radio CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.41 MB
Page 5 of 306

3
.
.Conselhos de condução 101
Arranque-paragem do motor 1 02
Travão de estacionamento
1
05
Caixa de velocidades manual
1
05
Caixa de velocidades eletrónica
1
06
Caixa de velocidades automática (EAT6)
1
10
Indicador de passagem de velocidade
1
15
Stop & Start
1
16
Limitador de velocidade
1
19
Regulador de velocidade
1
22
Sensores de estacionamento traseiro
1
25
Câmara de marcha-atrás
1
27
Combustível
129
Prevenção contra combustível errado (gasóleo)
1
30
Compatibilidade dos combustíveis
1
31
AdBlue
® e sistema SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Correntes para a neve 1 36
Modo de poupança de energia
1
37
Substituição de um limpa-para-brisas
1
38
Engate de um reboque
1
39
Conselhos de manutenção
1
40
Barras do tejadilho
1
40
C a p o t
141
Motores
142
Verificação dos níveis
1
43
Ver ific aç ões
1
4 6Falta de combustível (gasóleo)
1
48
Kit de reparação provisória de furos de pneus
1
49
Roda sobresselente
1
54
Substituir uma lâmpada
1
61
Substituir um fusível
1
67
Bateria de 12 V
1
72
Reboque do veículo
1
77
Motores e especificações
1
79
Pesos e cargas rebocadas
1
79
Dimensões
182
Elementos de identificação 1 83Sistema de áudio/Bluetooth
1
84
Sistema de áudio
2
08
Para mais informações sobre
CITROËN
Connect Nav ou CITROËN Connect Radio,
visite:
http://service.citroen.com/ddb/
Condução
Informações práticas Em caso de avaria
Características técnicas Áudio e telemática
O índice alfabético
.
Sumário
Page 33 of 306

31
Regulação da data e hora
Quadro de bordoAutorrádio/Bluetooth
Com CITROËN Connect
Radio
Utilize o botão esquerdo do quadro de bordo
para efetuar as operações na seguinte ordem:
F
P
ressione o botão durante mais de dois
segundos: os minutos acendem-se de
forma intermitente.
F
P
ressione o botão para aumentar os
minutos.
F
P
ressione o botão durante mais de dois
segundos: as horas acendem-se de forma
intermitente.
F
P
ressione o botão para aumentar as horas.
F
Pressione o botão durante mais de dois
segundos: é visualizado o formato 24H ou 12H.
F Pressione o botão para selecionar 24H ou 12H.F Pressione o botão durante mais de dois segundos para terminar as regulações.
O ecrã normal é apresentado novamente
quando o botão não for pressionado durante
cerca de 30 segundos. F
P
rima a tecla "MENU".
Utilize as teclas do autorrádio na seguinte
ordem:
F
S
elecione com as setas o menu
"Personalização – Configuração" e valide,
premindo o botão rotativo.
F
S elecione com as setas o menu
"Configuração do visor" e, em seguida,
valide.
F
S
elecione com as setas o menu "Acertar a
data e a hora" e, em seguida, valide. F
S
elecione o parâmetro e, em seguida,
valide.
F
A
ltere o parâmetro e depois confirme
novamente para gravar a alteração.
F
R
egule os parâmetros um a um validando
cada regulação.
F
S
elecione o ícone "OK" no ecrã e valide
para sair do menu "Acertar a data e a
ho ra".
F
Sel
ecione o menu "
Parâmetros".
F
Sel
ecione "
Date" ou " Hora".
F
E
scolha os formatos de visualização.
F
A
ltere a data e/ou hora utilizando o teclado
numérico.
F V alide com "OK".
F
Sel
ecione "
Data e hora ".
1
Instrumentos de bordo
Page 72 of 306

70
Recomendações de segurança gerais
As etiquetas estão fixadas em diferentes
locais do seu veículo. Incluem avisos
de segurança, bem como informação
de identificação do seu veículo. Não as
retire: elas fazem parte integrante do seu
veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo,
dirija-se a uma oficina qualificada que
disponha da informação técnica, da
competência e do material adaptado, algo
que o revendedor
CITROËN tem condições
para proporcionar. Chamamos a sua atenção para os
seguintes pontos:
-
A m
ontagem de um equipamento
ou de um acessório elétrico não
referenciado pela
CITROËN pode
ocasionar um consumo excessivo e
uma avaria dos sistemas elétricos do
seu veículo. Dirija-se ao revendedor
CITROËN para conhecer a oferta de
acessórios referenciados.
-
P
or razões de segurança, o acesso à
tomada de diagnóstico, associada aos
sistemas eletrónicos integrados que
equipam o veículo, está estritamente
reservado a revendedores
CITROËN
ou a uma oficina qualificada que
disponha de ferramentas adequadas
(risco de mau funcionamento dos
sistemas eletrónicos integrados que
pode causar avarias ou acidentes
graves). O fabricante não será
responsável caso esta instrução não
seja respeitada.
-
Q
ualquer modificação ou adaptação
não prevista ou autorizada pela
CITROËN ou efetuada sem respeitar
as indicações técnicas definidas pelo
fabricante resultará na suspensão das
garantias legais e contratuais. Instalação de acessórios emissores de
radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de
radiocomunicação, deverá consultar um
revendedor
CITROËN, que lhe apresentará
as características dos emissores que
podem ser instalados (frequência,
potência máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação) de
acordo com a Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética Automóvel (2004/104/
CE).
Consoante a legislação em vigor no
país, determinados equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios:
coletes de segurança de alta visibilidade,
triângulos de sinalização, testes de
alcoolemia, lâmpadas sobressalentes,
fusíveis sobressalentes, extintor, estojo de
primeiros-socorros e para-lamas traseiros
do veículo, etc.
Segurança
Page 139 of 306

