CITROEN C-CROSSER 2012 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.68 MB
Page 161 of 244

X
TECHNINĖ CHARAKTERISTIKA
159 
VARIKLIŲ I R  PAVA RŲ DĖŽIŲ DUOMENYS  
 
 
Tipai ir modifi kacijos 
    
 
VUSFY0 - 
VVSFY0 
 
    
 
VUSFY9 - 
VVSFY9 
 
    
 
VU4HK8 - 
VV4HK8 
 
    
 
VU4HK8 
 
   
VU4HK8/1P 
 
   
VV4HK8 
 
   
VV4HK8/1P 
 
 
   
Variklis 
   
 
2,4 litro 
 
   
 
2,2 litro HDi FAP 
 
 
  Cilindrų darbo tūris (cm
3)   
2 360    
2 179  
  Diametras x eiga (mm)    
88 x 97    
85 x 96  
  Didžiausia galia pagal ES standartą (kW)    
125    
115  
  Didžiausios galios režimas (aps./min)    
6 000    
4 000  
 
Didžiausias sukimo momentas pagal ES standartą (Nm)  
 
232    
380  
 
Didžiausio sukimo momento režimas (aps./min)  
 
4 100    
2 000  
  Degalai   
bešvinis benzinas    
dyzelinas  
  Katalizatorius   
yra    
yra  
  Dalelių fi ltras (FAP)    
nėra    
yra  
   
Pavarų dėžė 
    
rankinė 
 
(5 pavarų)     
CVT  
(6 pavarų)     
 
 
rankinė 
(6 pavarų)     
DCS  
(6 pavarų)  
   
Alyvos talpa (litrais) 
 
 
 
 
Variklis   
-    
5,25   
Page 162 of 244

X
TECHNINĖ CHARAKTERISTIKA
160
  AUTOMOBILIO IR PRIEKABOS MASĖS DUOMENYS (KILOGRAMAIS)
 
 
*   
Tai tuščio automobilio masė + vairuotojas (75 kg).  
   
**   
Kai automobiliu velkama priekaba, draudžiama viršyti 100 km/h greitį (reikia laikytis šalyje galiojančių eismo taisyklių).  
   
***  
 Priekabos su stabdžiais masė atitinka automobilio galimybes vilkti priekabą į 12 % įkalnę. 
  Dėl aukštos išorės temperatūros gali sumažėti automobilio galios, taip saugant variklį; sumažinkite priekabos masę 450 kilogramų 
kiekvienam papildomam 1 000 m aukščio.      
Varikliai 
   
 
2,4 litro 
 
   
 
2,2 litro HDi FAP 
 
 
   
Pavarų dėžė 
    
 
rankinė 
 
(5 pavarų) 
 
    
 
CVT  
(6 pavarų) 
 
    
 
rankinė 
   
 
(6 pavarų) 
 
    
 
DCS  
(6 pavarų) 
 
 
   
Tipai ir modifi
 kacijos 
   
 
VUSFY0 
 
   
 
VVSFY0 
 
   
 
VUSFY9 
 
   
 
VVSFY9 
 
   
 
VU4HK8 
 
   
 
VV4HK8 
 
    
 
VU4HK8 
 
   VU4HK8/1P   
 
 
 
 
VV4HK8   
   
VV4HK8/1P   
 
 
 
Modifi kacija 
   
 
5 vietų 
 
   
 
7 vietų 
 
   
 
5 vietų 
 
   
 
7 vietų 
 
   
 
5 vietų 
 
   
 
7 vietų 
 
   
 
5 vietų 
 
   
 
7 vietų 
 
 
  • Važiavimui parengto autom. masė 
*    
1 650    
1 685    
1 680    
1 715    
1 790    
1 825    
1 810    
1 845  
  • Didžiausia leistina krauto autom. masė   
2 290    
2 410    
2 410  
  •  Bendra leistina autom. su priekaba 
masė 
**     
3 870    
4 510    
4 510  
  • Priekabos be stabdžių masė   
750    
750    
750  
  • Priekabos su stabdžiais masė 
***    
1 500    
2 000    
2 000  
  • Rekomenduojama grąžulo apkrova    
75    
100    
100   
Page 163 of 244

X
TECHNINĖ CHARAKTERISTIKA
161 
MATMENYS (MILIMETRAIS) 
Page 164 of 244

X
TECHNINĖ CHARAKTERISTIKA
162   
 
 
A. 
  Gamyklos duomenų lentelė. 
   
  Šis numeris yra įrašytas lentelėje, 
pritvirtintoje ant vidurinės atramos, 
keleivio pusėje. 
   
