευρικές μπάρες
ή στην επάνω μπάρα της οθόνης αφής (ανάλογα με τον
εξοπλισμό).
Ενεργοποιήστε την επιλογή "Ιδιότητες" για να
επιλέξετε τον τύπο "Λεπτομέρειες χάρτη:
Επικίνδυνη περιοχή".
Ενεργοποιήστε την επιλογή "السرعة" και
κ αταχωρίστε την με το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
στείλετε τις πληροφορίες.
Εμφάνιση πληροφοριών
καυσίμου
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα
σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να αναζητήσετε
"Σταθμοί ".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι ".
Επιλέξτε το καύσιμο που θέλετε.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Εμφάνιση λεπτομερειών
σταθμού φόρτισης
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα
σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να αναζητήσετε
"Σταθμοί".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι ".
Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο φίσας.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Page 230 of 260

228
CITROËN Connect Nav
Εμφάνιση πληροφοριών καιρού
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη
λίστα των υπηρεσιών.
Επιλέξτε "Δείτε τον χάρτη".
Επιλέξτε "Καιρός".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τις
βασικές πληροφορίες.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε
λεπτομερείς πληροφορίες για τον καιρό.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 π.μ.
είναι η μέγιστη θερμοκρασία για την ημέρα.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 μ.μ. είναι η
ελάχιστη θερμοκρασία για τη νύχτα.
Εφαρμογές
Θύρες USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις θύρες USB που είναι
συμβατές με εφαρμογές CarPlay
®, MirrorLinkTM ή
Android Auto, ανατρέξτε στην ενότητα "Ευκολία χρήσης
και άνεση".
Για τη λίστα κατάλληλων smartphone,
επισκεφτείτε τον εθνικό ιστότοπο του
κατασκευαστή.
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει
στους χρήστες να εμφανίζουν εφαρμογές που
υποστηρίζουν την τεχνολογία MirrorLinkCarPlay
®, TM ή
Android Auto
του smartphone στην οθόνη του
οχήματος. Για την τεχνολογία CarPlay
®, πρέπει πρώτα
να ενεργοποιηθεί η λειτουργία CarPlay® στο
smartphone.
Σε όλες τις περιπτώσεις πρέπει να ξεκλειδώνεται
το smartphone για να μπορεί να ενεργοποιηθεί η
διαδικασία επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone και
το σύστημα.
Καθώς οι θεωρητικές αρχές και τα πρότυπα
λειτουργίας συνεχώς μεταβάλλονται, συνιστούμε να
διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό σύστημα
του smartphone, μαζί με την ημερομηνία και την
ώρα του smartphone και του συστήματος.
Συνδεσιμότητα
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στις
λειτουργίες CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Πατήστε το "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε τη
διεπαφή CarPlay®.
Ή
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Connect-App" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Συνδεσιμότητα" για πρόσβαση στη
λειτουργία "CarPlay
®".Πατήστε το "CarPlay " για να εμφανίσετε τη
διεπαφή CarPlay®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
Όταν το καλώδιο USB είναι αποσυνδεδεμένο,
κλείσει ο διακόπτης του κινητήρα και μετά ανοίξει
ξανά, το σύστημα δεν μεταβαίνει αυτόματα στη
λειτουργία Ψηφιακά μέσα , αλλά η πηγή πρέπει να
αλλαχτεί με το χέρι.
Σύνδεση smartphone
MirrorLink
TM
Η λειτουργία "MirrorLinkTM" απαιτεί συμβατό
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Μπορείτε να ελέγξετε ότι το τηλέφωνό σας είναι
συμβατό με τον ιστότοπο του κατασκευαστή
(υπηρεσίες).
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα,
συνιστούμε την ενεργοποίηση του Bluetooth® στο
smartphone.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω
καλωδίου USB, το smartphone φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Connect-App" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.