137
Modo de corte de
energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em função do nível de energia restante
na bateria.
Quando o veículo está em movimento, a função
de corte de energia desativa temporariamente
algumas funções, tais como o ar condicionado,
a descongelação do vidro traseiro, etc.
As funções desativadas são reativadas
automaticamente assim que as condições o
permitirem.
Modo de poupança de energia
Sistema que gere a duração da utilização de
certas funções para preservar uma carga
suficiente da bateria.
Depois da paragem do motor, ainda pode
utilizar funções como o sistema áudio e de
comunicação, os limpa-para-brisas, as luzes
de cruzamento, as luzes de cortesia, etc. por
um período acumulado máximo de cerca de
quarenta minutos.Colocação em funcionamento
do modo de economia
Uma vez passado este período de tempo, uma
mensagem de entrada em modo economia de
energia é apresentada no ecrã e as funções
ativas são postas em vigilância.
Se for ligada ao mesmo tempo uma
comunicação telefónica, esta será mantida
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
livres do seu autorrádio.
Saída do modo de
economia
Estas funções serão reativadas
automaticamente na próxima utilização do
veículo.
F
P
ara reativar imediatamente estas
funções, efetue o arranque do motor e
deixe-o funcionar durante pelo menos
cinco minutos.
Uma bateria descarregada não permite
o arranque do motor (ver parágrafo
correspondente).
7
Informações práticas
Page 171 of 306

169
Fusíveis no painel de
instrumentos
A caixa de fusíveis encontra-se na parte inferior
do painel de instrumentos (lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
F Desencaixe a tampa puxando a parte superior direita e, em seguida, a esquerda. Nº de fusível.
IntensidadeFunções
F02 5 AAjustador de altura das luzes, tomada de diagnóstico, painel
de ar condicionado.
F09 5 A
Alarme, alarme (pós-equipamento).
F11 5 A
Aquecimento adicional.
F13 5 ASensores de estacionamento, sensores de estacionamento
(pós-equipamento).
F14 10 A
Painel de ar condicionado.
F16 15 A
Isqueiro, tomada de 12V.
F17 15 A
Sistema de áudio, rádio (pós-equipamento).
F18 20 A
Sistema de áudio/Bluetooth, rádio (pós-equipamento).
F19 5 A
Ecrã monocromático C.
F23 5 A
Luzes de teto, luzes de leitura de mapas.
F26 15 A
Avisador sonoro.
F27 15 A
Bomba lava-vidros.
F28 5 AAntirroubo.
8
Em caso de avaria
Page 175 of 306

173
Efetuar o arranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado em
funcionamento através de uma bateria auxiliar
(externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.Nunca coloque o motor em funcionamento
com um carregador de baterias.
Nunca use um booster de bateria de 24 V
ou mais.
Verifique previamente se a bateria auxiliar
tem uma tensão nominal de 12 V e uma
capacidade mínima igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos
dos dois veículos (autorrádio, limpa-para-
brisas, luzes, etc.).
Assegure-se de que os cabos auxiliares
não passam junto às partes móveis do
motor (ventilador, correias, etc.).
Não desligue o terminal (+) quando o
motor estiver em funcionamento. F
E
rga a proteção de plástico do terminal
(+), se o seu veículo estiver equipado com
uma.
F
L
igue o cabo vermelho ao terminal (+)
da bateria avariada A (ao nível da parte
metálica em curva) e, em seguida, ao
terminal (+) da bateria auxiliar B ou do
b o o s t e r.
F
L
igue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal (-) da bateria auxiliar B
ou do booster (ou no ponto de massa do
veículo desempanador).
F
L
igue a outra extremidade do cabo verde
ou preto no ponto de massa C do veículo
avariado. F
C oloque o motor em funcionamento do
veículo desempanador e deixe-o funcionar
durante alguns minutos.
F
A
cione o motor de arranque do veículo
avariado e deixe o motor a funcionar.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição e aguarde
alguns instantes antes de efetuar uma nova
tentativa.
F
A
guarde o regresso ao "ralenti" e, em
seguida, desligue os cabos auxiliares pela
ordem inversa.
F
V
olte a colocar a proteção de plástico
do terminal (+) se o seu veículo estiver
equipado com uma.
F
D
eixe o motor funcionar, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante
30 minutos para permitir que a bateria
atinja um nível de carga suficiente.
Algumas funcionalidades, entre as quais
o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
8
Em caso de avaria
Page 176 of 306