B. 
  Automobilio serijos numeris po 
variklio gaubtu. 
   
  Šis numeris yra įrašytas ant kėbulo 
šalia priekinio stiklo. 
   
C. 
  Priekinio numerio ženklo lentelė. 
    
D. 
  Padangų ir dažų spalvos etiketė. 
   
 Ši etiketė yra priklijuota ant vidurinio 
vairuotojo durų statramsčio.  
 Joje yra įrašyta tokia informacija:  
   
 
-  padangų oro slėgis, tuščio ir krauto 
automobilio, 
   
-  ratlankių ir padangų matmenys, 
   
-   atsarginio rato oro slėgis, 
   
-  dažų spalvos markė.  
IDENTIFIKACIJOS DUOMENYS
 
Padangų oro slėgis turi būti tikrina-
mas padangoms esant šaltoms, ne 
rečiau kaip kas mėnesį. 
  Nepakankamas padangų oro 
slėgis didina degalų sąnaudas.   
Page 165 of 244

X
TECHNINĖ CHARAKTERISTIKA
163  
Page 166 of 244

XI
164
GARSO ir TELEMATIKOS ĮRANGA
 
 
 
Automagnetolos įjungimas/
išjungimas .  
  Garso stiprumo 
padidinimas/sumažinimas. 
 
 
   
 
CD/keitiklio/AUX šaltinio 
pasirinkimas. 
 
 
   
 
Automatinė radijo 
žemesnių dažnių paieška. 
   
  Pirmesnio kūrinio paieška. 
 
    
 
Garso funkcijų 
pasirinkimas ir reguliavimas 
(BASS, TREBLE, ...).     
  Rankinė radijo žemesnių 
arba aukštesnių dažnių 
 
/PTY 
 
  paieška. 
  Funkcijų reguliavimo būdas 
(AF, REG, TP, SCV ir kt.). 
   
  Pirmesnio arba tolesnio 
MP3 aplanko paieška. 
 
     
 
Vieno ar keleto diskų 
išstūmimas. 
 
     
 
CD disko vieta 
. 
 
   
 
Vieno ar kelių diskų 
įkrovimas 
. 
 
CD GARSO SISTEMA 
 
 
 
 
Radijo pasirinkimas. 
   
  Bangų diapazono 
pasirinkimas (FM, MW, LW). 
 
 
 
  Automatinis stočių 
įsiminimas ("autostore"). 
 
    
 
Automatinė aukštesnių 
radijo dažnių paieška. 
   
  Tolesnio kūrinio paieška. 
 
 
 
  
Page 167 of 244

XI
GARSO ir TELEMATIKOS ĮRANGA
 
 
 
Atskirų informacijos 
puslapių peržvelgimas. 
 
     
 
CD-Text/MP3/Tag ID3 
informacijos rodymas. 
 
 
   
 
Pakartojimas (kūrinio/
MP3 aplanko/disko). 
   
  Rankinis įsiminimas ir 
įsimintos radijo stoties/PTY 
(nuo 12 iki 17) įjungimas. 
 
 
   
 
Atsitiktinė grojimo tvarka 
(kūrinių/MP3 aplanko/
disko). 
 
    
 
Daugiafunkcinis displėjus. 
 
     
 
Greitas persukimas atgal. 
 
 
   
 
Greitas persukimas 
pirmyn. 
 
    
 
Kelių eismo informacijos 
TP paieška. 
 
 
   
 
PTY įjungimas ir 
išjungimas. 
   
  Kiekvieno kūrinio 
pradžios perklausa 
(MP3 aplanko/disko). 
 
 
   
 
Pirmesnio disko 
pasirinkimas. 
 
 
   
 
Tolesnio disko 
pasirinkimas. 
 
 
  
Page 168 of 244

XI
166
GARSO ir TELEMATIKOS ĮRANGA
JŪSŲ AUTOMOBILIO GARSO CD SISTEMA   
 
 
 
 
1. 
  Įjungimas ir išjungimas ir radijo 
arba CD pasirinkimas 
 
   
2. 
  Garso stiprumo sumažinimas 
 
   
3. 
  Garso stiprumo padidinimas 
 
   
4. 
  