174
Recarregar a bateria com
um carregador de bateria
Para assegurar a longevidade ideal da bateria,
é indispensável manter a sua carga num nível
adequando.
Em alguns casos, pode ser necessário
carregar a bateria:
-
s
e efetuar, essencialmente, trajetos curtos,
-
a
o prever uma imobilização prolongada
durante várias semanas.
Contacte um revendedor
CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Se considerar carregar pessoalmente a
bateria do seu veículo, use apenas um
carregador compatível com baterias de
chumbo com tensão nominal de 12 V.
Siga as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria. F
D
esligar a ignição.
F
D
esligue todos os dispositivos que
consomem eletricidade (autorrádio, limpa-
para-brisas, luzes, etc.).
F
D
esligue o carregador B antes de ligar os
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
perigosa.
F
Verifique o estado dos cabos do carregador.F Se presente no seu veículo, eleve a tampa em plástico do borne (+).
F
L
igue os cabos do carregador B da
seguinte forma:
-
o c
abo vermelho positivo (+) ao borne (+)
da bateria A ,
-
o c
abo preto negativo (-) ao ponto de
massa C do veículo.
F
N
o final da operação de carga, desligue o
carregador B antes de desligar os cabos
da bateria A . Na presença desta etiqueta, é imperativo
utilizar apenas um carregador de 12 V,
para evitar a degradação irreversível dos
equipamentos elétricos associados ao
sistema Stop & Start.
Nunca tente carregar uma bateria
congelada – Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o
seu controlo por um revendedor
CITROËN
ou por uma oficina qualificada que
verificará se os componentes internos não
estão danificados e se o recipiente não
está partido, o que implicaria um risco de
fuga de ácido tóxico e corrosivo.
Em caso de avaria
Page 177 of 306

175
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o arranque do motor, é recomendado
que desligue a bateria em caso de imobilização
do veículo durante largo período de tempo.
Antes de desligar a bateria:
F
f
eche todas as aberturas (portas, mala,
vidros, tejadilho),
F
d
esligue todos os dispositivos que
consomem eletricidade (autorrádio, limpa-
para-brisas, luzes, etc.),
F
de
sligue a ignição e aguarde cerca de
quatro minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o
borne (+).Terminal de bloqueio rápido
Desligar o borne (+)
F
E
leve o manípulo A ao máximo para
desbloquear a braçadeira B .
F
R
etire a abraçadeira B levantando-a. Voltar a ligar o borne (+)
F
E
leve o manípulo A ao máximo.
F
V
olte a posicionar a braçadeira B aberta no
borne (+) .
F
E
mpurre a braçadeira B ao máximo para
baixo.
F
B
aixe o manípulo A para bloquear a
braçadeira B .
8
Em caso de avaria
Page 178 of 306

176
Após ligar novamente a
bateria.
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Com base na secção correspondente, deverá
efetuar a reinicialização de alguns sistemas,
como:
-
c
have com controlo remoto,
-
d
ata e hora,
-
e
stações de rádio memorizadas.
Na viagem a seguir ao arranque inicial
do motor, a Stop & Start pode não estar
operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma
imobilização contínua do veículo, cuja
duração dependerá da temperatura
ambiente e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8 horas).
Em caso de avaria
Page 186 of 306

184
BACK
VOL+
TA
Sistema de
áudio/Bluetooth
O seu sistema de áudio encontra-se codificado
de forma a funcionar apenas no seu veículo.
Previamente
Ajuste do volume.
Lig/Desl
Ligar/Desligar a função TA
(Informações de trânsito).
Pressão contínua: acesso ao
tipo de informação.
Selecione a origem:
Rádio, CD, AUX, USB,
Streaming.
Aceitar uma chamada.
Pesquisa manual passo-a-
passo para cima/para baixo
de estações de rádio.
Selecionar a faixa MP3
anterior/seguinte.
Selecionar a pasta/género/
artista/lista de reprodução
anterior/seguinte do
dispositivo USB.
Percorrer uma lista.
Aceder ao menu principal. Procura automática da
frequência de rádio inferior/
superior.
Seleção da faixa de CD,
USB, streaming anterior/
seguinte.
Percorrer uma lista.
Selecione a estação de rádio
memorizada.
Pressão contínua: memorização
de uma estação de rádio.
Sair da operação em curso.
Subir um nível (menu ou
past a).
Confirmar ou mostrar o
menu de contexto.
Visualização da lista das
estações captadas, das
faixas ou das pastas de CD/
MP3.
Pressão contínua: gestão da
classificação dos ficheiros
MP3/WMA /atualização da
lista das estações captadas.
Por motivos de segurança, o condutor
deve realizar as operações que
necessitam de uma atenção cuidada com
o veículo parado.
Para preservar a bateria, o sistema de
áudio poderá desligar-se após alguns
minutos, se o motor não estiver a
funcionar.
ÁUDIO e TELEMÁTICA