Radijo aukštesnių dažnių paieška/
tolesnis kūrinys/persukimas pirmyn   
 
 
5. 
  Radijo žemesnių dažnių paieška/
pirmesnis kūrinys/persukimas atgal   
    
Išjungimas 
  Paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes 
mygtuką  1 
.  
   
Šaltinio pasirinkimas 
  Paspauskite mygtuką  1 
. 
  Garso šaltiniai keisis tokia tvarka: FM1/
FM2/FM3/MW/LW/CD/FM1...     
Radijo bangų paieška 
  Paspauskite mygtuką  4 
 arba  5 
 ir 
atitinkamai įjungsite aukštesnių arba 
žemesnių dažnių paiešką.  
   
CD kūrinių paieška 
  Paspauskite mygtuką  4 
 arba  5 
 ir atitin-
kamai pasirinksite tolesnį arba pirmesnį 
kūrinį CD diske. 
  Palaikykite paspaudę mygtuką  4 
 arba  5 
 ir 
atitinkamai persuksite pirmyn arba atgal, 
arba grįšite į klausomo kūrinio pradžią
.     
Įjungimas 
  Paspauskite ilgiau kaip dvi sekundes 
mygtuką  1 
. 
  Įsijungs prieš išjungimą buvęs įungtas 
paskutinis šaltinis.  
   
Garso stiprumo reguliavimas 
  Palaikykite paspaudę mygtuką  2 
 arba  3 
 
ir atitinkamai sumažinsite arba padidin-
site garso stiprumą.    Klausydami kūrinį vieną kartą pa-
spauskite mygtuką  5 
 ir grįšite į šio kū-
rinio pradžią.  
 
  Šie jungikliai veikia, kai uždegimo 
kontakto raktas yra padėtyje "ON" arba 
"ACC".   
Page 169 of 244

XI
167 
GARSO ir TELEMATIKOS ĮRANGA
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS 
   
Įjungimas
 
Paspauskite mygtuką "PWR". 
 
Įsijungs paskutinis prieš išjun-
gimą buvęs įjungtas šaltinis. 
 
 
Garso stiprumo reguliavimas
 
Sukite ratuką "VOL" į kairę ir 
sumažinsite garso stiprumą 
arba į dešinę ir sustiprinsite 
garsą.  
 
 
Išjungimas 
 
Iš naujo paspauskite mygtuką "PWR".  
 
 
Garso parametrų reguliavimas 
 
Pakartotinai spauskite myg-
tuką "SOUND"; įvairūs garso 
parametrai įsijungs vienas 
po kito tokia tvarka: 
   
SUB PUNCH/TYPE/FIELD/
BASS/MID/TREBLE/ FADER/
BALANCE/OFF.  
 
 
Greitas įjungimo būdas
 
Jei norite greitai pasiekti individualias 
garso funkcijas, palaikykite paspaudę 
šį mygtuką, po to sukite jį ir nusistatyki-
te norimą pasirinktą garso parametrą.  
Atleiskite mygtuką ir nustatyta regulia-
vimo padėtis bus įsiminta.  
 
 Būdas "Hold"
 
Jei jūs palaikysite paspaudę šį mygtuką 
ilgiau kaip 2 sekundes esant įjungtam 
garso parametrų reguliavimui, sistema 
persijungs į padėtį "Hold". Pasirinkti 
garso reguliavimo parametrai bus iš-
saugoti iki kito šio mygtuko paspaudi-
mo ilgiau kaip 2 sekundes. 
   
Muzikinio skambesio tipas "TYPE"
 
Sukite ratuką "SOUND"; 
įvairūs muzikinio skambesio 
tipai įsijungs vienas po kito 
tokia tvarka: 
  CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK/
HIP-HOP. 
  Kai pasirenkamas norimas skambesio 
tipas, patvirtinkite paspausdami mygtuką 
"SOUND". 
  "CLASSIC": nustatomas optimalus skam-
besys, kad garsas būtų tobulai išlygintas, 
skirtas klausytis klasikos. 
  "JAZZ": nustatomas optimalus skam-
besys, kad garsas išskirtinai skambėtų 
žemo, vidutinio ir aukšto dažnio regis-
truose džiazui pritaikytu režimu. 
  "POP": nustatomas optimalus skambe-
sys žemo ir aukšto dažnio registruose 
pop muzikai pritaikytu režimu. 
  "ROCK": nustatomas optimalus skam-
besys vidutinio dažnio registrui ir išryš-
kinamas ritmas, - skambesys skirtas 
roko muzikai. 
  "HIP-HOP": nustatomas optimalus skam-
besys žemo dažnio registrui ir išryškinama 
garso galia, skirta hiphopo muzikai. 
  Kai pakeičiamas skambesio tipas 
"TYPE", garsas trumpam nutrūksta.     Garso parametrų reguliavimas yra 
išjungiamas, kai yra įjungtas radijas 
arba CD grotuvas, arba maždaug 
10 sekundžių nieko nedarant.      
Automagnetolos funkcijos veikia, kai 
kontakto raktas yra įjungtas į padėtį 
"ON" arba "ACC".   
Page 170 of 244

XI
168
GARSO ir TELEMATIKOS ĮRANGA
 
 
Erdvinio skambesio efektas "FIELD"
 
Sukite ratuką "SOUND"; 
erdvinio skambesio efektai 
įsijungs vienas po kito tokia 
tvarka: 
  NORMAL/STAGE/LIVE/
HALL. 
  "NORMAL": garsas paskirstomas taip, 
kad vokalas girdimas priekyje, o instru-
mentai supa klausytoją. 
  "STAGE": garsas paskirstomas taip, 
kad vokalas girdimas priešais klausyto-
ją kaip scenoje. 
  "LIVE": garsas paskirstomas kaip spek-
taklio, kuriame dalyvaujama, metu, kai 
garsai girdimi iš visų pusių. 
  "HALL": garsas paskirstomas kaip 
koncertų salėje, kur girdimas garsinis 
aidas.   Sukite ratuką "SOUND" ir 
galėsite nustatyti norimą 
žemo dažnio garsų lygį.  
 
 Vidutinio dažnio registras "MID" 
 
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite nusta-
tyti norimą vidutinio dažnio garsų lygį.  
 
 
Aukšto dažnio garsai "TREBLE"
 
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite nustatyti 
norimą aukšto dažnio garsų lygį.  
 
 
Garsų pasiskirstymas priekyje/gale "FADER" 
 
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite re-
guliuoti garso stiprumo pasiskirstymą 
priekyje ir gale.  
 
 
Garsų pasiskirstymas dešinėje/kairėje "BALANCE"
 
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite re-
guliuoti garso stiprumo pasiskirstymą 
dešinėje ir kairėje. 
  Kai pakeičiami erdvinio skambesio 
efektai "FIELD", garsas trumpam 
nutrūksta.  
 
Kai reguliavimas nustatomas į padalą "0", 
pasigirsta pyptelėjimas.  
 
 
Garso stiprumo automatinėkorekcija "SCV" 
 
Ji automatiškai pritaiko garso stipru-
mo ir aukščio parametrus ("VOLUME", 
"BASS", "MID" ir "TREBLE") prie auto-
mobilio greičio. 
  Palaikykite paspaudę myg-
tuką "SOUND" ilgiau kaip 
dvi sekundes ir pasieksite 
funkcijų reguliavimo būseną. 
  Po to pakartotinai spauskite 
tą patį mygtuką; įvairūs gar-
so parametrai įsijungs vienas po kito 
tokia tvarka: 
 
AF/CT/REG/TP-S/PTY (kalbos) SCV/PHONE/
OFF. 
  Sukite ratuką "SOUND" į kairę ir išjung-
site atitinkamą funkciją arba į dešinę ir 
ją įjungsite.     Kai pakeičiama reguliavimo "SUB 
PUNCH" padėtis, garsas trumpam 
nutrūksta.  
 
 
Žemo dažnio kolonėlės "SUBPUNCH" garso stiprumas
 
Sukite ratuką "SOUND" ir galėsite re-
guliuoti žemo dažnio kolonėlės garso 
stiprumą. 
  Tik automobiliuose, kuriuose įrengta 
sistema "Premium Sound", galima nau-
dotis reguliavimu "SUB PUNCH". 
  Kai pasirenkamas norimas erdvinio 
skambesio efektas, patvirtinkite pa-
spausdami mygtuką "SOUND".